原帖由 kingbird71 于 2008-5-6 15:41 发表 - Y# |) e: G" e& H( e. ~This is a very good Japanese car with special engine. How can you say it is American car. Increadible!
curbsider ; r; m& h! y8 o1 v( r F- P& U 7 c3 H) o# f2 A0 k
An unregistered motor vehicle dealer or a person acting as a motor vehicle dealer without formal registration.* ^- h- ^7 d8 L( Q; D) F! M
+ |; Q+ M6 t" ^. m
Curbsiders are imposters who pose as private individuals, but are actually in the business of selling stolen, rebuilt or odometer-tampered vehicles.* M3 M( z: L* Y2 a! A0 J+ i
2 y+ X- G) p z% w& x
: o. k C- {$ o' {Sample: . Q E( }" Q' ^8 P) J4 OIf you are not buying from a registered dealer, make sure you don't become a curbsider's victim & z I: }$ a& A9 f7 b H- Y Q( e( ]3 e+ l( n/ u8 r6 g' }' e* I% Q
[ 本帖最后由 zhwdp 于 2008-5-7 08:02 编辑 ]
原帖由 zhwdp 于 2008-5-7 08:00 发表 0 V/ }, X8 @5 U+ Acurbsider 5 n& S; o# t3 a+ n% f p8 M. M' n5 _6 X! a2 r
An unregistered motor vehicle dealer or a person acting as a motor vehicle dealer without formal registration.4 s; V: q4 V+ ~7 W8 m& o
0 ~4 k- A1 e2 M# \4 w
Curbsiders are imposters who pose as private individuals, but are act ...
: @- a& J G) l; p" d! E
* V+ @" H6 y% ]9 A
谢谢。这么看来curbsider在英文中应该有贬义。
' g# J& l M3 |9 r* Z% Jsubaru对应的日语汉字好像是昴(correct me if I am wrong),没有中文中泛指的星的意思。昴是二十八宿之一,应该有某种文化上的含义。这也是“星”那首歌的歌名真正要表达的意思。如果非要直译的话,六连星。西游记中,昴日星君这只大公鸡帮孙悟空捉过蜈蚣的。" l U( c; b0 S# F1 W0 n0 `7 ]3 Y