 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
原帖由 扁舟 于 2008-7-14 13:06 发表 
2 Q7 D+ l& M2 x5 p* `/ Y" F- a0 |; V" c
2 T+ C# t- }2 B3 K
5 c! U0 g8 p3 k7 P' N5 @& k对于有人挑出来的圣经中“自相矛盾”的地方,牧师们都有合理的解释,不是圣经矛盾,而是看的人理解错误或者看经不全面,也有的是故意的断章取义。
) A# n8 b3 H; j6 s% Z! N6 E1 h2 Y X" b+ K/ N& A5 ?
这样流传悠久,万人信仰的经典,在文字上是不会有矛盾的。 # I: j# Y* `, z" F4 K! H6 f" x
有人统计过,圣经中前后矛盾的地方有一千几百处,按理说应该有一个对应的解释,说明这些都不是矛盾,可惜的是,并不存在这个对应的解释,是基督徒太懒,还是根本没法解释?
$ O! J7 l6 |* t3 X; ]$ @
/ t4 w) _% `; Y) x. h' N0 z+ F% p这里例举一些圣经中前后矛盾的地方,让大家看看,有没有可能解释它们:
' K" \4 I( }. Q6 A3 E
6 G7 ~ I. d2 a1 w2 N& R3 Z1.約瑟是誰的兒子?雅各 希里
9 ?5 @7 }4 T" y2 r7 _馬太福音
& J6 j* M( |5 Q1:16 雅各生約瑟、就是馬利亞的丈夫.那稱為基督的耶穌、是從馬利亞生的。 路加福音
# Y" `, f5 R! S3:23 耶穌開頭傳道、年紀約有三十歲.依人看來、他是約瑟的兒子、約瑟是希里的兒子、8 l' _: c; _9 M% h' q" j0 n
1 Z4 b( A. P9 @! \+ S' J2.約翰是以利亞嗎?是 不是
7 F7 A# p. M2 v% N馬太福音. [# `* N4 U, g1 E% X$ q# O6 D
11:12 從施洗約翰的時候到如今、天國是努力進入的、努力的人就得著了。
4 p' _; f& ?8 j11:13 因為眾先知和律法說預言、到約翰為止。
5 I) P) V) } ^+ H1 K, Q; N11:14 你們若肯領受、這人就是那應當來的以利亞。 / f9 G8 { } c" Y6 I3 S
: E4 R! A" m% `, G! @ J" S; v馬太福音3 G& C A: w9 y) ~
17:12 只是我告訴你們、以利亞已經來了、人卻不認識他、竟任意待他.人子也將要這樣受他們的害。 6 O' m% B5 r# w, S
17:13 門徒這纔明白耶穌所說的、是指著施洗的約翰。 約翰福音
" q% y! M8 Q+ N) s1:19 約翰所作的見證、記在下面.猶太人從耶路撒冷差祭司和利未人到約翰那裡、問他說、你是誰。
) R' O$ ?' [( Q4 {& }1:20 他就明說、並不隱瞞.明說、我不是基督。
- G" Q) B$ U) C V0 z" i: o8 K1:21 他們又問他說、這樣你是誰呢、是以利亞麼.他說、我不是.是那先知麼、他回答說、不是。
. b$ W9 L. ~# p) M7 G2 W# t8 c
- o$ c( n) Q& w( ?. V3. 亞比央(亞比雅)的母親是誰?瑪迦,押沙龍的女兒 瑪迦,烏列的女兒
1 g" b3 E# o7 y! q% U% ?
) Z) L2 m# c& ^3 C9 |3 x列王記上
+ q7 w; E' |9 r% p* {15:1 尼八的兒子耶羅波安王十八年、亞比央登基作猶大王. 3 W4 o/ f0 h; p+ [6 ]
15:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫瑪迦、是押沙龍的女兒。 歷代志下9 Q' {7 O) p$ t u
13:1 耶羅波安王十八年.亞比雅登基、作猶大王。1 r) e* Q4 s0 p. p
13:2 在耶路撒冷作王三年.他母親名叫米該亞、〔米該亞又作瑪迦〕是基比亞人烏列的女兒。亞比雅常與耶羅波安爭戰。
/ l( Y- V. T, _& C. y% s3 i* F! R$ z6 M- D! A# y @
4. 耶穌吩咐他的門徒出去時要帶柺杖嗎?不帶 帶3 e/ R0 r& r8 J
4 S; g+ m) A+ h: }: v( V) h馬太福音
& I- D$ v- l1 V, o8 B10:10 行路不要帶口袋、不要帶兩件褂子、也不要帶鞋和柺杖.因為工人得飲食、是應當的。
; z' i; x) b9 s* q
7 c# e- i) j, l) L: }路加福音5 O0 h: L6 x' [) }3 k) ?
