 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。
9 w, F- U3 r" I6 H( M: B" v6 B! h; }! v+ N ?% X) C( X5 ~* ^
+++++++4 p* B- i+ t3 a! a: ?: t6 }
2 ` d3 L, F4 F( M
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”0 r+ P- o G; c9 C7 F) C
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
# r# D. n( X% D; ?9 s, W/ kI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. \1 c* b6 T+ T9 b
6 W6 d3 ~7 ^- V& Q6 k# E
( y. G3 u( i4 L0 d& gTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.3 C$ r/ l# T( j0 Q/ m; ]' m
% D% V1 q k# O- D! z1 G
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|