 鲜花( 61)  鸡蛋( 0)
|
美加贸易谈判可能远超原定目标,关键参与者现在认为,原本希望的2026年中达成协议几乎不可能,该进程甚至可能延至2027年。, F, A) l5 m+ X. W7 h
# f G4 a+ x7 R
在即将播出的《The Hub Alberta Edge》播客独家联合采访中,美国驻加拿大大使Pete Hoekstra与阿尔伯塔省省长Danielle Smith均承认,加美墨协定(CUSMA)审查进程的动力已明显放缓。
: M: ]5 W6 z i$ U% ^2 S$ f: D1 k4 _
; L! C4 a. @# c- E2 yHoekstra指出,目前正在进行正式意见征求期,期间两国的企业和公众将就协定执行情况提交反馈,他表示,这基本上消除了快速达成重大协议的可能性。
3 g" v0 q0 H/ u( D- R: K5 D8 C% I; [! j7 j+ B9 d) N
接下来,贸易部门还需审查所有意见,并进入他所称的“逐页、逐产品、逐关税水平”的繁琐阶段。" C' t& i9 Y G! G1 j& a
+ r: M( _& L4 Y/ {2 o* G7 m
大使直言,明年夏天前达成协议在政治上几乎不现实。) A$ y6 D) @# y2 w& d. C
! T6 W7 [5 G6 }" m. {# k q1 S! V这一时间表与2026年的美国中期选举直接冲突,使得参议院批准贸易协议无法得到保证。% O1 ^8 `$ X- O
1 T6 ~% U2 r' ~/ Q, R
“如果沿这个路径走下去,那么将其推迟到 2027 年也并非不现实,”他表示。' x3 q0 X5 v/ V; w n& Z. m4 {
5 A8 f* N% H/ B* g国会必须批准任何贸易协议,而在选举年,反对党议员通常不愿给总统送上政治胜利。
2 l6 T0 p+ t, ^+ S' A6 _# D0 B6 @2 Y, Q% I5 I ? @
Smith省长表示,谈判进程拖延会增加投资者的不确定性。
8 v' W, |" d7 {' \/ }/ H/ Z9 ?' O) V7 z
“我们原本希望在今年夏初达成协议,但现在听到的时间大约是9到10个月。”Smith说,“我真心希望不要再拖延,因为拖得越久,可操作的时间就越短。”) Z9 l( Q' x$ F5 p4 v. M2 }
% f7 T, f( q( r T
即使正式协议延迟,两位领导人仍列出了2026年前希望推进的重点领域。 L/ y8 O$ A" G7 r' |
# j1 c7 O. V8 `3 A“大胆且雄心勃勃的目标”0 D. s9 A7 N% T8 q5 Q& k
8 m9 W2 B, M# [% g8 YSmith表示,加拿大应在谈判中提出“大胆且雄心勃勃的目标”,以迎合特朗普式风格。
2 ?# k4 [5 [ c+ N) n7 y
+ s' f+ y0 J" Y$ L! n7 _# D. O, ]3 M“我们要谈的是如何把大型油管输送到美国,”她解释道,“如何巩固天然气供应,不仅用于出口,还支持他们计划建设的人工智能数据中心。” b7 e M$ N; J7 Y% h2 S( H! f
2 k- n7 w( q1 d业内观察人士认为,扩大向美国输油能力仍有空间,包括重启类似Keystone XL的管道项目,并通过增加Enbridge主干线的压缩能力来提高流量——Smith称,如果华盛顿有政治意愿,这可每日增加约200万桶原油。. u, S& j3 Z: g, f! m% K
6 z* A" I0 R3 `0 x) M% W5 O( bSmith还列出了其他可能提前达成共识的领域,包括国防、关键矿产、供应链和核能。
( W! B* z6 P2 O4 A3 C1 M! r( O: a# I: l0 F$ [, m
在核能方面,美国计划到2050年将国内核电产能扩大四倍,并通过新行政命令加快反应堆审批、简化流程。1 [: o5 G: V0 N( T7 k) Q
3 \& }1 n% f) _- z- q' e e! O“猜猜哪里有铀?”Smith说,“来自友好的萨斯喀彻温省邻居。”2 D- V+ U+ J! D
& ]) A% `# u2 W" g$ g萨省是世界第二大铀生产地,Athabasca盆地拥有最高品位储量。该省提供全球约四分之一的核电用铀。4 H% k: {3 D6 Z- y% v5 Z
: S5 H& r" h. w
在关键矿产方面,Smith认为,加拿大应利用自身稀土矿产,成为美国可靠的盟友供应来源。( O9 i2 N+ F( |' J* O
& y( R# x# o ], _* g! q% ^“这些都是我们需要大力讨论的方向,”Smith总结道,“而不是谈橙汁……这才是最大的错失。”4 m5 J7 [2 |& f9 f. S* j5 ?
, k) L3 Y I3 w8 c& l
Hoekstra大使在采访中两次提到美国酒类禁令——他显然对这一问题颇为关心。. z1 [# F7 L9 K' l
5 m/ d0 d# m1 B V+ j
回忆在班夫的行程,他提到能在一天结束时喝美国葡萄酒是一大亮点。! {$ u0 |% u0 D2 F! l9 u' i( M7 V2 t8 W
+ R2 ]2 e: D2 P; m7 I' Z稍后,他再次提到这一主题:“你们13个省和地区中有11个禁止美国酒类。要买美国葡萄酒得去阿尔伯塔,”他称赞该省取消禁令的决定。' G4 F. s: K3 f! l. k1 h
! h- Z; m. p) P0 l谈到贸易大局,Hoekstra敦促加拿大人关注长远。3 g1 A, M/ _0 e% E
e" t6 u }0 p' X9 b1 t与美国做生意,多年来给加拿大带来了“就业和繁荣”,如果双方避免陷入琐碎争端,未来仍可延续。, W- f# n, D" @2 K
" I3 U. h$ m: e' @ Q, U他提到近期访问油砂,证明跨境合作可带来新技术投资、双向投资和共同繁荣。
$ V3 L, r' f* K$ q9 L" }& c* A, S: _1 a
但他补充道,阿尔伯塔的故事不应止步于此。2 _3 p* j1 Y4 s: m
; R" w- v% ~5 S1 y“下次我来,你得带我看看更多高科技产业,”Hoekstra坦言,“这是另一个有巨大合作、发展和投资潜力的领域。” |
|