埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 10165|回复: 23

说笑话学英文(原创1)

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
昨天我忽然想起来了一个发生在爱城的真实笑话,又说给劳工听,笑了好一回儿,今天给大家也讲讲听,
7 _0 r; F+ j! k- h) q4 q; `' E/ f' J% d0 Y' ]! k$ S8 x( C
话说有人抢银行,他心里想好的“开幕词”是:put up your hands you mother f u c ker! This is a stick-up! 不想因为紧张说成了:put up your hands you mother sticker! This is a f u c k-up! 结果全银行的人惊吓全无,全都忍不住笑得前仰后合,劫匪一看大势已去,不得失意而逃。据说银行经理之后巴劫匪的名言装裱起来,挂在自己的办公室墙上
3 S9 y) {& v2 d& c3 d2 ?# t
$ b0 O" Y$ A  ~+ |4 [# g& _下面学英文:/ I9 [  q5 V7 E( B6 e8 ~
mother f u c ker:骂人的话,等同于我们中文的狗娘养的,你妈B之类的。字面上理解是“干自己老妈的人”
* y% s" f* Z9 k6 t8 @% w  gstick-up: 抢劫5 h% r; H+ m/ C$ G
mother sticker: 没有意义,是劫匪的错口
2 I! H2 q3 z$ O% f9 Nf u c k -up: 是“搞砸了“的意思,当然是粗口成分。0 [' [6 H( @- D9 }
4 V+ z) p4 D( t0 [  u: G0 ~7 F
解释笑话:劫匪把 mother f u c ker和stick up 说混了,结果等于一上来自己就说:这回他妈的全搞砸了!所以引来大家哄堂大笑。- }. T6 l: b4 p4 c- b) X% Q

) D% E6 i' p$ H+ C0 p2 {) i8 M2 y5 S好听吗?好听还想听请送花!
5 J$ @/ M+ r+ O) e& Z  w- L7 E* s+ V
; H: U) C, R7 [" ^3 K! k0 I[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-10 14:00 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:03 | 显示全部楼层
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-10 18:14 | 显示全部楼层
都够抠门的,后面的笑话不讲了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-11 14:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不是大家吝啬,估计和我一样开始没看懂,等把内容全看明白了,就觉得没什么好笑啊?!
& _7 A: _2 Y' j* a3 ?4 @  `
3 M! d( d* M# M! F% @% S% e[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-26 19:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:31 | 显示全部楼层
有钱人可以送花了!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-25 11:29 | 显示全部楼层
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-26 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-26 19:33 | 显示全部楼层
原帖由 Lazycat 于 2008-1-11 14:03 发表 * `4 U- t1 `# {" s, j0 r- I
不是大家吝啬,估计和我一样开始没看懂,等把内容全看明白了,就觉得没什么好笑啊?!
# p% I8 A9 [& A( a, P$ b) d
上个星期五,我都把这个笑话转发我同事了。笑话都是在你明白的那一瞬间觉得好笑就好笑了。什么如果还要仔细去想一想,然后慢慢明白就不觉得好笑了。还有场景想象,想象一个毛贼傻乎乎地说那些话,然后银行同事大笑,然后毛贼灰溜溜地跑了。。。 mother sticker, 可以理解为 mom's boy, 腻沽妈妈的人,离不开妈妈的人,长不大的人。
  n+ a: U. U' L
9 i( ~! F, i+ @7 t[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-26 19:35 编辑 ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-26 20:27 | 显示全部楼层
原帖由 lington 于 2008-1-26 19:33 发表
7 W) g5 a2 \+ J' B! Q0 p
5 L; h. m% ]; ]上个星期五,我都把这个笑话转发我同事了。笑话都是在你明白的那一瞬间觉得好笑就好笑了。什么如果还要仔细去想一想,然后慢慢明白就不觉得好笑了。还有场景想象,想象一个毛贼傻乎乎地说那些话,然后银行同事大笑 ...

7 e+ e- |' ^: C" G" f. \* @我第一次听的时候,也不明白啊,人家给我讲清楚后,我回味的,也觉得暴笑啊!而且想想看,这是真实的故事啊!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-26 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
继续讲啊,确实有意思
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-27 12:42 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2008-1-26 21:24 发表 % \" N. M  N" ?8 A  }
继续讲啊,确实有意思
$ M* K# Q6 |1 }7 l- O. J
那你们都不笑
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 00:08 | 显示全部楼层
hehe hehe, then LOL, Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha Ha
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-1-28 10:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 billzhao 于 2008-1-28 00:08 发表 " ]( I; k# b1 N( P) |. t7 Y
hehe hehe, then LOL, Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha HaHa Ha Ha Ha

8 a2 u* E5 S( g/ z0 F7 o0 E5 A4 N) b- b5 B, ?/ |" _, J
feels like you were tickling yourself
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听啊,咋没下文啦??
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 14:33 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-28 10:58 发表
! Z9 d# `6 C0 F" x: X4 b; M- z! {5 |8 w( j. }

4 m2 W1 C5 b2 \6 mfeels like you were tickling yourself

# ^' c, Q# @+ l3 i; k: X
% f/ x- J4 n5 ~5 P' _In fact it is somebody else tickling me. ha ha ha
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 14:50 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2008-1-28 14:33 发表 : b1 v  ^8 Z; Z' i" V( M' p
4 V  n' R; D, q9 r
. E7 X. b: [9 u/ f, Z( C, @
In fact it is somebody else tickling me. ha ha ha

  A  ~! d' c. u* r7 P
2 V  [$ c4 K+ O: P  Y6 jWe don't trust you. who is somebody? can you name it?6 j; q1 {* v% p& N0 O  }" B' q! m

) S9 V1 Z5 J5 F3 J9 t4 e% T' Y6 U( [[ 本帖最后由 billzhao 于 2008-1-28 20:39 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-28 15:11 | 显示全部楼层

回复 楼主 的帖子

同言同羽 置业良晨
感谢分享,忍不住大笑,因为想到窃贼尴尬退出。不过,抱歉,我没有鲜花奉上,却希望听到更多的真实故事。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2008-1-28 20:39 | 显示全部楼层
原帖由 流浪的心 于 2008-1-28 14:50 发表 7 ~1 e; m: H+ c+ Z3 u) ]2 e

0 I' z# j; ~9 X1 [7 M
( _1 Z! I5 ~: M5 r. k/ K( p' C& ?0 yWe don't trust you. who is somebody? can you name it?
0 O9 \* V" G6 f; s. G1 Y. p

: }( Y  a& n7 _  ^$ R" fcertainly it is the storyteller who is tickling me. It is so ticklish that I really cannot help laughing again and again. LOL
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-2 09:24 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-27 12:42 发表
5 q: g6 |& q) d$ b
% G! X- R0 p( ~- O+ w8 c$ v那你们都不笑
9 d. ]# T* `& d$ |
1 T% p, _$ {1 L+ Z
我光顾者笑了, 当时没登陆所以就没给回,sorry!!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2008-2-3 19:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
那下次听听大家都怎么嘎嘎乐哈
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 14:35 | 显示全部楼层

" Z! r# O% P# T) Z+ [) h; [& O" W: Y& W, O' [
还真得看解释,要不不懂。
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2008-2-4 15:18 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看了解释才笑的, 下次讲个不看解释就笑的再送花
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2011-4-27 03:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
非常想笑。哈哈。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-27 20:43 | 显示全部楼层
我觉得三思的英文写 作水平很高
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 02:20 , Processed in 0.253872 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表