 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
从校内上转来的 希望大家用得上
* y! A8 Y) d( H2 v8 ?) F& r
# {+ A9 F: c, E7 o- F; h, W+ N当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, come on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。
# T& h/ ?' v- v) K. ]; D; x, [+ @2 z1 W. y1 m( D! F. V1 \+ R* A6 b
要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。
: x0 Y4 L1 g7 ]$ l& S* a
" ^* v9 Y$ p$ G! T/ X* ^“他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。
) o& s' N5 l4 C. e如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。( h& j; c& v2 u& _2 l B& c
* x3 K( z5 R+ O% J: }$ r
代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”, S* { n# G* C; j7 ~ y2 \2 d! b
. B7 B+ u6 i: \
在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。& f; I0 q/ K1 T5 [5 S9 S& |
( e U8 K- j* G) R( r; o有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。
) Y. [/ c/ @+ M. _# [ v! K
7 G( m2 K0 N& ~2 m. L0 P! ^. B别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。+ T0 |1 w g$ B4 A7 l2 U5 [1 x
9 m, t7 {/ m7 t( I' D# N4 S
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。
5 q/ E: w/ N. ^% B, T
. C7 S) c' p5 \* U! r2 n5 E; z有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well …”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。
/ u$ I" l a. Z$ ` q( F4 G. ]
0 e R* L5 J1 _, I: P- P交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。
( v$ s5 {: f( U6 K3 Z4 b9 @4 y7 P9 [/ i3 j8 {8 N* `$ ~
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。
! V' p w4 `2 i$ v
0 ^* J W. N+ G2 m& i7 B要想将地道习语熟练地运用于口语,下面内容,不可不读:
/ J$ q2 M! X, t7 U4 u2 T& L7 N8 d2 b
☆ a black sheep 败家子
* v) l. U1 r: m绵羊一般为白色,一旦成了黑色的绵羊,一定是个“败类”。
k( U) | H* b- L6 e1 PEric is a black sheep ,splashing one million dollars in a few years .
* }$ k/ j9 b- L, c3 C& f艾瑞克是个败家子,几年就挥霍了一百万美金。
8 c& t3 Z5 E5 ~8 G3 _! ] z7 {
; U4 U7 M2 G! g* y☆ A rough diamond 内秀外粗的人) b$ q8 W% g5 A
Rough diamond 指“没加工的钻石”,用来指内秀外粗的人,真是妙语!6 `4 R) F% g$ @/ J
{脱口说}
4 [, B0 C8 r4 L7 t' S. ]* Z+ oThe guy is really a rough diamond , and he can get everything right ,although he is a little bit careless .9 Y- E9 t1 F a2 e# j+ }
这家伙真的是个外粗内秀的人,他什么都能搞定,虽然他有点大大咧咧的。9 f: {0 p4 b" \3 N' ]& A, j
: U& J# A) {9 i. M g& W0 A☆ Be level-headed (calm and relaxed) 头脑冷静的人
* R7 k9 W" f Z- K4 j8 t: H可别以为 level-headed 是“小平头”,“平头”的英语说法是“crew cut”,他留了个平头——He wears his hair in a crew cut .
8 w' @4 |+ Y- j$ M; i0 ?8 s9 E{脱口说}, q3 {6 r8 H+ \* J& `+ L
My boss ,John Smith ,is the most level –headed man I’ve ever known .; g0 L7 A4 A9 i" o: d
我的老板约翰.史密斯是我见过的头脑最冷静的人。 E( e$ D1 Q- @3 V, B+ k8 u
; G' Y7 q" \3 F2 j8 O, c$ Y( h
☆ A greaseball (greasy guy ) 油腔滑调的人,“老油条” O, Q& ?9 j3 p9 D+ R
Grease 油脂的意思,greaseball 的意思是涂满油脂的球,专指那些油腔滑调的人,这类人近似于我们常说的“嘴太贫”的人。
, `1 p% x: X* b B- R( y{脱口说}! l( G: ~- z% c. v$ W+ E
Mary’s boyfriend is such a greaseball , I don’t know why she is so crazy about him .
( f1 N- ^- \$ j# S! |玛丽的男友是个油腔滑调的家伙,我不明白为什么她如此地迷恋他。
+ [' v+ l0 Z8 ^
1 G" p# s# p% P3 }, J- }8 _ Y☆ Weigh on one’s mind 心事重重
/ N/ K' Y Q1 U5 Q/ F- V{脱口说}5 J( C; @1 K9 L$ Z7 u7 x2 i! \
Do you know what has happened to her recently? She seems to have something that weighs heavily on her mind these days+ z$ \& Q+ R; d% J$ W
你知道她最近发生了什么事吗?她看起来心事很重。3 z( s% B6 {4 Z5 d. S* ?