9:3 對他們說、行路的時候、不要帶拐杖、和口袋、不要帶食物、和銀子、也不要帶兩件褂子。 馬可福音# Q5 X: z6 f2 c1 p) V2 W
6:8 並且囑咐他們、行路的時候、不要帶食物和口袋、腰袋裡也不要帶錢、除了柺杖以外、甚麼都不要帶.& {" ~2 ^( O; B# I( U, z
6:9 只要穿鞋.也不要穿兩件掛子。
6 f) ?; V$ y" r
2 }3 z4 o8 x& ^+ q0 ~5. 除耶穌外,有人昇過天嗎?沒有 有0 ^1 `8 G( T0 W" `5 [4 Z
( f& u7 Q6 }! J約翰福音) k) |# ` C/ Z0 M9 i* c4 J' b
3:13 除了從天降下仍舊在天的人子、沒有人升過天。
5 l7 p; R; u! V& q f$ a創世紀
( K2 s2 F: @" ^3 M% O. l8 N5:24 以諾與 神同行、 神將他取去、他就不在世了。
9 v( [0 V6 C/ v6 i
- p+ U5 C- |/ {; ~# ^" @) w m8 C5 p# @! S, }& O
列王記下
! Z5 f4 t# x) P: P! l: {( j" p+ M* f2:11 他們正走著說話、忽有火車火馬、將二人隔開、以利亞就乘旋風昇天去了。
8 s1 u# ~& m+ ]7 i7 a3 s( L9 v$ V+ y
! s" X3 z' ?7 l( n
希伯來書
4 \" o( b9 e/ M& P8 \11:5 以諾因著信被接去、不至於見死.人也找不著他、因為 神已經把他接去了.只是他被接去以先、已經得了 神喜悅他的明證。: D9 |% i$ {" {3 R" ]/ c) g
, @ K. g) [& l7 C) ]
6. 人只憑信心就可得救嗎?只憑信心 不只信心
: f b# p; [' v6 h( U$ j# G
. z" n# h9 t5 i0 _ C約翰福音
5 z$ B9 M$ F V5 W$ Q8 Y1 Q& g3:18 信他的人、不被定罪.不信的人、罪已經定了、因為他不信 神獨生子的名。
f% f' c; Z; D) q7 p3:36 信子的人有永生.不信子的人得不著永生、〔原文作不得見永生〕 神的震怒常在他身上。
8 k' i7 P* Q) ~* ?$ b% X5 ^
8 \0 W0 b9 ?9 ~$ c$ `0 O( E$ `羅馬書 p' i6 p1 a5 z, b! b
1:17 因為 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』2 f9 f( c% r/ g: {2 ]6 O
3:28 所以〔有古卷作因為〕我們看定了、人稱義是因著信、不在乎遵行律法。: S! A5 b# S8 _# ?/ G
10:10 因為人心裡相信、就可以稱義.口裡承認、就可以得救。
( d4 u2 W9 R% J
) h* W! o5 C* Z# [1 }8 o$ e1 S# K& _. d加拉太書
D1 L& I* u" C" c* `# |2:16 既知道人稱義、不是因行律法、乃是因信耶穌基督、連我們也信了基督耶穌、使我們因信基督稱義、不因行律法稱義.因為凡有血氣的、沒有一人因行律法稱義。3 w4 [& v9 K' W9 h5 P; g2 @
9 m/ L* K# _2 K. {4 e1 ~9 `+ [: `3 m
以弗所書
; Y! @$ h5 Z( g9 }& C9 I* }2:8 你們得救是本乎恩、也因著信、這並不是出於自己、乃是 神所賜的
3 |4 I4 z6 d( U9 {( o3 h j2:9 也不是出於行為、免得有人自誇。 馬太福音8 e0 W5 q& O+ M7 v
19:17 耶穌對他說、你為甚麼以善事問我呢、只有一位是善的、〔有古卷作你為什麼稱我是良善的除了 神以外沒有一個良善的〕你若要進入永生、就當遵守誡命。 & S1 ?6 }" g0 A
" ?. E c. v3 J2 B" z! y! X& c3 l
約翰福音1 f7 a4 w" l& y& W4 J
5:29 行善的復活得生、作惡的復活定罪。
9 y. E. X, l E4 b! [9 V% F
9 p' I5 q3 w, ]; i9 j8 i& Z: ?羅馬書
' |3 D5 r- y, G5 V! x2 R2:6 他必照各人的行為報應各人.: T2 L: r5 x/ y- y
3 ~$ c9 v& S: I/ s4 t: O$ u
雅各書9 n9 i* k9 `" c0 K3 t
2:14 我的弟兄們、若有人說、自己有信心、卻沒有行為、有甚麼益處呢.這信心能救他麼。
2 l; q( e+ |7 e n& D2:17 這樣、信心若沒有行為就是死的。" a/ f% p& T' ]" A! {. J; [
2:24 這樣看來、人稱義是因著行為、不是單因著信。
3 ^' [3 L% K6 Z g5 g% S
* J) Z* N2 y6 j+ i% v* E, D啟示錄
# h3 S' }' U6 b4 o- ~0 Z& B4 b2:23 我又要殺死他的黨類、〔黨類原文作兒女〕叫眾教會知道、我是那察看人肺腑心腸的.並要照你們的行為報應你們各人。$ X* Q, Z6 R) s( ^* e/ y
7 y2 u# w0 K; W& J/ i0 Y' [
