埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1799|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!
7 t2 g5 c4 ]9 {8 `hotel: 一般指有一定档次的旅馆$ \0 u/ h* A8 ^4 ^' F. `3 b
residential home: 家庭旅馆
. x5 m8 Q$ [3 lhomestay表示家庭住宿旅馆
2 B( E2 ^- m' b/ Raccommodation:“提供住宿” 6 u& v" A' l  G# P5 Z' G
motel:汽车旅馆
4 _& y0 ^+ b& Z$ V# e5 Q( pinn:乡村或公路边的旅馆,客栈4 C1 Q' z- |1 F( ?( Y" P
国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)1 H4 A* V$ Y7 t
还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
3 F7 r& h* K& a/ Yroadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等
2 G: {) }- B& q+ Wgasthaus: n.旅馆, 酒店& M$ Q1 R; m" S4 t* w; L+ G: q2 `9 H
fonda: 也是旅馆的意思
+ M/ A! e: ?: v. wchateau 西方一般指高级旅馆
& x6 G4 r: Q: |& Z& AB&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。( E' t! E0 X& p. {8 ^( b  {0 P

1 b9 h( ]1 \% i4 Q* h/ U& Ihotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM
2 s* l5 F9 v5 ?* _5 ~) m我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。. H3 B- A0 t2 v3 y4 X8 o; r
9 P- b; y; w- y6 F$ X
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
% x  N' H6 A: ^
' p$ J4 P0 V# \3 j4 J& Z6 W
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 22:51 , Processed in 0.178061 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表