" y* X" U. O3 S9 _ B4 ^" d ]: v
☆ Be green-eyed (be jealousy) 嫉妒的“红眼病”
/ F- E0 l: I# R5 v; ~源自莎士比亚名剧《奥赛罗》第3幕第3场中的台词“O! be ware , my lord ,of jealousy;/It’s the green-eyed monster… …“
6 t- h* X5 n0 l q2 Z中国人嫉妒时,是“红眼病”,英美国家的人则“绿了眼”,有意思。在美国,有时直接用green表示嫉妒。
8 D8 P9 {: q5 n* c ]6 m1 WWhen I got the well-paid job in a foreign company , my friends were somewhat green with envy .( @3 S4 u1 u3 B2 C5 g/ u2 n
当我在一家外企找了份收入丰厚的工作时,我的朋友都有点嫉妒我。
# l+ {. w) J/ u7 |! q( c& ?8 {☆ Your doggy looks quite lovely , doesn’t he ?7 D' V, L. I; ?0 y
(你的狗宝宝看上去真可爱!)$ [7 l- q2 s. f5 ]: |
1 |/ K, W- _4 R! q5 S
☆ Excuse me ,but your blue coat is pretty beautiful ,Where did you buy it ?
' _- D8 V" k7 W( s(打扰你了。你的蓝上衣真是漂亮,哪儿买的?)
+ d. z) J+ V0 A5 _4 k* t( @) [( u; L$ `4 Z* `# L4 W
在同外国人士交往过程中,你要注意别人的外表是否有了大的变化或添了新的装饰,如新发型、新衣服、首饰等。然后加以适当的赞美,但无须过分,否则就有虚情假意之嫌.即便是对方外观没有大的改观,但比平时略显精神,你也可以说,
" V& Y+ `" O' \2 h2 d" p; ^
3 M. C- [" e7 p. h☆ “Ben, you look very good today.”或Ben ,you’re looking energetic these days .”
; h2 k# c* Q: O# P5 S(本,你近来显得活力十足。)
0 E* P( k4 A! s% ]8 ~1 m0 T8 g: p l- g9 [' i! a
在美国,对别人新添置的物品都要习惯地加以赞美,如
) y$ r, t* h* Z$ u% D' k. [: H
7 B9 ~# X0 K7 O. _☆ “Hey, I’m crazy about your new bicycle.”
) e0 v& z7 y* c, }- D m2 t(嘿,我真喜欢你的新自行车。)
) Q7 ~: N% b$ F* @1 E
; t; ~0 c0 q; {& @3 Q$ r☆ “Your new dress has brilliant color!”$ f3 B0 D4 Y+ |. P* X
(你的新衣服颜色真鲜艳!)$ k. w h0 O' V; t2 |2 i" U
2 W& \2 H- {' g" m# s v如果被邀请去参观朋友的住宅、办公室或公司,对其加以赞美就是比不可少的了。
% v, J. u2 B8 y, c% I0 E9 u6 ], J, ]1 h' [8 T5 I/ y
☆ “I can’t imagine you have such a splendid house !”6 c$ T) k2 A% @9 b" A) |) Z$ h
(真不敢相信你竟有这么豪华的房子。); v* B" \9 [0 x/ N
2 E, p# M1 t( p% t: G& e9 l' g! \4 T
☆ “How nice your office looks “
( Y7 Q- q; z$ S( M1 c(你的办公室看上去不错。)
- ]) h5 d% L5 d5 ~6 E
0 w2 M8 J, L8 g/ u* P3 D要知道,没人不爱听这些。0 X" u. f7 g2 P4 n/ ]" G7 X
$ x# c1 w. K0 |: N+ c
不过在吃饭时,外国人对你菜肴的赞美往往只是礼貌,即使他们吃不惯,他们也会说“The dish is delicious ”可不要拿出中国人的豪爽,没完没了给他夹菜,浪费了不说,还常常弄得对方难堪。( u- T5 Q& x" q* j% S! n
/ h$ u2 ?+ l5 M
表达赞美时需要注意以下情况:
# q# {) w% m! y0 c Q; n5 S
@: ]# A, x) z- R* k1、赞美一两句即可,当别人表示感谢之后就可打住,或进入别的话题。/ z* p' [7 j) Y1 D" ?
