埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1950|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,
5 O5 W8 X1 ?8 B% B7 h. g) g- j- b但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...+ X3 G9 l4 T' C
; Q- V0 u  \. l6 A: a, Y& Z) q+ X
这就得麻烦大家自己动手了......
# f) E( k% l' E
  m, A+ ^& f, I& X( L8 h6 ]不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....
' S/ z; j6 x9 g6 X$ P' O# H对自己是没有好处的....
0 |5 Y: C$ ^8 B3 G: T4 E$ O- q2 i+ K, N1 w" k& s8 Y
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...
1 ?! l% W$ t  O& o其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵
5 T+ ^+ {% _! u# Y而且大学很郁闷,很不努力...
% B  q* \5 B8 B* r; ?  d不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...
3 \5 u: B- D# I: c; y所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...
$ v5 W% p' V) R2 r! J# G/ M1 i7 e! |2 m6 C7 n
首先:
" F% Z- W% d( u去自己大学网站上找....# e. g' \5 G+ {  H- A/ N
一般大学都有一些啥精品课程的....
  Z/ G. @2 P( S6 ]9 N" H1 f" [或者说啥课程简介或课程描述的....
$ @3 e6 c5 v& t/ m6 v找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...
: @4 s& T+ y5 _* l: B& U/ Z0 B3 G& S7 t# f+ r
记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
, R7 s+ W6 \+ J9 W( O1 |% q' r" x2 R& V6 u
然后,
1 q5 D4 T. h- c" A, J去搜索英文版的....有些有,有些没有....) N" w! Z7 g+ R5 {
假如没有.....+ U, C6 l# m7 w- P, H
去google里面的翻译..直接翻译..." J( v; H+ P! V6 i2 Z: C1 g0 \
但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...* G. l8 m6 W) P3 H/ C- B" [8 y) V

0 i6 h+ g$ q# y0 A! m' a( D# @9 j最后,
* L7 E4 i+ z7 c% w自己修改一下...一定要记得修改....1 I3 C  l5 T5 B3 M! n/ B4 `
像和自己成绩单对应起来...
! }* A3 _1 P- b! x$ h( @2 _像打乱某些句子的顺序..../ H* E& j  v2 s) v" K9 X
7 y; r) v9 ]8 @2 Y; |
这样基本就完成了....
. x1 W% I: b; @. h& ]2 v. w格式大概就是这样就好了:
3 {6 T2 z& q; A" V/ |
+ ]* q1 P- O5 {* \% V课程简介:******; e9 ]+ a5 H: G5 L
通过本课程的学习,使学生获得:**************: ]5 E+ N% z8 l. X3 O- X; R
教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应
2 R9 `8 f! p7 ?5 X2 R8 {; F课程列表:
4 U- X$ S% W9 D5 c第1章:****
' ?0 f0 L1 ]( I8 Y/ [  q*****
( w: H- }  r/ J$ c3 w; a, Q, {' ^
+ @) P* D0 d0 K  D2 ~* J3 O这样就基本完成了......
3 u$ v5 y4 k) a1 f9 q) n/ w! u2 L" Y) i; v# l2 {# _) G
其实大学基本就不看....
8 D* d$ n* n: N9 ]) K% @2 W" D只是看看course outline那些,) `% j3 E4 [( y/ n2 E$ k& }
了解你大概学点什么就好了/ Q. V0 W7 y4 J# n' h" S% ]

+ E) j3 L$ Q+ v- w; _0 r& ~! i: T/ y0 m) F  x& T4 P
虽然我做了一些....
. u! {5 z9 c) [( q" a$ X8 [但是这也是我辛苦劳动来的...sorry. |) T2 f7 z. @5 i- E+ p3 W

" C' i' F5 s  p- x8 e1 @
% c6 z$ s; r! z! \: D! W$ r4 s# a' o[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
9 l0 r& ~( O8 N- R
# ?6 ^! R& `: z支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............
1 ~6 D( n( Q; z1 w( N, W! k8 F' A8 B
UA网站里面有些课程描述的英文版...) k! W+ Q- ?- w% F& m" J8 H9 E' a
但是很乱,很复杂.....
2 b% ?- e3 p: e; h8 `, a, S2 C4 \
需要自己慢慢去寻找......和筛选....
/ G, y4 D7 E$ s! ^2 n# T( f& u! |4 a& M* N) y6 E- m
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...
# w, R3 ~6 }( j6 V" |$ @( E5 v已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-11 16:53 , Processed in 0.106456 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表