 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
& g/ b8 d d- f; r; s* P中式早點 I W# T: c& ~ f) N2 L0 ]" {
烧饼 Clay oven rolls ( l5 O; u! g# U4 ^' W2 ]
油条 Fried bread stick ! w9 T0 v* q) Y3 P& P: J: a8 }0 u- t
韭菜盒 Fried leek dumplings
, T& O" M8 @+ x+ ]: u: d水饺 Boiled dumplings 5 [- D! ?# c5 ^3 b9 x! D- T7 e
蒸饺 Steamed dumplings
' k5 L9 x& F* n6 Q6 B* h! E3 A馒头 Steamed buns
. j1 B, a7 p) z5 G割包 Steamed sandwich
$ q% |: ?% B3 j8 R9 f. p" B! n饭团 Rice and vegetable roll : p- }: _4 K2 ^% [$ R, ?) s
蛋饼 Egg cakes / ?5 n- q1 n5 L* r* X( A# S& k7 } n0 g
皮蛋 100-year egg 6 t6 P5 ^, {9 y* ]6 J& L. z. L5 X" W
咸鸭蛋 Salted duck egg
* {) s0 g* \2 j n# l豆浆 Soybean milk
" @% `9 h5 @. n7 S' G& e( L1 y 4 _6 \4 v. T# G3 T' R9 ?* c- _
1 T; A# t) q) {' D
6 @% w, }5 f1 y# q9 _饭 类
- s" t. e% g( p* F, A稀饭 Rice porridge : c4 U V3 O& T& Z0 t1 X$ N( P
白饭 Plain white rice
+ w/ F& Z3 K4 q" I$ }2 Q; Y油饭 Glutinous oil rice : u7 x4 `$ Y, A9 M
糯米饭 Glutinous rice - U* { C b4 }
卤肉饭 Braised pork rice
* O% X/ d$ y. h% R% A; R; q蛋炒饭 Fried rice with egg
# E$ e/ M( u( C地瓜粥 Sweet potato congee , k0 Y4 j5 T- |* ]8 |
a" t) {4 n# s6 K面 类
9 }6 u) r7 |: x5 p馄饨面 Wonton & noodles
/ V, v4 \4 T2 H& T. _3 f8 z$ P) o刀削面 Sliced noodles
5 {( ~- u A1 b; d$ r0 X麻辣面 Spicy hot noodles / P6 G6 k3 o D
麻酱面 Sesame paste noodles , M0 J* |- u1 |: K2 R5 r
鴨肉面 Duck with noodles
4 z3 h% K3 m( m鱔魚面 Eel noodles ' T [7 r" y" L
乌龙面 Seafood noodles d. @0 d% l5 q' o
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
- Q; E. d" s& L2 B. r, b牡蛎细面 Oyster thin noodles
7 t) K0 ?1 Y# u. G板条 Flat noodles
+ q7 q6 V8 C. s1 H米粉 Rice noodles
* R9 @! h! |' y$ ~- @, t炒米粉 Fried rice noodles + t# P+ o' ]0 F+ g
冬粉 Green bean noodle
: @- K2 F3 G0 z2 w1 y# ]. d
0 c0 _$ d, v0 V: x8 F
9 o+ d5 L8 g' w' \汤 类 2 v: m; ]! H. B
鱼丸汤 Fish ball soup ; f. S9 A7 `+ E4 [& `( j
貢丸汤 Meat ball soup % c( E% ^. c" O# p0 ]* K
蛋花汤 Egg & vegetable soup 8 n \+ D z) k Q! N! `
蛤蜊汤 Clams soup
# O8 z6 T, ?; U6 F. p牡蛎汤 Oyster soup
P8 o( f' _- W5 _$ A7 a* l% Q) S紫菜汤 Seaweed soup
6 o3 |. b! O% Y0 S! L6 ~+ f酸辣汤 Sweet & sour soup ; {6 n3 X3 v0 r6 K" W/ X
馄饨汤 Wonton soup
7 q. L0 k# l' b猪肠汤 Pork intestine soup ' C7 P3 G" f2 P8 F
肉羹汤 Pork thick soup 1 q. Y; d' K) ?, ^
鱿鱼汤 Squid soup 8 K B; l; W5 P& X$ i
花枝羹 Squid thick soup
5 [9 C# Z+ t' O( H, h8 a, K3 ~( q. h; p( h% E8 Y0 O0 g, }/ ^$ `1 }
