 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 # ?' P7 q Q/ X* }% i+ V) t
% \* ^/ c {6 r7 M0 c( p* U
) v5 A# M! Q1 N( N3 L对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。2 B2 N# e! e q2 d
9 ?' F/ V9 J1 Y. Z* J3 |( a U D7 [这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。 - m, c. p) c2 F/ [9 F
有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?* Y+ a& `) {0 r' }$ F: u5 H
, c4 G; h \3 v6 L( ~这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:1 F+ c5 o6 W* J" G; N( Q. i8 y
6 h3 O+ V4 [- L4 |5 d9 ?& \1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里8 g* z/ v8 k$ t3 i
馬太福音
. r9 M+ ]4 t4 P1 W; u% _3 C% t* D# h1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音" o3 | F1 ]+ E1 O2 Q6 c% t L; P, R
3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、
5 h" p' v% W$ A. L3 C
+ ^* m$ {7 d/ i1 ?9 A2.約翰是以利亞嗎?是 不是4 V1 E7 ^% o5 D7 i9 G* p) p
馬太福音1 G6 b2 t( f* v4 F* S
11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。 $ Q2 {6 m7 j* d; [* W4 X: x; p
11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
7 L d4 Z4 h! P7 w+ _11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。
7 m+ {6 G; E4 y* f0 v7 L4 D! F: v$ p, D- m* K! Q) U8 a
馬太福音* _2 N# A7 k5 o- l% k) _
17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。 2 |" k. E+ G ^, T4 O0 E! y
17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音
% j4 g( A6 ]+ ^% a+ Z3 k% n( Z1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。! X2 D c/ c9 L. [& M n3 k7 @6 A
1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。 , \! c7 V- J _4 Z2 w9 \( a% A
1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
5 I2 ^: x% ~ U) k7 J; k3 w% m# k' P6 W( A3 T' @5 U. L
3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒$ t* n- E4 H2 I2 k4 O
1 i! b0 R t o
列王記上
4 I. I, P5 S$ N15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王.
, J3 q, F0 O( k) n$ y, _15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下
# E( G' C6 _4 Q+ P- x% l/ p; A8 t* y13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。" M4 \2 w1 ~: W3 S) A7 n: {4 l, w
13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。 + G6 D& ?. G. P
( c5 f- v5 d& G
4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶
8 j3 O3 `. X0 p4 A' F( ]" Q, S& x# `6 R! [
馬太福音& ]( f6 j3 x0 |* A7 D O
10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。- G3 u" F0 r F! ]6 Z8 _, _
6 {( ~0 l+ `/ r. P% U路加福音
8 @' b3 Z, e4 t/ Z$ k! A2 B" Q1 m9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音" U2 p- V0 n) A+ \/ D5 a
6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.
) ]3 f$ @2 A& Y) n: l4 S- b6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。 , @% l" v% ^2 N: u3 e7 ~
$ K6 w9 s9 }+ J
5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有) z Z. T8 C: e5 O# m
' g+ y" f( R- l) D# d0 Z6 x' T約翰福音
1 L. O0 r. n4 i2 q3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。
]- C. [* l& G0 O創世紀! u! j9 ~6 y# G. H
5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。
3 ?4 B" ]. ^* }( a+ j
7 M9 d' x6 w* [( t, J
5 o' M6 j8 e( Q列王記下1 q8 D W" |. E. |7 g6 s
2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。
5 Z& T0 p2 _1 g3 \3 `* ]3 j$ Z
& I: T* s+ L9 \: ]希伯來書* z! `" M# B8 |1 z
11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。: ]8 s* p5 C! U" x& }
7 V5 i% K5 k# D" z; `- Y4 M# } @6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心
* i1 g, y) ?6 W4 A, y$ M# q! G$ @/ Y, J% Y& g A+ t" O1 \* o
約翰福音
4 s; {2 w+ u( a2 k- y/ a3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。" K9 w* Y" q+ x1 P6 N4 M- d
3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。/ L* v! U: w2 o
3 E0 D3 U1 `. T2 u! M, `3 x羅馬書
. f' ]1 h# L: U) U0 E8 H, i- C1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』" B2 F6 `# r+ P5 Z2 m) K
3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。
! i+ c) f( } {* J7 W7 t10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。, u& [0 H6 h8 n, j
7 @3 [8 G- ?2 P1 Q. i6 y+ b- {加拉太書' s8 K* x f5 i
2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。: \% B" t* @) F' G2 v
5 Z" i/ R2 }9 s* L+ i以弗所書