2 S6 r6 Y4 o% S' L9 s G- Z( @
: G3 z: n5 I# c4 C0 c7 Y7. 誰用猶大作惡的錢買了塊田?祭司 猶大, p7 r" H. B2 |# v
1 F, h$ z6 @/ L, E! D0 T7 \" c馬太福音
; j( K7 H& t# w$ [27:6 祭司長拾起銀錢來說、這是血價、不可放在庫裡 。
+ t5 k5 L: k Q6 H% `8 }) `27:7 他們商議、就用那銀錢買了�戶的一塊田、為要埋葬外鄉人。 使徒行傳
/ O- l. i3 q9 q) }1:16 弟兄們、聖靈藉大衛的口、在聖經上、預言領人捉拿耶穌的猶大.這話是必須應驗的。
/ T( P! @9 f6 ~* x" ?5 S5 O1:17 他本來列在我們數中、並且在使徒的職任上得了一分。: T ^9 e* S' i7 B( Y7 D
1:18 這人用他作惡的工價、買了一塊田、以後身子仆倒、肚腹崩裂、腸子都流出 來 。
2 ~6 f8 h9 ^6 m& O. C3 Q$ k/ m, ]+ P6 q$ R1 e, g
8. 耶和華會後悔的嗎?不會 會
- a/ v( w+ I2 {& E* w8 H2 t. _5 J2 k4 |7 p: q6 n
撒母耳記上2 ~9 N% W& W- ]# _* D
15:28 撒母耳對他說、如此、今日耶和華使以色列國與你斷絕、將這國賜與比你更好的人。
% N9 U5 o% x8 J2 N7 `15:29 以色列的大能者、必不至說謊、也不至後悔.因為他迥非世人、決不後悔。7 H9 X: H- c' }0 q* y8 D6 O" T
+ } `9 ~4 w- M$ D以西結書/ _0 A' p8 f* r3 w. C
24:14 我耶和華說過的、必定成就、必照話而行、必不返回、必不顧惜、也不後悔.人必照你的舉動行為審判你.這是主耶和華說的。
8 @% q7 z2 L3 ^9 d! z0 ^創 世 紀" m" W6 B8 K5 A6 x/ x- B4 u( n9 p1 ~
6:6 耶和華就後悔造人在地上、心中憂傷。! w' J ~) _0 }/ @( v3 I* B/ I
. B: t2 _. d. `, {) B7 F T出 埃 及 記/ O9 |) x; F4 p Z+ J
32:14 於是耶和華後悔、不把所說的禍降與他的百姓。
2 y: K9 q: U1 P2 Y) Y3 F' V# ^5 }' c+ R \, }% O7 C
撒母耳記上
4 g7 z: f7 Q% r, ~" v; X7 X15:10 耶和華的話臨到撒母耳說、
0 e+ f& h$ v; x1 v# |- f15:11 我立掃羅為王、我後悔了.因為他轉去不跟從我、不遵守我的命令.撒母耳便甚憂愁、終夜哀求耶和華。8 X( e+ X) g3 V
; a# f9 J( F& p8 f
歷代志上
0 V: n5 V; y# F$ ]. ^21:15 神差遣使者去滅耶路撒冷.剛要滅的時候、耶和華看見後悔、就不降這災了、吩咐滅城的天使說、夠了、住手罷。那時耶和華的使者站在耶布斯人阿珥楠的禾場那裡。+ ~/ C6 Z" R% Y$ }9 u D( r2 t; q
$ }. r' |" ]+ V# {+ q6 N( e耶 利 米 書8 Q5 [! Y' k) Z! W" S( C
26:19 猶大王希西家、和猶大眾人、豈是把他治死呢、希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩麼.耶和華就後悔、不把自己所說的災禍降與他們.若治死這人、我們就作了大惡、自害己命。
2 o6 d. n0 J) Z- z' P/ I42:10 你們若仍住在這地、我就建立你們必不拆毀、栽植你們並不拔出.因我為降與你們的災禍後悔了。- @- q! m7 |& B! P
; Y7 t& w6 [, d" R1 ?
阿 摩 司 書8 L; ` v( K' @" r( O3 b7 w3 p; v
7:3 耶和華就後悔、說、這災可以免了。
2 E9 C0 _1 E+ C" A7:6 耶和華就後悔說、這災也可免了。
, o- j9 |" C. J% Q
8 r3 ^6 r7 v2 S, M# B5 n9. 誰激動大衛去數點人?耶和華 撒但3 a( Q- V* w9 G- u
- Z. I8 t w% B$ w撒母耳記下
% y# g4 ?% o9 b5 A4 l24:1 耶和華又向以色列人發怒、就激動大衛、使他吩咐人去數點以色列人和猶大人。 歷代志上4 z4 }9 N6 A) F- T
21:1 撒但起來攻擊以色列人、激動大衛數點他們。
: ^) F' G8 x9 J4 d- k! e+ l1 A6 p+ Q5 \- Y* `' k
10. 可以觸摸復活後的耶穌嗎?不可以 可以2 s- e* z7 _2 a2 Q
M% n5 E# x+ b: L約翰福音
/ j* N0 ] K* Y: n20:17 耶穌說、不要摸我.因我還沒有升上去見我的父.你往我弟兄那裡去、告訴他們說、我要升上去、見我的父、也是你們的父.見我的 神、也是你們的 神。 ( Q% `: D4 Q* g1 O( z; O, m! L. y) h
