埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7445|回复: 16

关于餐馆菜单

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
8 J' O7 |( y9 ]" [7 A+ j- k+ B5 \8 y( ^: ^7 t
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后来懒了,要不是看today's special,或者Order 跟同事一样的,或者直接指着图片order,或者指着我能发出音的菜名....不过每次下馆子还是能学一点两点的。' E3 i2 k) t& b# \3 Z* s7 ]6 F

  c+ g. l+ {1 b5 F. c3 _0 X大家交流一下,偶不正在奔主流吗.。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:31 | 显示全部楼层
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意,有时候这样还可以调节气氛,呵呵。
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-22 23:26 | 显示全部楼层
我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 23:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 & ~+ Y' T/ h: s
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。
/ |4 j* l9 |: v
2 l: k) g7 Y5 W7 O* Z  i7 F% o: V9 e当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...
" W! ^9 x! `2 ^+ Y8 [1 I0 r- W7 o
/ Y+ m) o9 b- d- g& s+ U- d7 r
我承认, 我这个人什么都很开放, 就是吃的很保守, 不喜欢尝试新鲜口味. 总觉得要花那钱, 那时间去西人餐馆还不如去园环吃水煮鱼. ) D* |0 w) G* W2 m; C& h
所以我没有你们这些问题的困扰.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:41 | 显示全部楼层
原帖由 莫迭儿 于 2008-1-22 21:10 发表 9 i4 e, s$ K/ m% _! Z
俺常常遇到的问题是,随同事或老外朋友上餐馆点菜,餐馆的菜单上俺发不出很多名称,也不知何其也。4 Q! V5 |+ W9 `. n+ J
. }7 X5 X# Z- k% ~
当然最好的办法是试吃一下。或是问朋友或同事,可人家发完音,偶马上就忘记了。下次见到菜单,还是叫不出来。后 ...

# i' j7 u; w, D. L) {4 k北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名,和中国人唠家常的时候会不知道所以然。其他古怪的名字是外来语,来自意大利,法国,等等,这些词只能是多说多背。或者心里记成中文,现强记下来。这本身也是学习词汇的过程,只能是多练多说,没有什么捷径。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:43 | 显示全部楼层
原帖由 如花 于 2008-1-22 23:26 发表
$ |1 k  a8 Q9 Z% o* x/ `我上次和同事吃饭,同事告诉我,不同形状的意大利粉有不同的名字,然后逐个跟我说了,我一个都没记住

% g3 |5 D/ u% U6 U% D) ^  f2 ?$ u2 C) M2 R
就好比中国的陷,有饺子,包子,馅饼,合子,锅贴,也是不同样子不同名字的。一股脑教给一个外国人,也是记不住的
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-23 08:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 lington 于 2008-1-22 22:31 发表 + m. R$ z* V9 O% R$ w, X& F1 O" \
我每次出去吃饭前,都在家google餐馆的菜单,仔细比较,不明白就查字典。如果在餐馆,特别是意大利餐馆,不要担心,本地人很多也叫不出菜名的,可以看看菜谱,说我就要这个,然后请服务员发音,他们一般都会很乐意, ...
% A" O0 X! j1 V/ z  g7 |
我是吃饭后,会回家google, 好吃的我还会自己做做
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 09:00 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-23 08:41 发表 " d* U2 t" R8 f4 J) j: M
! m; m9 G5 ^' _0 E/ f
北美菜的种类很有限,肯定比中餐菜名少,比如沙拉通常只有两种,但是各家的调料可能不同罢了。这些菜,我个人认为是有必要记住的,甚至可以自己拿来菜谱做做看。这就好比外国人不知道饺子,宫保鸡丁这样的常用菜名 ...
+ ]" x  G4 c2 v1 B+ C( m
, S) [* x0 c9 y" {% P8 I
Ha ha...宫保鸡丁, yes, you could find it on Earl's menu. I was amazed to see the menu item. It even says HUNAN Kung Pao!! Hunan is my beautiful hometown!!  Here is the link, http://www.earls.ca/food_spicy.asp
7 |- K& o# a) x' S4 j& `% ~; ^" v" R' C' D
[ 本帖最后由 lington 于 2008-1-23 09:02 编辑 ]
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 10:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
  B$ D- I* R$ d
3 `4 y3 t* B* T! B9 T- cI'd like to have this seven-inch top sirloin... 说完后, 所有人包括我都楞了一小会儿, 然后哈哈大笑...因为我想说的是
: R/ Y0 B. X. K6 y6 n. `
' W: ]2 g  T6 U" ]; K- i: o, H4 gI'd like to have this seven ounce top sirloin, 结果"seven ounce" 被误说成 "seven inch" la, 一直被他们说笑了好一会儿, 那中年waitress 上餐时, 还不忘调侃说, hey, lady, here is your seven-inch..
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2008-1-23 16:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
+ I) z- K! z' o- A说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
4 E$ M, O4 Z. M
$ f  P. x+ X& V+ d( X5 ?+ TI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

