 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 紫光 于 2008-4-18 15:12 发表 % z' O9 k; ~3 }8 i9 `
% L0 s5 E7 f! [
花旗银行季报亏损51亿,远远好于市场预期220亿。
, y G" P {2 k ~2 ^
. z2 S0 Q* c; h4 C: T此处好象有误解. 原文如下:
7 c2 ?& Y$ M! y/ S1 HCitigroup reports $5.11B loss
7 w9 }9 @/ ?5 Z8 W# X) DNEW YORK / Citigroup Inc. posted a $5.11-billion US loss on Friday, less than analysts’ most pessimistic estimates, and cut 9,000 jobs.
/ B! [. Q- I- o+ d0 h pCitigroup, the biggest U.S. bank by assets, reported almost $16 billion of writedowns and increased bad-loan reserves as customers fell behind on home, car and credit-card payments.
9 o4 E$ D! } v1 |* \2 y8 j$ K7 y" G8 xThe first-quarter loss of $5.11 billion, or $1.02 a share, was almost the inverse of earnings of $5.01 billion, or $1.01 a share, a yer earlier, New York-based Citigroup said Thursday.
' I, f9 |8 p7 V1 `9 E) ZAnalysts estimated the company would report a loss of $4.75 billion, according to a survey compiled by Bloomberg.
% d- }& ~# f7 ]5 E) CRevenue fell 48 per cent to $13.2 billion.
, X5 S0 J* i( |' x7 u; n$ {9 E' O就是说: 分析家预测是$4.75B的LOSS. 他们报了$5.11B的LOSS. 而且是季度亏损. 那年度亏损就很难说了. 一般经济数据在开始还能遮挡一阵. 等到后面就难了. 就是说亏损会越来越大. |
|