馬太福音) U( o, w8 a- I8 O
28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他; i. ?1 T- C6 h6 t4 H
}5 F+ A; w D7 M0 @路加福音
) I! D# w; S6 M/ Y1 v24:39 你們看我的手、我的腳、就知道實在是我了.摸我看看.魂無骨無肉、你們看我是有的。
j& O- l* ?: x! R1 t4 l
; u; F2 I; \! o11. 一人犯罪會使其他人受罰嗎?會 不會0 _) v0 ^3 v' v0 X
7 P. V, A0 w$ m! g% Z出埃及記
# c/ \4 l/ i5 @7 t0 [6 J* q; ~20:5 不可跪拜那些像、也不可事奉他、因為我耶和華你的 神是忌邪的 神、恨我的、我必追討他的罪、自父及子、直到三四代.
% |' D2 Y7 Y1 I- L34:7 為千萬人存留慈愛、赦免罪孽、過犯、和罪惡.萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三四代。: q' l- u7 ^" ~8 o" x6 g
# w, H" c2 d1 E2 r
民數記% U$ N% W. K% a# ^9 d' S; s
14:18 耶和華不輕易發怒、並有豐盛的慈愛、赦免罪孽和過犯、萬不以有罪的為無罪、必追討他的罪、自父及子、直到三、四代。
/ D1 N2 T$ p6 l2 D
# V, f# ?) G2 X! @4 T% }6 K" `# I3 E申命記
0 b% g7 D3 P2 A( b23:2 私生子不可入耶和華的會、他的子孫直到十代、也不可入耶和華的會。; U |8 T6 m2 B
28:18 你身所生的、地所產的、以及牛犢、羊羔、都必受咒詛。
& F$ \7 w: r% x* P2 k( R
- j; S! x5 ^3 N0 _9 B2 L" R撒母耳記下2 Z3 O5 j A2 ~( Q9 Y
12:14 只是你行這事、叫耶和華的仇敵大得褻瀆的機會、故此你所得的孩子、必定要死。
: p* w1 J# ~ ?/ j/ ?0 \ A* Q6 `& M; L6 g% ]& U5 |
列王記上2 o I! y- D8 X
2:33 故此流這二人血的罪、必歸到約押和他後裔的頭上、直到永遠.惟有大衛和他的後裔、並他的家與國、必從耶和華那裡得平安、直到永遠。
0 T: m. C" w, M21:29 亞哈在我面前這樣自卑、你看見了麼.因他在我面前自卑、他還在世的時候、我不降這禍、到他兒子的時候、我必降這禍與他的家。
6 B" s* Q4 j+ K' U2 Z
! ^7 h# P# V$ p$ @列王記下$ D3 s& c# v/ Y& Y( A- L
5:27 因此乃縵的大痲瘋必沾染你、和你的後裔、直到永遠。基哈西從以利沙面前退出去、就長了大痲瘋、像雪那樣白。+ y6 U% x5 d1 |$ ^2 U! L. s
/ I1 O. a, Z: E& R1 r6 z+ k( b6 D- n
以賽亞書0 i/ M3 }# H, o7 w7 j8 w. z( k! `
14:21 先人既有罪孽、就要預備殺戮他的子孫、免得他們興起來、得了遍地、在世上修滿城邑。: E* I& ]# `; S1 [2 p2 s$ F- ?
$ X- i5 r8 P8 h4 @& ~: B( w
耶利米書
1 D( I2 I# S2 a/ N, X29:32 所以耶和華如此說、我必刑罰尼希蘭人示瑪雅、和他的後裔、他必無一人存留住在這民中、也不得見我所要賜與我百姓的福樂、因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。
. O0 K% q, h! I; F& k: `2 x! e32:17 主耶和華阿、你曾用大能和伸出來的膀臂創造天地、在你沒有難成的事. * v4 }) Z; z6 D1 N- L8 J
32:18 你施慈愛與千萬人、又將父親的罪孽報應在他後世子孫的懷中、是至大全能的 神、萬軍之耶和華是你的名。 5 J [9 I4 p5 D
申命記
9 M- W7 c2 p6 J0 j& T6 T4 i* g* G24:16 不可因子殺父、也不可因父殺子.凡被殺的都為本身的罪。
# u) y% z6 k4 w0 [$ ^- @( G/ a5 F9 ]! q |
列王記下 O4 N3 d) X1 E. [8 G
14:6 卻沒有治死殺王之人的兒子.是照摩西律法書上耶和華所吩咐的、說、不可因子殺父、也不可因父殺子.各人要為本身的罪而死。" q3 @6 e4 t2 L( R6 Z+ {
5 D* B6 I9 k+ a* g" b耶利米書
* H' }' Z% z- ]( {8 P31:30 但各人必因自己的罪死亡、凡喫酸葡萄的、自己的牙必酸倒。+ U0 Y. E1 I. ]9 w
1 B8 k& i7 v2 Y, k
以西結書
" E0 k9 I7 m9 Y! D6 D9 |' t18:20 惟有犯罪的、他必死亡。兒子必不擔當父親的罪孽、父親也不擔當兒子的罪孽、義人的善果必歸自己、惡人的惡報也必歸自己。
3 F9 F6 N6 j: ?: D+ }2 j
' K! ^7 ?, U$ N8 k: b# z12. 去耶穌的墳墓的女人何時到達?天亮前 清早,出太陽的時候 M7 }4 L2 N+ R/ M% a. o
1 E5 J, @4 s, O) ]& v4 T9 }馬太福音
( v4 l$ W. I9 v) N2 g28:1 安息日將盡、七日的頭一日、天快亮的時候、抹大拉的馬利亞、和那個馬利亞、來看墳墓。
& f! N, Q1 W9 R. c+ n# J8 R# T, U4 {" h! [
約翰福音
7 X( j/ [3 d" ?8 ~ g X6 x- q20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
7 M- j4 a3 Y) w馬可福音
& |, A! j& }! |3 j) Y16:2 七日的第一日清早、出太陽的時候、他們來到墳墓那裡。
5 L3 f' Q' b3 j
2 B& M3 O# ?& I% D5 D13. 她們到達時耶穌墳墓是打開了的嗎?是 不是' Z U9 f# Q% V! u6 R$ \
" K; r0 ?$ r B2 y N+ w
馬可福音
# m: W- R3 Q/ E3 B- ]2 B9 I16:4 那石頭原來很大、 們抬頭一看、卻見石頭已經滾開了。
~7 ~8 d7 T0 Z8 \4 F q! Y& ]3 @
路加福音
3 y* ~, B* u* V0 A$ ] Q- A24:1 七日的頭一日、黎明的時候、那些婦女帶著所預備的香料、來到墳墓前。
9 j a# u$ U; f% N$ N8 W24:2 看見石頭已經從墳墓滾開了.