- u+ F x" L9 C2 f8 t" G. I. S7 M2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的6 z% r- _- A5 J7 I' ~; u2 g
2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音+ a- D8 V- h- `4 Q
19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。 , T4 |2 E; Q! s. o: i
$ ]# |* I4 g4 e$ q; E3 n
約翰福音* y* d. x+ A7 c# H8 }8 v- ^' i' N: m
5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。
G" O9 I' v, {7 _) x# W" k! O; @( e+ `8 W( O, G& o+ X
羅馬書9 k0 [% P! `0 _" c
2:6 他必照各人的行為報應各人.5 F( ]! F) O2 f' m1 \4 I5 R" K+ p+ l
5 G6 n& G1 h* H- p: F5 |
雅各書 r* ?( I, s: ]5 O
2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。4 T# _; J G" X: ~# c
2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。
9 q. P0 h, l+ r2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。
T7 M% G8 v3 h2 k- m! C& n H7 b9 _/ N" I
啟示錄$ S; R: w a+ ~' O7 C& P6 F
2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。
9 |' b: K. H' [/ D+ s
; x6 f/ n6 M7 o* C% Z C( i y 1 t0 w9 ~+ e( m6 k3 `
& M* O9 U9 i- V1 p0 O
7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大
6 U2 c1 r, O- r" ^
: Z$ ~. |. Q \) j馬太福音
' h# Z) g+ |0 b# U2 _27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。4 A2 H7 J9 H7 ?5 v5 Y% Y8 Q, }
27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳3 V a Q1 ~9 K
1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
9 ^0 F- I1 ~& i2 i! e3 Q6 z; y1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。
2 \ w8 i5 X0 L3 ?5 \1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。
' R, ~8 z' H% @5 D. i) s0 X w3 P, y/ \. n3 d( x8 F* i6 Q! R
8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會
& @. j' @. g3 j' L/ m% |2 P+ m1 y! o' d
撒母耳記上) J% I3 \# o. I8 ?+ n) ?1 P$ ]
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。% Q% Q, n3 d- s0 l! w% T9 l2 Y
15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。
' b1 c* e' c7 {+ ]
$ r1 v5 e+ r9 @以西結書8 v! O. h& P" M5 ]
24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。
( C1 `, d, u' C2 f8 Q6 O創 世 紀 W% V& c. q) ~7 N
6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。: H r) |0 S) `+ ]
; z, y5 M# F# T3 R/ i: y+ q4 Q出 埃 及 記
/ j$ `) Q8 k x% ]) x& w9 g32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
3 r7 Y1 l1 d+ a: \9 {) o9 z' Q
; E; M: ?3 j% ~撒母耳記上
! S# c* o# [# J9 W$ \1 W15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、
, H1 x9 V6 y$ S6 P/ n4 @8 E15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。3 V+ T: B5 i$ @) S0 Y
# H' x' g5 y7 L" w歷代志上 5 }7 d8 z V' G/ C, a
21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。
7 W7 a: s& F# ]+ K/ b# ?8 d( n8 l" _6 A3 S
耶 利 米 書
* _/ i' }; h) m" Y26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。 - J* \0 @8 P& p& ^- ~2 s6 H' e# |
42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。
/ ^" R9 K3 I; v* u9 t1 {! g: k( V/ F; ~4 k0 |6 |/ [, S
阿 摩 司 書
% s" t: `. S3 q* Q' s* [7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。: ]/ I. a, E( ?5 \& k4 G2 D" E) a. h/ ?
7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。
* }( ]6 P( H8 W
8 N- U- u5 h) Q) p% w/ N9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但$ S( R# R" J* I2 d }1 q# Y
+ p: \2 j$ `- u) a T6 H撒母耳記下
9 ~6 \7 [! q4 A$ {* q0 X4 z( s24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上
# k& x; @( W" t q) [/ T1 r21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。' M% s- F' I3 x2 Y! D
( V( G# C/ R" t8 X0 s. |
10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以
+ L3 @0 x5 k4 C, g8 I3 c. h* X6 K- A3 `) e
約翰福音 f2 D* A! R/ {" F B5 u
20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。 8 g7 ~3 N& j* H) N2 r1 H) ?5 S
馬太福音. N; O3 _* i* f3 ^4 B: ?* ~
28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他$ b5 U' r7 |- i$ W# g
8 ^8 M) o1 z) U
路加福音, m$ S" E" v+ W5 e; j v& S
24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。
# a* d2 k; @& p$ [$ O3 C/ @9 t" y/ \7 S+ R2 x; y) K8 X8 s- o
11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會6 n/ H/ e; Y) l
, _# t% C n2 I0 @. s( J. s: }出埃及記5 \/ B9 z2 C3 [. W9 C
20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.