% w" d& k: E8 n) P2 `; f. k( w* k2 y9 q" z" w  W  |" _6 Q8 F7 F! d
想错了,我去面壁
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 18:20 | 显示全部楼层
快餐馆打工学了一大堆,汤的名字比较熟,三明治就那几种
0 L( ^, e0 H, R( P( M( U后来在单位上班,跟厨房的大婶们混的挺熟,她们教了不少洋菜名
/ T9 }# I1 w1 j" D7 I2 t" T去同学家做客,她老妈厨艺不错,又学了一点点
5 Q( P, U% }. U& U  ^没去过高档西餐馆,所以不知道里边是什么
1 G# O& e! C( Q2 H7 ?( W+ P同事做的很多法式糕点相当NICE,现在忘记是什么名字了,但是说出来就知道是什么7 m& X: d, K$ P( K' v3 ?3 _
最喜欢跟同学一起吃饭,因为我不懂就直接问同学,同学可耐心给我解释了,从原材料到加工过程·················
& @/ k. `0 f# O% F  u: c: k% f7 Z: `/ R( j. f. }3 N. l( k
我觉得老外的凉菜品种还是不少的,凉拌土豆,希腊凉菜,CASER凉菜,凉拌通心粉,凉拌意大利面,田园凉菜,凉拌鸡丁,凉拌鸡蛋(做三明治用),凉拌大豆········· 有一些餐馆经常见,有一些是家庭菜---比如凉拌大豆
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-23 20:06 | 显示全部楼层

上个salad 菜单:

Pecan-Crusted Chicken Salad  8 O3 x/ w4 C/ q
Pecan-crusted chicken, mandarin oranges, sweet glazed pecans, celery, dried cranberries and bleu cheese crumbles - all tossed with balsamic vinaigrette and served on a bed of romaine lettuce. 1 x& l- p7 m: r" t, Y
$7.99 / $9.49
$ ?% l/ \7 q  C. s7 o+ H  : s' A) a" r  _  e# X. ^( P
  
% T7 J" k# ]/ B3 _1 M Grilled Italian Chicken Caesar Salad  # S  k) H4 s. w& Z7 M
Grilled Italian chicken served on romaine, with Parmesan, garlic croutons and Caesar dressing. Prices for half / full size.
7 d2 t: N2 r# w# s $7.49 / $8.99
  e1 H7 m& b! u0 i+ ^  
0 a( ?5 i* D8 f# K: A) ]+ f  
3 B3 ]* w' e7 y3 a) q7 k - ~. k7 }, r& j: M" p" l0 @& d
Oriental Chicken Salad  
: Q8 \$ f3 D. N Golden fried chicken tops crisp Asian greens, almonds and rice noodles tossed with our Oriental vinaigrette. Prices for half / full size. & v* S4 {% ~! B' d* N5 \
$7.49 / $8.99 - X2 a0 {, \$ R4 W( O$ A
  