7 A1 X5 `! o4 u' p/ [3 }
% F% b$ w. L; J! L" C約翰福音! w- p5 V' ]" j/ H1 v3 x4 U* R. z3 c
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
' \2 B/ S# p5 Z( m+ J馬太福音6 \% g9 P3 p4 F* N
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。( N) J, E& a* { G- }
2 E) A1 Y, S% k S% u; H1 ~ _8 F0 B6 I4 ]0 ]! A3 Q6 }
14. 她們剛到墳墓裡時遇到了誰?一個天使 一個少年人 兩個人 沒有人
" W- w1 T6 z# v馬太福音
" k) Q: ~$ Y. k28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
) u8 S3 M3 J7 R2 ?16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 路加福音
6 o* ]9 z# |+ x4 y. E& P, G9 v% ?# [24:4 正在猜疑之間、忽 然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
* R" F) _5 H6 Z8 q; ^& d約翰福音
5 T8 l8 x; f; F {20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
2 N( o) s1 Z% c' R6 p8 @, | P20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。
$ G2 V8 i' k3 ?7 E3 g M) W( c& @* m0 A( t
15. 他(們)當時正在那裡做甚麼?從天上下來、把石頭滾開、坐在上面 坐在裡面 站在裡面
6 R) X7 R6 Q& h4 D% ^. F( F
) U2 j. C2 U3 }" V6 H3 a馬太福音4 q6 f( q& X+ v7 q& r( o
28:2 忽然地大震動.因為有主的使者、從天上下來、把石頭滾開、坐在上面。 馬可福音
- Z( W5 d/ Q- {2 c: k6 Z9 w/ V4 N1 L16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐。 ! C' M2 l7 t2 I
路加福音$ ?+ y' c. U. C) _2 p0 Z
24:4 正在猜疑之間、忽然有兩個人站在旁邊.衣服放光。
+ V4 s4 C0 L( w& ?& n1 ]6 t% e9 Y" _# L" ?3 M- F7 C
16. 她們在墳墓裡時知道耶穌已復活嗎?知道 不知道/ R/ D: U/ x% b% G% r* T
6 R1 G* b% }; R: W4 v: O
馬太福音
. T/ N4 l* y R% I28:7 快去告訴他的門徒說、他從死裡復活了.並且在你們以先往加利利去、在那裡你們要見他.看哪.我已經告訴你們了。( b. z( { I: e
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。& _2 N, r! q; e( R: y0 f
- o- e7 F" K! U( g, T馬可福音# i, s5 z+ U) b6 ^4 Y' k* {4 N y
16:5 他們進了墳墓、看見一個少年人坐在右邊、穿著白袍.就甚驚恐6 L& ?7 }" r5 x7 w2 O! J3 m2 V
16:6 那少年人對他們說、不要驚恐.你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌.他已經復活了、不在這裡.請看安放他的地方。( a u# R* R: [
6 H. q8 y7 V1 u8 d路加福音
0 ?/ ^- @* j$ ` h4 [7 O24:5 婦女們驚怕、將臉伏地.那兩個人就對他們說、為甚麼在死人中找活人呢。 0 N# q2 k& k2 H8 E+ M* S
24:6 他不在這裡、已經復活了.當記念他還在加利利的時候、怎樣告訴你們、
3 I8 q/ o% ]/ m約翰福音9 S9 o7 m9 I- S; R1 s+ B, `
20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。* ?' J4 d2 q" H
% C6 g1 [& ~; E4 W" V
17. 她們何時第一次遇見復活後的耶穌?回到門徒那裡以前 回到門徒那裡後( U1 s/ k% d4 J, k6 L) j2 u
! Q% B* l8 V- d h# {. z馬太福音) d: w1 m! q: \: |+ z7 M
28:8 婦女們就急忙離開墳墓、又害怕、又大大的歡喜、跑去要報給他的門徒。
; Q7 K2 J, M- g4 C28:9 忽然耶穌遇見他們、說、願你們平安。他們就上前抱住他的腳拜他。( F& }' E1 u3 E" f7 w
* l6 n1 ]& B# V# h
馬可福音+ x* N% [4 z9 r! s% b
16:9 在七日的第一日清早、耶穌復活了、就先向抹大拉的馬利亞顯現.耶穌從他身上曾趕出七個鬼。5 o) M5 |: d) n+ R
16:10 他去告訴那向來跟隨耶穌的人.那時他們正哀慟哭泣。
/ Y* B. c4 o ~% \: n; o5 A約翰福音5 K7 i0 m5 Y" L, k; u/ h
20:1 七日的第一日清早、天還黑的時候、抹大拉的馬利亞來到墳墓那裡、看見石頭從墳墓挪開了.