/ b* J5 {* S: u34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。
1 I( l b6 T8 v" n0 H' N' F3 y: b% S/ d0 P
民數記
( g' ^4 u% g3 C/ G! f' z$ q* F14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。/ ?& r( P) J7 _: Q" i- l
0 y8 ?6 d. C/ l申命記
: s$ `8 i4 G; Y3 ]) @! l" E23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。 h& S m/ U9 B; ?0 X1 r
28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。( g' v# n' g" b4 |, D2 K- V6 ^
2 J1 e z& ~% |) B
撒母耳記下6 D* {, @3 R8 p ?9 b, l
12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。
$ A9 G2 w$ ~: T/ |
0 S1 T! E @ T3 p3 C列王記上8 o# S) n9 A* s, q
2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。1 ~$ W- q, k; s& }& a1 |1 }
21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。
0 g9 I1 t' U' W5 n8 C0 |4 B8 P, M6 W [( @, m4 L
列王記下% Z: f% a& J6 Z& G1 j1 y
5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。
7 `, B1 v, @# e, Y. t6 P- B. H; u% N$ S4 V8 n) `
以賽亞書
) v0 \ ]2 d. A8 `7 \+ O, }14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。; N+ \* ^ s3 {" Y. A" s
: e" V$ j3 n5 N8 c, I
耶利米書8 f" l* e b! v! V. y# r/ u
29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。
! ^# ^# B' @0 t. I% x; U32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事.
: \2 ?" S2 c% j& [32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。
5 e F/ o0 G2 h5 @申命記3 S- R0 k8 B! o. F/ O: }6 e" j
24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。* J2 w. a" A3 [) k
( q T" b6 L# H) D
列王記下5 }" K5 r4 d. @% G7 P9 w+ U
14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。* z* N: g+ ^% S( v' F5 N1 J
+ k) d+ L6 z2 }, c6 T7 t耶利米書" s' y* g! j: z n9 }
31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。" ~0 d7 p8 d0 |! B( f. K" `3 z
0 K0 H! v, i8 c! P E( \7 b2 P: F
以西結書
( l$ x8 W: h( W9 O! P) Z18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。) r! j- h. C8 j @4 G& e
3 X) M8 o4 {' \# X12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候: x/ h4 W" t7 z$ G
4 o( J# x& a Y8 t9 j1 n
馬太福音7 Z6 y$ f' P& K! s
28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。
; Q! `( }# u; j: C0 O; w q( t5 G% B% O. F' B% z! ]0 s( A' Z
約翰福音
' [8 o: b. E8 L% Z% x20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. , G, ^( J1 M# V% Y# f
馬可福音: `7 N4 g. ^. O& }1 U0 v! s
16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。
% @' `; H( s/ i0 i8 Z% W+ F$ i5 X, p3 X& j5 V+ y0 }9 o
13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是6 A3 u8 P3 c0 b% Y* y& i
/ C( |6 c/ j1 Z" S( C6 U5 q
馬可福音5 w, f' D S) n; R2 X$ S$ O# x
16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。! y/ H) r; a! l
/ g5 o8 q( B8 Y$ [* L
路加福音
' w- b1 g( d. G24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。
4 N w3 E1 a/ O2 Z24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.4 K$ o) G# i" Q( l2 f
4 Z( Q! y4 j8 Q, B4 @9 l, ^8 Y約翰福音
0 [5 |- G/ r# T: s20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了. ( e4 h" n7 y/ e) X7 N6 z
馬太福音
3 m3 h( d4 N2 G% O, [. ?28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。* g; I9 L- V4 z: T, ?
