 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:9 w: b$ R% p! N- w+ ^/ V
1 u+ Z4 g/ n6 m# l. yAs I grow in age, I value women over 40 most of all." {' J5 H2 z+ y v J% J
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人' m& O, U+ x# G; j. T7 z
7 n5 ~+ }4 J+ X3 t+ o# t
Here are just a few reasons why:! z; ~9 b. C4 o4 O8 W
為什麼呢?
5 T! A( D2 e# M( O5 q
! U' Q0 f# t/ U" z! E- s0 H, n0 V/ rA woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,
$ K: z# d }9 s$ l: V1 D6 B& G40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:1 g; f |' {0 o
' n% M& G! V8 j3 Q e7 n$ M6 o"What are you thinking?
" L1 b3 a) X) ?0 F. `( @你在想什麼?- u) P$ c' K/ @! j/ q! T0 [
" P- R: U) ]* m( l4 M
She doesn't care what you think.
3 K: j& z5 f; o! Y3 k8 A. C她才不在乎你在想什麼。
" ?7 g' X$ w6 N$ ]3 C8 y1 j9 J3 F/ _* |1 e
If a woman over 40 doesn't want to watch the game,
0 I" c/ j' s( B& f; M40歲以上的女人如果不想看球賽
- Q9 I. O- h$ u# s* w: z$ q( T4 ~
she doesn't sit around whining about it.) _2 U, j r( {' v8 [2 }" G
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西
$ g9 X$ }1 ~# c) K, m( J* g; `
* B' e1 J8 Z9 y' \: j0 kShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.' a, x$ D# W0 b
她會去做她想做的、更有趣的事情
7 m2 C9 H* ]# @' Y% s; l, W4 @4 v' l1 R
Women over 40 are dignified.$ ?: y+ K. g6 l9 Q2 Q9 K9 t( v; {
40歲以上的女人穩重自持
, t0 o9 Z% a# l
/ c5 e: w5 g8 w9 X) }# r+ u5 u# jThey seldom have a screaming match with you at the opera# z+ m! Z0 G9 u3 M5 P9 Q
不會在歌劇院或高級餐廳裡6 f# X4 @; [1 p. H
~# Q. i2 E7 w$ N* I3 M z
or in the middle of an expensive restaurant.# H0 Q: z2 `. }( ?1 l; T" t
跟你大呼小叫5 e+ _; s F8 B7 {
# X& g8 I. D' A: K$ f; t' [" xOf course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you E. ^ e' [+ ]9 p5 `% f
當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地
2 w- y' P, ~; d' Z# ?8 J: _3 \7 ~/ L* _4 _. ^* p
If they think they can get away with it.6 ?( p% q( s w1 U7 K
一槍把你給斃了。8 L2 T: h W; y( p+ u* y& M! ^! {4 N
! X9 ~2 L" b0 f( R& _' D
Older women are generous with praise, often undeserved.
, e: a- B3 `2 w; T; ]& U+ w0 t$ f熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)
5 i! l C9 j7 d1 g& J" K( t: w' i$ R3 | x
They know what it's like to be unappreciated.
& z0 a' a! c! [1 e# M* R: |. v5 d* C因為她們親身體驗過被忽略的滋味
: W+ c9 e; u: u- \, N" f5 v+ V( z4 @- ]5 Q6 j) b# g
Women get psychic as they age.9 n( w: \7 x9 z0 @' R! i( X" E( @) p$ ?
女人越老越通靈% `6 A: @: u& m
/ P+ E) b$ _9 E8 f9 ?( \3 CYou never have to confess your sins to a woman over 40.
y, q5 c4 A7 W你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
9 }2 h- W" x( K5 h+ c
$ ]) L2 R, `5 X5 \; wOnce you get past a wrinkle or two,
7 L5 e" [& Y9 W只要能夠對皺紋視而不見
4 m6 z! P3 x$ S, u/ f" T$ w; b" `
a woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.
0 p; ?3 |# @- | m) [' v. D1 o40歲以上的女人遠比年輕美眉性感
! f m4 W# i" f5 }" o& x9 a& ]. t3 M' h6 h
Older women are forthright and honest.
/ j g7 n3 u5 j4 |; q熟女直接又誠實2 g' H9 \3 Y* e6 s q
- R5 t2 x4 M( Z2 ]5 ?* u/ G
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.+ b8 X; W) z" k& m7 a* v
如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋
/ I Y0 ~* P8 Y$ L$ N A6 E. J- n2 {' B6 M. z
You don't ever have to wonder where you stand with her.
& C& g2 Y0 T/ ?/ l你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意8 |7 ]& O+ s8 o9 `; v
6 O" `6 H* P2 R: o8 SYes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.4 M j5 H6 q; d: V6 Y' w
40歲以上的女人有很多優點
7 f. d5 t6 [5 T' F- A; t
: N7 X9 Q* h _7 {- D" M6 m5 jUnfortunately, it's not reciprocal.
, l8 a, `+ O. H* {7 d6 d40歲以上的男人呢?2 t! p. ]# r/ x6 C
( x) x. a) E4 |) D( O; n1 F
For every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,
6 n2 e7 N3 h% v! D) o) }相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人
' ?$ [+ m' y2 B% N% S, z- u$ G; u$ \9 x' D
there is a bald, paunchy relic in yellow pants
. }: R* t, Z$ D1 D9 i3 a就有一個禿頭凸肚的熟男) r8 j" T8 F5 D6 F6 B
$ P" R- I$ B; l3 n0 t$ @6 k
making a fool of himself with some 22-year old waitress.
; B: R- ?0 i1 r/ ?" a9 r厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情
& V6 I6 b7 T3 s+ [ W1 e, c, n) ~
: X5 h3 p" \+ C; S! I# _Ladies, I apologize.: k& G8 i# y% g2 P
女士們,請容許我在這兒
' y* S/ N* g3 C& i8 r- G- P9 R* C
# _7 B; E; t2 N' G- K# ]+ d# W, CFor all those men who say,2 _* ^! K. t; G, |8 [( R: e
幫妳們說句公道話:
2 a, V( y- f) ^- [9 }+ c% ]8 I9 N0 i) t" m* w; ]) Y! {
"Why buy the cow when you can get the milk for free?1 D+ z' x/ `$ q
那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
/ h1 X! X, g! o c0 v2 k/ x; X% P9 ~7 r
here's an update for you.
1 a" F0 F; i, i2 e實在是太搞不清楚狀況了4 n: F3 t( K: B6 N
+ }6 U2 \+ n5 v( W( H: \: g! sNowadays 80% of women are against marriage.
; p' Z2 s* v S今天有80%的女人寧願不結婚, f% M3 c6 H4 F e9 F, n
1 o& j. Z% `9 t3 k' `Why?2 _; Y3 V3 t* S
為什麼呢 ?9 _4 q9 g" y" v* n9 o+ m8 L. g
8 t0 X( k" H) P9 b f
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage
: f. m% ^6 [4 o$ R0 X, v( F8 h因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|