埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1567|回复: 1

很美的英语名言【转载】

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 05:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

5 y5 P. c5 W4 \( {/ ?: f夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。, N( j5 H5 y$ [) `3 l
秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
9 v2 S6 y5 [  C5 V. u- Z' k" g" Y) Ostray birds of summer come to my window to sing and fly away.# v! j3 G$ [( L$ p4 S+ P5 H' S
and yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall
7 N% R0 @- T+ r1 t& z$ ~there with a sign., Y' e" O! E; d( |( p

4 c2 a) q* Y3 G% \  e9 a. ^# Q0 J' K5 W3 J* k
世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。a troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
+ ^. T9 H0 x* C7 l
- |# V2 i: N1 V" l
- K; N$ p. S. ]6 D世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。
1 b8 q4 w3 z3 M/ Q+ @它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。the world puts off its mask of vastness to its lover.# S% k# G8 k. T+ D. t" d
it becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
; s9 c1 x4 I, V  G3 C# c$ q. Z9 U% Z& P" P$ Z7 w3 y

# k" F% H! A% I  ?2 U是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。it is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.
! X% z5 ^* L, {4 X* J3 E/ C0 t4 A# E. l, B

+ N" G" D' V& Q) S0 t* h无垠的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。
: L  M0 m. s4 z/ f. ^3 a1 Z2 R; {the mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who
) t2 v: y8 V% {. ~shakes her head and laughs and flies away.
5 ^3 u# j) L  I4 E* z% b- ^+ B2 p( \3 E5 \0 ~  w8 p

" ^' J# {0 P' f( B! Q如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。
9 P. s5 l: h, p$ gif you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
1 y3 N4 C% B% B1 \
2 S$ e. E/ O9 b3 g6 z6 `
& }2 B5 V. S$ ~* v: `& J! e跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟
2 b# @1 M! X$ u) K$ H/ p$ d瘸足的泥沙而俱下么?2 k8 F6 C; c5 P1 Z
the sands in your way beg for your song and your movement, dancing& T+ d3 e8 f1 r
water. will you carry the burden of their lameness?' Z! S& G4 @/ U
! {$ d5 Y7 O9 A3 w% l. Q2 D
) }2 l+ L3 t0 l% S0 w
她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。! u0 o, h3 j3 c5 F  `
her wishful face haunts my dreams like the rain at night.  d2 r0 J' @9 q3 ^! {2 T6 v  i

8 _: d* Y0 f) v  A5 q3 G% \
* ~7 B. N: k$ Z: h& r. m! z有一次,我们梦见大家都是不相识的。
7 Y) f6 Z3 H, c1 T4 S3 r我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。
% Q" D+ {* g2 \1 D; @once we dreamt that we were strangers.0 K" ?) y: i1 f: w- `% W+ H/ m  C. S4 ~
we wake up to find that we were dear to each other.
% k, L5 I- {+ R# P  A" E% P8 V: ^/ a! ]3 I& I) N% v
100 p. G4 t- _* M+ I1 V
忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。
, h4 f6 S: L0 u2 W* ]7 Z' t2 e* ysorrow is hushed into peace in my heart like the evening among
3 d; C$ C7 o/ q7 r# e( Mthe silent trees.
理袁律师事务所
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 07:07 | 显示全部楼层
Originally posted by connie at 2005-1-2 06:33:
9 Y& B) |: x2 b- G& r$ h& x, r8 w$ ?2 r- a
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
( w3 w; z6 |! ?秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。& l; @1 _, S) _1 `6 e" ]
stray birds of summer come to my window to sing and fly away.1 ^: b4 Q2 \# e0 ~  f, A' h
and yellow leaves of autumn, whi ...

" c& Z/ E& ]: q8 I0 S" l
7 K5 ^( D0 S4 c: ]2 n% d! N美! 好多词汇的用法值得借鉴!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 23:38 , Processed in 0.082534 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表