 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Just wait and see. I won't let you get away with that.: y" w: Z1 w8 [' ~1 N
咱們走著瞧。我不會讓你得逞的。
9 }6 Q( e3 X, {" x A4 R" s3 z% G; A2 [( r
2. You'll be sorry.) l- w( a3 u: Z4 @; O" F) t Y
你會後悔的。
6 n5 G- Z! ?" d2 f
# K) W/ n! n0 e4 x. x 3. You're gonna get what's coming to you.
) N) U& X, s" U4 ^8 R; L1 T- q 你會得到報應的。, `( u" w4 Q3 j" f! ~
, s6 [5 u1 ?' s& `! H2 |& o 4. If you're looking for a fight, you don't have to look far.
+ L& s# z; D T! Q3 H 如果你想找人打架的話,不用找太遠。# q) w2 B; y8 w) G! a0 W
7 [9 C; ]9 ^3 @+ _, k 5. Watch your mouth. Do you know who you're talking to?
$ s6 V% b1 m; m' K) H( z$ Z! Y 說話客氣一點。你知道你在跟誰說話嗎?" O# U+ L0 N' B7 O
5 r+ o0 U: |7 H W- P
6. I'll get even with you sooner or later." j g' J( d) ?8 g% L, ~
跟你的這筆帳我遲早會要回來的。, N4 m* T& |' }8 D
8 j1 e2 G$ v; ?! q" I5 Q
7. Listen, you've picked the wrong person to quarrel with.1 i) a" ^% m0 p4 g0 W6 y9 J
聽著,你找錯吵架的對象了。 t6 R; x2 j3 T* A6 L N
6 C: U0 _% A- l& } p
8. You'd better take that back.# A" O {0 E8 s' a" f
你最好收回那句話。) Q9 n: u/ I5 t' l/ x( K
9 z- q0 T6 O/ D+ H& k8 O d
9. You want to take it outside? Anytime!
1 v# f3 @3 g X4 \5 `( \3 |, o! Z 你想到外頭解決(幹架)嗎?隨時奉陪!
. n$ F3 t r1 Y) e
* q' f/ ^( P# ]: b1 k+ } 10. Don't mess with me! / Don't get fresh with me!
% C0 h) @0 O: s7 O3 j# q0 f2 S) T 不要惹我!/ 給我放尊重一點! |
|