- t8 t% n) j/ r# B5 H
* P0 R- D, P. t& |/ J* x0 l14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人, u4 x7 G' \+ c5 K8 u
馬太福音 H: l" n% K7 H2 U9 A8 z" S# l
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
9 o+ B3 @4 L! a8 V7 s: [* [. N16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音/ I8 R* U" I* \
24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
; w# t7 C) L5 J& t- f- p約翰福音2 b4 E6 R- w+ T& P5 @
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
* D5 Q: I; ?' @. F20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。5 W$ p2 _* B" u4 T+ Q
' N c/ q+ z/ h4 Z, o15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面
- L8 f! Z2 i5 Q$ D" c; e" ~: S X/ w2 {0 \* W9 A7 Z9 W
馬太福音
7 ^# O( O B( ^) \0 J0 u28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音3 q8 W3 }. r% O. B
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。
8 N# w. r$ L8 m3 K7 [, b路加福音3 |- D% }8 t! n: f! Z
24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。 5 u9 Z1 c3 e5 i4 u7 g# _
2 e0 G1 w. n# ^# ]. n
16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道! i/ T( e; A( }0 r5 h
7 A7 Q1 w. s8 T$ M# ?' E
馬太福音
! k8 S! S0 v, ]28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。
: m9 p/ R5 b2 {" t28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
( |6 F5 E; W* t, K1 w8 W8 b2 N$ P
馬可福音3 s3 ^, }" K( K8 B& g/ o$ Q
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐
! s* K5 m. z, H. E5 z9 U$ L16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。
7 M5 I( m, z: m# B0 ]
) O6 ~9 P, c1 C+ w7 n$ V& Z路加福音& n5 r6 P2 l4 H# Z& X
24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。 9 P) c: Q- S$ s0 M3 h0 ~2 T- Z
24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、 " M' `. e+ S& S$ ~! @# k0 R# a
約翰福音
2 f+ m" v1 R. V20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
. b7 V; R, n2 o* p2 Z2 e/ c" r# P. U' c9 M- y/ O/ `
17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後
' F- P! O' Z$ e! \2 k7 t
" z% h6 R. u }9 H6 x" {' _% a: V2 y. z馬太福音! O t6 v* w" f: Q! T
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
; t5 [3 W2 M8 e( n3 }" t28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。$ n: k, K$ u: b8 O
# o3 L( h" k" ~( o- L }; e! e* y
馬可福音
( L, G6 u s& M) b' w2 V. O7 V16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。0 Q4 [3 |4 r6 \! E% q! x' s
16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。
2 R K' x, o' O2 ^- [: I約翰福音 R! C) z" c+ M2 g# }
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.. b. h5 \7 ]" S
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
A: B2 Y: J% b% M0 }7 X) c8 |5 g2 ?/ F: @) R& y5 }! N. \ C% H: P
18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及
( }& }2 Y& O5 h' {! C0 a! y6 a2 {* `0 l2 G- s$ E# a. b
馬可福音
3 g5 v6 [ L- u! A. t( E/ K16:9-19
2 E( g% c: R ~% {/ R) \4 q1 P. `: e, g6 b4 W
路加福音3 r: Q# J5 e4 b) i8 J3 s7 ]
24:13,28-51 使徒行傳 ( u% z% H& f, Q) ~4 J! I! M
1:3-9 , c2 f9 d4 B4 p7 A; H4 u2 y
馬太福音 ; h) l6 F3 i. F; N4 k0 T" p8 p7 m
) }+ d: l8 L. z1 p6 ^
約翰福音
# G9 w( [% L$ }. d4 u
. C, Z" _0 B8 t$ Q19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 12: M3 o5 a5 _3 o t7 b( Y
& Q- y" S0 Y# i a* V, p3 s9 K+ g
馬太福音# x. M4 Q7 x. w5 o1 U
28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。
' t2 Z* N) O. c9 d" B9 c0 {28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。% n1 Q& ]* r- z B
4 ?7 ?" @* k3 r- I1 O( L路加福音0 A' N% ?) M: }' ]; P9 }. J+ e0 m; D
24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.