2 x8 J; n, e/ M# N6 P7 h& O9 O甜 点
( _% c) x* p5 n- B6 M' R爱玉 Vegetarian gelatin
1 [- L1 V+ U" y& `# P糖葫芦 Tomatoes on sticks ! H5 n0 C! |" ]' a2 l$ ~$ m V) F
长寿桃 Longevity Peaches 0 i7 v" |7 G8 `" s
芝麻球 Glutinous rice sesame balls D# e- Y- ?8 s% y. Q. F
麻花 Hemp flowers * P& a! o! Y+ A7 j) Z6 k( o, [* y
双胞胎 Horse hooves ; o3 ?5 W- s9 @6 m9 b* l* n
5 B# Z* p7 i! K4 |7 _: s7 v
! H8 U/ }8 P: }& s6 G冰 类 ; \& q' p6 T/ |& j8 u/ P
绵绵冰 Mein mein ice
s q" d* i6 q5 y9 U麦角冰 Oatmeal ice
" _9 O- L6 }& R1 `+ {( w地瓜冰 Sweet potato ice
% U, p6 C @ _6 J, J; h ]/ J紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice @, L5 C. ]" P' ]- Y& |
八宝冰 Eight treasures ice ( Y/ B. j2 c2 z% }
豆花 Tofu pudding # e0 F y7 K1 x0 \) m }
0 |" b% H0 w9 s+ n, P9 n% x
* ~. u. h$ S1 U$ T v; ?% n, y果 汁
, x- {7 s4 e% W. Y% J7 |( j2 v甘蔗汁 Sugar cane juice
9 W( m8 H5 ~6 ^酸梅汁 Plum juice 8 z! W! i0 `0 o' S: e
杨桃汁 Star fruit juice
) G! y7 [2 e2 g* d6 A$ u0 ^青草茶 Herb juice
3 k) U. {% F! P. F ?' s5 D3 B" o% b
. [- h, [/ w! t0 w
点 心
, \* g, | W$ f) ^5 {牡蛎煎 Oyster omelet ( B. g0 a( A- }8 }, [$ u8 X- e
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 5 u% q' V2 y7 M; n
油豆腐 Oily bean curd
) L! [8 v& p5 y' O$ g麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
3 b; X) ]/ N% n; J) b0 L# w) i1 D虾片 Prawn cracker
% }1 ^- L/ Z9 N+ u A5 \' g虾球 Shrimp balls $ O$ z6 l5 |/ S# U, `% p5 a6 Q
春卷 Spring rolls
5 V# S: P9 P/ s3 U ]; f; n蛋卷 Chicken rolls
7 ^1 E/ t) v: T" @" M! p碗糕 Salty rice pudding , w4 z8 l' ]% |9 v. p& m& q( H7 S
筒仔米糕 Rice tube pudding
+ r0 W1 U- c$ a9 j6 @4 g红豆糕 Red bean cake 4 R2 R4 I6 R- G0 k
绿豆糕 Bean paste cake
9 I9 ?* K9 O H1 S ~7 I- A6 }糯米糕 Glutinous rice cakes ( t% I% ?3 ^! X8 i
萝卜糕 Fried white radish patty ; `; r4 P, w8 ]
芋头糕 Taro cake / Y2 s4 R" I/ M. l/ w
肉圆 Taiwanese Meatballs
; @7 m( ?+ Q8 |6 q水晶饺 Pyramid dumplings 9 P4 i; Q5 n$ {
肉丸 Rice-meat dumplings
$ o1 ~- {9 ?1 G豆干 Dried tofu
& o9 Y/ p* u' p: {2 \" {9 s$ c9 e+ t9 N% O. G+ S
1 h# P0 A# F1 W4 R3 q* z; I其 他
. d. Z% b" Y! g: ^* `3 [当归鸭 Angelica duck
. }+ Q& X7 _7 a2 X$ D% b槟榔 Betel nut
/ a; j+ G: t& C; ^$ x+ V$ ^" ?# i2 c火锅 Hot pot
: e- X6 f* I6 G L5 P9 M
# \# @ c, `% _+ D ) t- |$ i# f$ d5 m6 g+ M+ Q
0 f* Y; J0 c( {" n1 f1 o
: |0 x$ B) m, O( R, r9 e4 \' a
7 c$ r3 d$ l$ R- n6 u
! q# ^9 v# g2 R) x以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|