 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2004-11-29 04:05
|
显示全部楼层
2. a drop in the bucket九牛一毛
7 ^, a! l% L0 j6 U' s0 ?+ ? 释义:a very small quantity, especially one that is too small
7 b1 s2 N4 A% F% L" s' g; A 例句:Their contributions are just a drop in the bucket. $ e4 p1 X" o D# P" p$ U- b
The new church wing will cost thousands more.
: C4 V7 K8 } S5 Z; V# t. T. d0 c 他们的捐献可谓是杯水车薪,教堂的新侧厅还得花好几千
8 c' ?0 C: w7 P, E4 A6 M# f( K 才行呢。
' g) P& n+ K9 _4 { 典故:《以赛亚书》(Isaiah)第40章12节中有这样一段话:" z/ G0 f6 t/ ~* J* a6 B
...who hath measured the waters in the hollow of his hand, and & \$ C: `& Z% t0 c/ U- m
meted out heaven with the span, and comprehended the dust of / X, A/ \7 p# O7 {: f2 S
the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and 3 P/ ]) V" o, k' x8 j) y4 m4 r
the hills in a balance? 谁能用手心量诸水, 用手虎口量苍天,用升斗盛大地的尘土,用秤称, e3 R* E+ g8 \0 v8 u% Y
山岭,用天平平冈陵呢?9 I. J6 ~: a3 V) i( I+ v0 I+ P6 I
然后在14节又说:
9 n ]+ g9 u( V Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as
; k( H6 J* `% Q" Q A" M the small dust of the balance... 看哪!万民都像水桶中的一滴,又算如天平上的微尘。······ |
|