埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1739|回复: 7

搞一个FAQ如何?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2004-11-15 23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家有问题都问老杨,充分体现了大家对老杨的信赖# n. a& q, j2 }/ c) C; y

# e! o' E2 q3 n3 l0 V/ D& [* x1 z不过老杨也够累的
, N0 \- Y  w0 P. a! M
! i0 }1 n+ c4 Y( A如果哪(些)位朋友有时间和精力,能不能搞一个爱城新移民FAQ,归纳出大家关心的几大类,一百多个问题,大家集思广益,对多数问题的回答可以形成最后的决议,版权归社区所有,转载要收费。
( ^) t  ], Z+ s7 r+ O1 D) y! c: h" V* I
如何?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-11-15 23:42 | 显示全部楼层
好主意!
9 x+ S4 B( t% V& j7 r, ~3 M# t, f" I/ x5 d
其实点我名字提问题的都是新来的,来的时间长就知道了:不点我的名字可以得到更好的答案。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-16 00:06 | 显示全部楼层

好呀

这样新人就可以看FAQ,解决很多问题。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-16 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
It looks good idea!3 ]2 S) M% b4 T, N% l( f
I support!
鲜花(86) 鸡蛋(3)
发表于 2004-11-16 13:28 | 显示全部楼层
好主意!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-17 23:02 | 显示全部楼层
Originally posted by flame at 2004-11-16 02:09 AM:  a7 Y: y/ W) ~3 O- P3 |
It looks good idea!7 t- B% K/ r0 v1 H7 E: f0 R4 p3 i
I support!

" S* W! ~" v" ]* ^8 G0 c: `. L6 T! ?. Q/ D+ D0 q7 ~
自己英文也不太好, 但這兩句好像不大對
6 H4 w6 A1 H! E& W5 A
: @. x6 l9 }- C. K2 sit's seem like a good idea.! {7 ~' K9 E/ \) {4 K0 [
i support it
8 |" g) G' V* _
& d7 t/ K0 P' e8 Q% Cwill it be better ?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2004-11-17 23:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by taiwanguy at 2004-11-17 11:02 PM:' K1 x, h, ^/ U; K8 ?1 L7 M
自己英文也不太好, 但這兩句好像不大對
7 J" R  l' [9 O) J3 k4 _
' Z+ T& i! |& g/ C) uit's seem like a good idea.
) I8 v, s/ X$ B9 _) e( E3 w7 L% Mi support it
% \& i  A) a! N$ A$ s9 Y# H
( u" @2 K6 \% Q" l2 \will it be better ?
1 f  K4 G1 P" ?
; `5 y' B6 e. ~0 H' i9 J. I
第一句:1 H; Y- ~3 r6 u3 E' Z. P
It seems like a good idea.; I, t+ O# y0 [; E4 W  S
或者0 |, i9 A2 @: A) d6 t
This idea seems good.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-18 00:24 | 显示全部楼层
感谢楼上两位的指教!:)
6 I: @, Y! x$ x2 g
+ B0 w5 I# L1 O$ f7 I3 b以前也这样用过,似乎没错呀,不过少了冠词看上去很别扭,呵呵!; z1 d8 E5 X& V' Y8 n5 y

5 ^0 c8 H" H0 ~2 w- B刚才又查了词典,上面这样说的:
* @# U/ T2 q& R& \: dlook 有下面的词义:
  e+ l2 r( d0 e* T% o- vTo seem or appear to be:" a2 _: B$ E9 g7 f$ m
似乎,显得:看似或看起来:8 m- D( G5 z6 i' X2 I* _
look morose.See Synonyms at seem
! U) v( ^! p, n$ T( t看起来不高兴参见 seem/ u3 `! m+ a  l! ~+ `
# H7 Z; u' @+ V" o1 @3 L0 F* p  Q/ \( s
关于 seem, appear, look
  }3 F; P% F+ S2 C+ }( DThe central meaning shared by these verbs is “to present the appearance of being”:
$ T: b5 u7 w9 e- L6 ]" b这些动词所共有的中心意思是“提供存在的表象”:
+ @$ N& N+ C) N- jseems angry;
$ p1 ^# U5 A2 t8 G/ ?: J; a9 A; ?$ b似乎很生气;8 t1 C6 q) f. @( [/ S6 ~: N
appears skeptical;
3 Y0 t. ?$ A& ]: d9 s9 }" Z0 C$ \看上去很怀疑;
# g' f  }% m; z" olooks happy. ! y; N8 w7 N: a& G4 u
看起来很幸福
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-16 20:08 , Processed in 0.140906 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表