( s# q, |+ `9 u6 |, c0 Q0 L20:2 就跑來見西門彼得、和耶穌所愛的那個門徒、對他們說、有人把主從墳墓裡挪了去、我們不知道放在那裡。 : y1 X- m' D7 H' b1 y: S& ]4 X4 ^6 p
) N8 N3 ^1 E2 [ V% p
18. 耶穌何時升天?復活的同一天 復活後四十天 沒有提及, ^) I& ?# y5 i( f' n
6 V( Y/ |+ M2 t6 O& \6 z馬可福音
6 [ y' Z; R! t8 e8 K" E16:9-19
t1 D; D- \8 b9 X/ @4 r2 J* e+ Q+ S5 w, w0 F2 T& M
路加福音
& z) E% P1 z) n$ W" Z8 j" \1 D24:13,28-51 使徒行傳 & m! G+ [5 }) Q5 v$ U& l
1:3-9 , k9 h' [ t: F/ o! h- B
馬太福音 7 s6 o$ ]; R! T T
2 ~) E3 I: m: `3 W約翰福音 / A; b5 @" ]$ e* ?. F- |! u% b/ f
+ f: r- i0 T% s19. 有多少個門徒見過復活後的耶穌?11 12, ]" p& s, x* Q8 O
Y; Y; B1 E$ x h' i2 u" h馬太福音
) q' \0 w( Q. g2 ]8 m9 k7 ?; ]28:16 十一個門徒往加利利去、到了耶穌約定的山上。& ^: I7 z) f6 I2 A% P' U7 @: S
28:17 他們見了耶穌就拜他.然而還有人疑惑。# d' u% i2 F: ?1 \1 K2 c; I2 z
4 o1 E4 P$ D% H# e: y6 ~) R* H
路加福音
; ^6 l" \( o8 D8 z0 a2 T24:33 他們就立時起身、回耶路撒冷去、正遇見十一個使徒、和他們的同人、聚集在一處.( I. r: S* a. \2 _# f1 Z0 T
24:36 正說這話的時候、耶穌親自站在他們當中、說、願你們平安。 # p$ U. y7 k; q5 F# S
歌林多前書" B2 b4 T5 L O* ?8 U, t
15:4 而且埋葬了.又照聖經所說、第三天復活了.
5 \$ ?$ N2 g0 U% C! V15:5 並且顯給磯法看.然後顯給十二使徒看.
3 I% L$ Q' s# F7 s! Z
7 _1 E6 s/ o& @5 ]20. 耶穌何時出世?4 BCE 前 6 CE 後
" m! i z! k0 f# V& C8 H7 W- b E* v* G: h" |# U
馬太福音
, D7 f) T7 Z* f/ i& K, ?# j2:1 當希律王的時候、耶穌生在猶太的伯利恆.有幾個博士從東方來到耶路撒冷、說、' s2 I7 w; M$ t$ [! M i
B) v8 h' z! L. M# }*律王死於4 BCE,即耶穌在4 BCE前出生 1 r/ @% b+ v" A& h
路加福音4 j3 R0 |5 A# H5 X4 `
2:1 當那些日子、該撒亞古士督有旨意下來、叫天下人民都報名上冊。. s6 j4 X l9 B4 g) M! p: e v3 r
4 N$ w9 u4 u& v" }$ Q
*要人民都報名上冊這事是Syria的統治者Quirinius開始的,而Quirinius是在6 CE成為Syria的統治者。所以耶穌在6 CE以後出生3 k5 |! K; G7 o1 w4 D2 l
: X, [1 p+ i c X6 O
$ R4 K- Y! V! S0 s; w5 @( z+ J% h. D3 A: f0 ~4 S- J! i9 ]7 `' e
21. 帶多少對潔淨的畜類上方舟?每樣一對 每樣七對0 H3 h3 T; s6 a, P; D* _( t
4 T) k2 b4 }* v7 `9 O9 o
創世紀' ]* o8 `4 x7 t$ M9 S8 F% r. D" Y
6:19 凡有肉的活物、每樣兩個、一公一母、你要帶進方舟、好在你那裡保全生命。; ~9 y/ h4 o( b" M9 }% F5 G; Y; I
( Q, @/ i" P6 O$ r! t" [
創世紀, a, o: o+ h) M2 s9 g4 r: m
7:9 都是一對一對的、有公有母、到挪亞那裡進入方舟、正如 神所吩咐挪亞的。 9 V5 f5 d8 G0 b& i2 r( [0 F
創世紀
% e# t$ ?# d9 x: |; {3 G7 v7:2 凡潔淨的畜類、你要帶七公七母.不潔淨的畜類、你要帶一公一母. 5 U) v3 \7 s2 S2 k( [
; w1 l% w7 q" v& S) }0 f22. 神可以被看見嗎?可以 不可以9 s# |, {" B) x! P. _
% w! F2 h% o+ y* k7 z: l+ }
創世紀
, C1 u$ W* j, }1 J$ ^0 `' K32:30 雅各便給那地方起名叫毗努伊勒。〔就是 神之面的意思〕意思說、我面對面見了 神、我的性命仍得保全。8 L0 V: S4 g: a) \* ^0 P8 d' x
. ^# c& O, k2 i出埃及記
( x4 J' g- ?2 h5 x8 {9 j! m24:11 他的手不加害在以色列的尊者身上.他們觀看 神、他們又喫又喝。9 f+ v4 r0 |7 g- U
9 f: ?/ Q- S0 N! l' Y3 R出埃及記& ~- S6 Y* K4 x) [
33:11 耶和華與摩西面對面說話、好像人與朋友說話一般.摩西轉到營裡去、惟有他的幫手一個少年人嫩的兒子約書亞、不離開會幕。
6 [& t+ C5 W3 h+ }
$ S% W) e) O$ i1 @出埃及記) W0 ]& B; w! F! N! d1 N
33:23 然後我要將我的手收回、你就得見我的背、卻不得見我的面。
0 g0 a& V5 K9 Z" L2 ?