, ], g0 H1 G" P24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。
; q$ R9 H7 b7 I. }* I# h, d: f歌林多前書
' O1 H4 G; C- U7 T6 O- K15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了., h2 r/ l' \' L: Q
15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看. - r8 K6 N4 u& Q/ E/ s
5 l o- d$ s0 }4 t$ A/ C20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後% {$ ?7 Q2 Y/ N, C+ o
1 G$ |/ u# n, {& i1 K
馬太福音
2 h; E, d. I5 ^/ U2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、; w u) ~1 x; W* f0 n9 X
! d9 L( E4 w8 P
*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生 + j' @ B; }! `3 ^8 `% z
路加福音
8 N; v" o3 }: u1 E: u2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。
. \# Q! K- t7 b2 o/ ~" ^2 L" z, T! x6 C Y3 F) F, x
*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生, s6 x0 V- g' \1 J& }6 j" }3 Z
7 L9 Q0 \- U) [! ^/ @5 i. m" e& ^* c
$ [) ?5 _5 M% L. C3 ?5 l
/ T3 V+ ]9 D: q# w21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對
3 |' ^. u, Q% f" e! F% Z& O0 f, C4 [
創世紀
4 N/ l8 f( v# J6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。9 Z7 [ s8 t, y
. a0 c4 a, K3 s: `6 N
創世紀
9 O* |* n1 f! S( H' G! S7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。 I- W5 O! d% O0 u2 ~6 C& D- y. t
創世紀$ Q o% x, X! k: O) R
7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. 1 `- D& h: h7 h* H7 v" y. A2 k: K" [, F
, z R) K) ~+ A4 ?+ M22. 神可以被看見嗎?可以 不可以/ i( a* L; l8 h; f) A- a0 g
- A! p8 _% n/ f
創世紀8 I" e% p5 L& o3 \5 |& z' w& g7 P
32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。* T% K! c; T( F) m5 w
x2 l) d+ n6 D) B r% k# F. r
出埃及記
5 L4 Q1 F7 E5 K; G* D' c24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。
$ W$ J' E; O6 F6 e' Q2 W& q( H- O9 N0 N% F/ P" w
出埃及記
- N; o" g: k+ u( f& l9 y33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。 e% J- [2 A6 X+ `
/ r4 V: y/ o, `' Y9 E出埃及記
# e; `( W- U" f/ K) Z$ G' \33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。5 l7 R( c5 [3 s$ Z
. H0 x& q. U8 k; |6 d; T5 H4 q; b( D
阿摩司書
4 B; _, }4 N! \1 |2 {9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。 $ I) j$ d) F7 a* ]" W
出埃及記" c! x2 C8 ], A# G6 A+ D. N( G
33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。6 o/ y& j9 h5 P$ ?3 a4 L) l' a
6 E. A8 c: M `- B1 m9 ]5 w約翰福音
' j R# Y9 @7 p m( {$ o1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。. \9 P7 R* N6 g3 {. x; x1 N% S
: Z1 b; }4 U1 H& h提摩太前書
8 V- i5 {! b, D. O# c6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。
: E$ M: C4 H- \2 v1 E$ u1 R* i+ |' X
1 t( N, Q9 x1 x2 D& U6 t23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答
, b. c- _- f: s0 X) E
9 w- B7 L, o3 H @2 x% n* I. I箴言& v9 x& Y% x' a8 Y- G
26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。 2 [; l" B$ ]" l: @- K8 Z) _
箴言
1 R# u7 {9 g5 E* M9 f26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。
! \4 g& P0 N' {% o. N$ x
2 ?, _% l9 F5 ?7 D24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子
! _( ^3 e N: q# W8 |# e% |5 s4 S O
8 [8 K' f/ h" R5 B5 W. _4 H創世紀& `3 R, T. U8 [0 d" S
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉.
