 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 micher 于 2008-5-19 22:33 发表 8 s( S5 \) l9 I6 e3 s# g. ?% {
回平常:; g0 b, X8 ]# U$ Q* k
我是基督徒,我代“美国贤妻良母”向你解释一下,她在祷告中所说的“国”,是“天国”,不是世界上的任何一国,因为基督徒是天国的子民。而且也我同意她的祷告。0 t7 [0 r. Q& \7 v; Q
愿神祝福你!
3 y3 x# N) f8 G7 \/ I你把我引的全文通读一下,再看看作者故意起的名字,除非蒙了心,应该不难看出里面的洋洋自得。除非作者是印第安人,否则她一定是从什么别的地方迁到美国去的。那么,她的话里这个不震的国是哪里?6 ^! T( o% f! Y8 m) T, ~
6 x2 E" h; p( Z% W7 L1 D/ I& _: `要是我也从圣经里找几个杀人的句子排在一起,你大概要说我断章取义,故意设局了。为什么?因为你把我的上下文一连,就看出了我的意思。可是,你怎么就看不出那个什么“美国贤妻良母”的意思呢?难道真的是一入教会就不会思考了吗?, t8 u+ g0 e" r
, f7 j1 f C5 d& C! ~% h* y$ N N1 K
真不知道如果你在北川的废墟下,是不是还会用这篇祷告词。
$ A4 i5 y+ j: f! D6 j* C
: x! _" O- n( \: x8 ?做人千万不能太得意,否则,不知道自己姓什么还是小事,曲解了你的上帝,千秋万岁之后那麻烦就大了。
6 B. x: \" [8 _5 n
- i$ C4 n. t# J% F2 {还有,你可以没有思想,但是要掌握一点基本的思考能力。别一见把“神”或“上帝”挂在嘴边的,就和人家称兄道弟。否则,不知不觉成了“法利赛人”,那时连基督也救不了你了。
. m3 h4 H; k% _/ {( T$ y: _8 w% b
' l, K5 n( c& h3 u" z好自为之! |
|