; v5 T% `* K6 f: k {阿摩司書' z8 x2 l! r# Z+ [
9:1 我看見主站在祭壇旁邊.他說、你要擊打柱頂、使門檻震動、打碎柱頂落在眾人頭上.所剩下的人我必用刀殺戮.無一人能逃避、無一人能逃脫。 3 t; ~. d! P0 u: X1 D9 V Y
出埃及記2 \- q% i) Z8 O
33:20 又說、你不能看見我的面、因為人見我的面不能存活。, _ u4 j. C0 z
4 P* \3 j7 c" X2 T j3 Z6 j6 R( k約翰福音# @+ P+ x, [( R Q
1:18 從來沒有人看見 神.只有在父懷裡的獨生子將他表明出來。8 |4 g7 o$ Q: z! B( D/ m0 j" T3 c
5 [- a' y" A, v0 G# f- U" f" b提摩太前書6 q ?0 D& S9 E
6:16 就是那獨一不死、住在人不能靠近的光裡、是人未曾看見、也是不能看見的、要將他顯明出來。但願尊貴和永遠的權能、都歸給他。阿們。, f$ P5 S8 A! j$ I* W# z0 C( D
5 L" P0 a) L% A7 V& O1 r
23. 該怎樣回答愚昧人?不要照愚昧人的愚妄話回答 要照愚昧人的愚妄話回答
2 A6 R: D: `! ^2 `0 F- V a8 |
# w- G6 u# G9 ^4 T, l6 k箴言) ~# u: ?- O6 i# X
26:4 不要照愚昧人的愚妄話回答他、恐怕你與他一樣。 K! C! h8 }! \% ^9 K$ ^) g
箴言; ?. S3 d6 D: o
26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他、免得他自以為有智慧。
' s. H$ t0 ]1 L& x5 G6 c# ^
8 U# L9 }" X r+ u/ t24. 沙拉是亞法撒的兒子還是孫子?兒子 孫子
# c8 n4 l& O) p' U$ U4 L- j) o( X5 Z. e) c
創世紀# L' y# N! l* k- f% w% E9 g9 j
11:12 亞法撒活到三十五歲、生了沙拉. + d" q& p/ \, d$ ^9 _# K" \
路加福音
* m* s: w7 e* L: e5 ^! E3:36 沙拉是該南的兒子、該南是亞法撒的兒子、亞法撒是閃的兒子、閃是挪亞的兒子、挪亞是拉麥的兒子、
/ V! J) x! n: @, _5 b# A9 ^; X( F q, A# h4 {" P v0 T
25. 約沙法與約坦是甚麼關係?約沙法--約蘭--亞哈謝--約阿施--亞瑪謝--亞撒利雅--約坦 約沙法--約蘭--烏西亞--約坦
. A4 S2 Q, d5 T3 n6 L
. T1 ^$ n* Q# j c- S歷代志上- t7 ~, W. S; i/ W# @( k
3:11 約沙法的兒子是約蘭、約蘭的兒子是亞哈謝、亞哈謝的兒子是約阿施、$ M$ M% ?! N0 ^2 A
1Ch 3:12 約阿施的兒子是亞瑪謝、亞瑪謝的兒子是亞撒利雅、亞撒利雅的兒子是約坦、 $ M, y# x% }) T0 P }
馬太福音2 N' U! D5 ?- Z: v4 K5 ]
1:8 亞撒生約沙法.約沙法生約蘭.約蘭生烏西亞.
( U* ^. o: W: P/ v: V% JMat 1:9 烏西亞生約坦.約坦生亞哈斯.亞哈斯生希西家.
; v( a* R; D7 m3 o* {: p0 N! \& L" Y
. D* S: i% Q6 f6 B, f26. 亞哈謝登基時幾歲?22 42
2 l& f W. |3 ?. G
: j) w+ G4 W# D/ @4 S# }5 K! A0 B列王記下
5 j, x# X+ W# G- c( L+ v) O4 _ r8:25 以色列王亞哈的兒子約蘭十二年、猶大王約蘭的兒子亞哈謝登基。# e! g: V2 \1 Z: d; z9 p
8:26 他登基的時候、年二十二歲、在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是以色列王暗利的孫女。
0 \$ K% Z4 \/ M% @0 O7 H" k歷代志下: \7 y9 @* i7 D4 l
22:2 亞哈謝登基的時候年四十二歲.在耶路撒冷作王一年.他母親名叫亞他利雅、是暗利的孫女。- ~( T9 b) q5 m5 H- A
8 }6 i+ i6 J# U8 k; V8 e7 O27. 約雅斤登基時幾歲?18 8
- N1 h& e) u8 b2 |! Q/ j
, j, r' y7 T: S% Z3 V$ z9 {( e列王記下
! V y- s _" \3 o& E, J+ m24:8 約雅斤登基的時候、年十八歲.在耶路撒冷作王三個月.他母親名叫尼護施他、是耶路撒冷人以利拿單的女兒。
! b) o' p0 Q" L# `6 U/ _1 C歷代志下! w* E. ^5 {6 }7 O
36:9 約雅斤登基的時候年八歲、在耶路撒冷作王三個月零十天.行耶和華眼中看為惡的事。
- b9 a/ p3 s U3 _& l5 C2 T p G( G1 V
28. 耶穌死前那刻說了甚麼?父阿、我將我的靈魂交在你手裡 成了
5 }6 Z0 c) y( P7 U3 R9 K3 X) R6 p5 v3 e: ~
路加福音* a: h/ J' D9 g/ W. l" C
23:46 耶穌大聲喊著說、父阿、我將我的靈魂交在你手裡.說了這話、氣就斷了。
2 r9 P9 O7 v/ k約翰福音1 T& O7 a4 Z, T- E! R7 g
19:30 耶穌嘗〔原文作受〕了那醋、就說、成了.便低下頭、將靈魂交付 神了。7 g8 d2 Y* d$ H" R) i3 O' M
# `6 s% a1 T' u$ z29. 耶穌在哪裡首次講道?山上 山下, t3 Y3 y: n0 b6 N
9 ^; n( Q2 D) [4 w L馬太福音8 x! o; _$ J' {3 U. h, r! n" d
5:1 耶穌看見這許多的人、就上了山、既已坐下、門徒到他跟前來。
+ J" }7 f# s9 ]5:2 他就開口教訓他們說、 7 O: P: m; S$ q5 f6 C
路加福音
z. N9 e4 m. Z6:17 耶穌和他們下了山、站在一塊平地上.同站的有許多門徒、又有許多百姓、從猶太全地、和耶路撒冷、並推羅西頓的海邊來.都要聽他講道、又指望醫治他們的病.1 Q+ r" q1 J l$ q& w5 \; {; |3 N
6 r. ~* D( Q" ?% ?( ?4 F& r30. 耶和華讓大衛選擇七年飢荒還是三年?七年 三年0 ^& U. P! s, U+ F- k8 w- L
8 F% I7 _# \- |撒母耳記下# Q% o" E. f& a- V) O+ A& ?6 V
24:13 於是迦得來見大衛、對他說、你願意國中有七年的饑荒呢.是在你敵人面前逃跑、被追趕三個月呢.是在你國中有三日的瘟疫呢.現在你要揣摩思想、我好回覆那差我來的。 * ]& ^# H/ h6 [2 j