$ @" c6 Z4 }9 y  o4 M3 E6 R  6 x; N/ W) O% P0 r
Santa Fe Chicken Salad  2 p& g$ R, b: a6 e) {% S% h9 K" H( o
Grilled marinated chicken on greens plus cheese, pico de gallo and tortilla strips. With guacamole, sour cream and Mexi-Ranch dressing. Prices for half / full size.
4 U& o" J# h: v' b $7.49 / $8.99 : b: X1 ]1 _% L1 B
  
9 B% c- t$ @" A, i; O, i/ }  
- H$ y5 V% {. V$ m0 e4 U4 Q
5 @, a. T5 j8 Y7 Z1 i; oFried Chicken Salad  0 D* w$ b+ g+ ^* u4 A
Chicken fingers on salad greens mixed with cheddar, diced tomatoes and eggs with honey mustard dressing. Prices for half / full size.
* k2 m$ }( F. N $7.49 / $8.99 % u* d8 [7 A% e/ T
  7 O/ W" l7 ]" R+ l" S8 K; \! v
  
& H: z0 u" ], g) O3 V: z Grilled Shrimp 'N Spinach Salad  1 K1 o% A& |8 A) _" Q
Fresh spinach tossed with tomatoes, red peppers, onions, almonds and topped with grilled shrimp. Served with bacon vinaigrette. Prices for half / full size.
5 T+ Q; }1 S! n( `! F  u $8.49 / $9.99
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-24 10:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
does anyone know what is   ?7 j# y  }3 B, y6 }

( n9 N; Y7 M% K6 K- ?$ X. G0 _a. "flench flies"
* X4 j4 d, N' |, d7 H6 Ib. "fly lice"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表
$ ^) I& P% O9 A& J4 z. x说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
) X7 ?$ t  e" d3 k$ y; A- i& U
1 W& T% q: v; {, _6 S. |, e4 i5 [* x! II'd like to have this seven-inch top sirloin. ...
' W% `$ S$ U" R+ j

7 K0 m# u  p+ S8 p3 qwow, hope u enjoyed it...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-31 07:04 | 显示全部楼层
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
, w/ n% M1 X& O* F4 }* F1 U8 G+ gdoes anyone know what is , ~5 P' D/ |5 S% T- }
) L# T/ u. u% o  E
a. "flench flies"# I! X/ ], d  P/ H2 T8 G* s& S1 b
b. "fly lice"
- o$ V/ s; y3 `  o# `# g. X
( @" t7 J2 i9 v
french fries
! I7 V! T9 a! b2 u' R, `5 Ofry rice
: X4 l( |6 ?/ p+ \" T8 A2 [
+ j+ x7 W" N  Bmy co-worker Rob told me that his chinese neighbor always call him Loba. "they are very nice, always say 'hello Loba' whenever they see me".
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:50 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-23 10:17 发表 . ~  @# ^+ l. z) G
说起餐馆, 想起不久前的一次笑话. 跟三五女友去一西餐馆子, 落座, 聊了会儿. 一中年waitress 来了后点餐, 先从我点起, 我想点牛排, 也看好了点哪款, 冲口就说啦,
1 @% K6 z3 T& u0 R% d
' u5 t* d9 {: H( m6 Q6 yI'd like to have this seven-inch top sirloin. ...

" E  Z# U4 o; N! L/ U- b7 PThis is the good one...hahaha....
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-6 20:56 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 balubalu 于 2008-1-24 10:47 发表
, F6 |+ R! C! |does anyone know what is & ?( T, C) Q! W

1 K9 T" P& \  \& h; ha. "flench flies", ?6 f/ T+ m; w# o
b. "fly lice"

+ L5 X% {9 l' E' U( p: l& U9 i6 l2 X9 c. [; I2 Q
french fries, fried rice. lol. laughed so hard!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-16 03:01 , Processed in 0.193939 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表