$ S0 J( \6 k1 z2 H% l路加福音
% s) Z j% i# }6 \0 Q5 ?6 z3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、" }/ U( S+ @, C9 N( g
3 I0 Z8 s+ h* }- ^/ [) s' ~25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦
5 h' ?* I% D0 ?/ H8 A! B: K- l6 W; Q8 s1 D i
歷代志上
) F x1 s" E! `; d+ N3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、
, v& b! F. i1 o+ o- {1 L S$ A1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、
+ ?9 h' _5 w' a& J馬太福音
5 q) L( l- S o! U( u+ x$ U1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.* l$ J8 Y7 g( L( R- |( ~- s. g0 ~7 k
Mat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
" v5 q; @; J8 |" c/ W
9 B! j6 m& D6 F& v/ L0 [ L9 f26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
! G, c$ E* F! ~' u$ P# Y8 t# V: J. B
列王記下: c" ] y4 ^' u4 Z9 j: y! f1 k
8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。2 o2 m6 r) w, n7 ~2 ^" _
8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。
$ x8 I/ A) r+ A* F% {% l: c歷代志下
& y+ M, P/ |; d5 a2 c22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。1 Z1 ?/ T9 [' |8 p) |' A2 H
2 Q9 [ {; n: X" U% o5 g
27. 約雅斤登基時幾歲?18 8
0 A p" {$ I) w @) h7 j* Y6 L9 }) b
$ q$ ?& d* I5 b$ d, b1 g$ t" Y列王記下# X6 h' `2 |% b6 _; ^, C1 v! s# K
24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
# w3 H P/ R6 @$ F( Z+ N3 ^) }歷代志下
' D8 ^. ^! e* p1 O- h$ A9 \( x. N/ }36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。7 E( I" U/ T$ N: m$ H
: ?8 x, f; j: V
28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了# w X" @" U2 a* E0 F. t
& {/ U. Z7 T$ n1 x* s8 c" N4 B& d
路加福音$ W0 i1 A" R/ U z* j, Y
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。
' N3 A& C5 u6 `8 E# D3 Z% l) K, J約翰福音
0 H# X) T; I) t19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。& ]& v( |# u8 V
' |+ d' m8 d3 ^( T+ s9 L) _
29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下3 ]* X3 F1 p6 F6 V9 q% {+ Q' V# s
% B, b. M, M5 R- V/ Q/ M
馬太福音
5 U' K& C6 |) r: y8 S( p, Q& r5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。* ^2 w. O- |* G& E# h" ]8 Y
5:2 他就開口教訓他們說、
9 D: M5 G* h3 x5 I+ ]) {' E路加福音' p g- v$ J8 A
6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.: M& u* k- G9 w/ q7 j8 y
1 Y0 E" Z8 }( u+ e s- V30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年, |( ~4 w& o; O* Z5 u
2 W- i" e9 r! u撒母耳記下
. q1 t6 W) d+ w. y2 p Y. w$ [! _24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。 + K4 l4 {6 ~$ \+ f, V# w
歷代志上
' d! E; P( n: ~" H7 w8 m/ Q% }0 X21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.) Q7 t5 `' b2 X. ?
21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。9 U9 R# h8 V( Y( W: U- J8 g5 i
4 N8 @5 g r6 R5 J31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
( L1 K, j- g' K" C1 L
# ]5 @9 p q T5 E. c9 I撒母耳記上
3 R% G" j7 B( M# k. d28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。 Y1 _1 {' V* D8 O; ^7 [0 ?
歷代志上
' ]+ {2 Q7 l! l! o5 E) m X% f/ ?- Q10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、
# h( R# P( s. }5 S1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。' @2 _2 v# t! U: d! O
7 ]. f. h- h7 B( S. z32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千
2 v# t) D# j! b4 u- T b. N" G9 G5 X! B& C
撒母耳記下: w$ e; g8 y2 Q8 u! T- n" k5 m! l
10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。
1 s# C9 A1 ~% w4 `歷代志上6 @1 n. r4 ^# o6 \$ b& v7 Z4 Q* V
19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。) n' ^. ]' {0 q; R' X6 W
% C' p2 m: l! R9 @
33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 7
, q, u6 E: w4 d; r+ | V4 m7 C
列王記下
% U! B* ~9 e& F25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。
3 I5 Y$ O' w+ y* R; \耶利米書
5 d8 Y5 `2 O+ H! M, v$ z. e: Z* f/ i52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。
/ M( o2 @# _7 }& p% C u4 P/ r" Z% ~! Y, c1 ?; N
34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特
) `' O% K' x0 K7 K5 B) W: c7 `: g
& c% P) G1 ~# N! I5 R9 _列王記上. r1 e7 b3 ^+ _: u
7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。1 l3 ?& K6 |4 v- }2 p- w
1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。
: s, V9 t4 _5 F6 H; l P1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。1 C; f7 x+ ^% n& y' M* Y" b9 Q2 |
1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。 ! i$ j( N5 U2 B( t3 {$ l
歷代志下' e* A& [0 }5 q* u5 G5 i
4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。2 H$ u$ k& m& S1 T+ P9 Z1 D' N
2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕
' L0 Q& L3 e+ y2 z+ t0 Q0 A2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。
; p3 b- p! V8 S. y& \2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|