歷代志上
7 Z6 [ d6 N* \. O- k21:11 於是迦得來見大衛、對他說、耶和華如此說、你可以隨意選擇.
1 E5 S3 Q9 I2 @5 X+ r21:12 或三年的饑荒、或敗在你敵人面前、被敵人的刀追殺三個月、或在你國中有耶和華的刀、就是三日的瘟疫、耶和華的使者在以色列的四境施行毀滅。現在你要想一想、我好回覆那差我來的。" X' p: D- _6 i$ ]! X, Y
7 a Z; @! {1 U" n/ S _
31. 掃羅有求問耶和華嗎?有 沒有
% `7 ~: s3 u3 u# L7 n9 G4 y$ ~7 N- m& E* ]
撒母耳記上; }" E2 s$ } o1 `4 O5 J" {
28:6 掃羅求問耶和華、耶和華卻不藉夢、或烏陵、或先知、回答他。
, G4 V0 Q8 J0 _) a歷代志上# T* a+ x+ F, S- A, b* M& ~
10:13 這樣、掃羅死了因為他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、
9 |2 d4 V2 h0 b' S5 H5 {1Ch 10:14 沒有求問耶和華、所以耶和華使他被殺、把國歸於耶西的兒子大衛。6 N# m# j1 H) h" C+ X4 S
( t+ d0 P3 B2 `5 d% N32. 大衛殺了多少輛戰車的人?七百 七千
. |6 q h, ~1 j7 E; f
; `: U7 V( J7 H% w1 v4 D: f5 t撒母耳記下
; {% i( {7 J- H10:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人、四萬馬兵、又殺了亞蘭的將軍朔法。 7 c9 @5 ?" `; g
歷代志上3 [ [% i0 N4 o+ y- ~4 w+ `
19:18 亞蘭人在以色列人面前逃跑.大衛殺了亞蘭七千輛戰車的人、四萬步兵.又殺了亞蘭的將軍朔法。
2 s9 ^( v( E% `! N: W
0 q3 R+ g/ S) a _33. 護衛長拿了多少個在城裡所遇常見王面的人?5 7
1 m6 n2 Z7 X* z0 R* T+ ~
- c, o1 s( U& j* r& A列王記下8 A4 T { \1 `8 F" M
25:19 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的五個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡遇見的國民六十個人。 / ]5 [! b, J- v
耶利米書# U) ]& z" g; v: p7 C; _) o
52:25 又從城中拿住一個管理兵丁的官、〔或作太監〕並在城裡所遇常見王面的七個人、和檢點國民軍長的書記、以及城裡所遇見的國民六十個人。
m- ?% {* Z' C7 b0 X) ?7 B m. k& p' N5 j# v
34. 銅海可容多少罷特?二千罷特 三千罷特0 y! b( D. @1 R, ^$ L# a
+ w, q/ p" a" b$ T9 X3 ^4 ^- `6 I
列王記上% ]' J9 [0 j: E& d2 C6 P
7:23 他又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
6 T: z3 r. \5 g: j, N1Ki 7:24 在海邊之下、周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行、是鑄海的時候鑄上的。9 f- T1 i6 ~- _7 L6 L
1Ki 7:25 有十二隻銅牛馱海.三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東、海在牛上、牛尾都向內。
' Q$ H+ s' y3 D) h1Ki 7:26 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花、可容二千罷特。 ) N4 Z% Q! S: q1 q* l. O
歷代志下
0 ~0 Z4 ?( }& g5 A: z4:2 又鑄一個銅海、樣式是圓的、高五肘、徑十肘、圍三十肘。
8 c p: v c, g! ~$ o" ` U3 I8 x; F2Ch 4:3 海周圍有野瓜的樣式、每肘十瓜、共有兩行.是鑄海的時候鑄上的。〔野瓜原文作牛〕
: [2 ^& v' s; `/ t2 f2Ch 4:4 有十二隻銅牛馱海、三隻向北、三隻向西、三隻向南、三隻向東.海在牛上、牛尾向內。9 E+ O/ R& J( ^5 W, v& X; t. P
2Ch 4:5 海厚一掌、邊如杯邊、又如百合花.可容三千罷特. |
|