! x9 l5 \9 b' s3 m" @+ i5 ~2、若别人向你展示新买的衣服等,即便你对它感觉不如意,也要尽量发现你感兴趣的地方,如颜色、样式等加以赞美。5 D, g( N, s, p: J0 N2 g) G0 i
0 t! t/ m% n' g0 W2 z9 i! K
3、中国人很少当面夸赞别人的妻子长得如何漂亮,而在西方文化中, 对别人妻子的赞美是活跃气氛并且很受欢迎的。不过,赞美之后,你的眼睛久久不能从那女士的脸上挪开,可就另当别论了。" H; f5 z% h0 C# m/ @- r3 f4 D
2 p; p. v1 Y0 L9 u0 s+ F4、赞美别人的首饰或衣服之后不要画蛇添足,& n; d/ {4 C0 N
问她一句,“It must be very expensive. How much is it?”(这一定很贵吧。多少钱啊?)$ Z( c9 V3 u, B3 J- b$ T
6 B! g8 ~8 I6 R" T1 T+ K$ l* F5、无论别人怎样赞美你,你只要一句“Thanks a lot.”就足以达到交流的效果,无须中国式的谦虚,“No, No”,会让赞美你的人莫明其妙,甚至认为你怀疑他的审美观有问题。" ^1 E4 |3 G" T# |: N; d u. a
4 Q+ B6 y& r1 C5 L* O
6、美国老师上课时大多慈悲为怀,只要学生开口,无论怎样信口开河或者牛头不对马嘴,老师都会说“Good job!”;“Very nice!”;“Ok, you have a creative answer”;“What an original opinion!”。这既能鼓励学生,又能激发学生参与的积极性。这可是中国老师不妨学学的地方。! k" a* F ^' C* q- N4 K g" ^
+ P% |5 Y3 K; v2 m- Q7、在英美国家的各种聚会上,女士们常夸赞自己的丈夫有能力,夸赞自己的孩子如何聪明可爱;男士们也常夸赞自己的妻子温柔可人,夸赞自己的老板如何地重用自己,这既能活跃气氛,又能尽显自己人性美的一部分。若有机会你参加外国人的ball(舞会),你也不妨收起你的谦虚,将你的赞美适时适度地表达出来。4 [6 L/ r3 J1 H9 `
- X* S. l1 a; `# K$ C3 {break one's heart/ j, A) M# j! @6 b
k4 f r; b- N 由break 和beart构成的词很多,如:hearbreak(极度伤心); hearbreaking(使心碎的),heat-broken(极度伤心的) ,大家可能注意到都是和"伤心"有关,break one's heat 就是指伤透某人的心。/ G8 B+ z+ h1 g/ g c {
( g% p, q W' o4 n6 \* t- t
实战运用:
4 `5 o. j1 J; ~) ~
( Y3 |' R& D! K! l1 }: CA:You look so sad ! what happened
/ L* L' _7 R1 c( O) J- _ F/ jB: I broke up with my girl friend yesterday
1 y* ]1 b3 R; A7 X) Q! ^A: Did you ? I had the same experience ,It almost broke my heart .
6 |7 h( ^! }5 D, {$ K& RB : But luckily you're all right now .
( T& {- P# J% D% O: p# C k: i4 C; I: ^6 X' f* y
brush to one side. }/ _. _- h5 J% J- _2 u
! ^9 T% J2 d8 d/ h* T' o brush的意思是"推、拂"从字面上看,该习语的意思是:"把… …拂到一边去,",由此引申为"不屑一顾"
9 s! ]1 B/ _- z8 Q( m
# {6 J) k9 u1 b# G, q实战运用:, A0 q2 b7 [& s) [; V3 V! O& t% l) M! \' O
+ X) t6 q) `% a! j5 O0 y, {% P0 W! EA : Helen's become so proud since she married that rich man .
2 j7 E1 O7 v2 D: |3 E4 uB : I once talked with her ,but she brushed all my suggestion to one side .
0 f, b7 `8 H O0 p1 yA : She'll ask for it .: X! ?0 b, X. q7 L1 }3 b+ ]
B: Sure .
& d/ t3 i& \$ H- _5 V+ `' D4 K
/ _( r n7 H! s( ]0 ~1 o ~( \butt in
( W1 F5 |1 w {- k
/ s9 }0 s8 |1 p ?butt 有"冲、撞、冒冒失失地开"的意思。在美国俚语中,butt in 指"干涉、插嘴"。1 Q4 m* L: w4 R/ J5 P3 C, r* V& J
2 K! o" Z. S/ c: h' f
实战运用:3 f/ x2 {- g6 d5 b
' w8 Z% r& O. F2 F7 |/ U" Z, z- kA: Don't butt in ,You're still wet behind the ears You know nothing about our business.) ~3 G9 ^1 d. D& `9 M, z
B: Why don't you let me air my opinions ? I have no say in this house .2 M- m& G* F* Z0 F1 h% o
A : What do you know about our business ? Your mum and I have been in trouble . H( E) ?% |6 a) D
B: That's why I wanted to know what the trouble is I might be of some help .
" n' B' G5 z8 K
0 C* }4 I6 }8 g& m, U) ^by the way _4 L! w3 }1 o& b1 u# W
- p( F1 R: o9 `* @9 C这句话很简单,也很常用:顺便问一下
' p5 L) V& E6 _) q$ w# y
) V; x" w1 O1 u5 }0 A$ q& G实战运用:) `- @/ }8 B! }4 W. P$ N- a
A:Do you often keep in touch with Jane ?
9 H5 m% D$ @: S+ S# QB: Yeah ,we call each other if we have time ./ I/ U' a! \3 x* H+ f
A: I haven't seen her for a long time
0 F. E1 Z, d4 P6 ^% {: ^5 e7 gB :She changes a lot ./ A9 y' u z5 R
A: I saw her last night ,By the way ,do you know ,she's married ?
: j0 i4 i8 d% W( G* cB: Yea ,with Johnson .+ c, E! K8 C2 F- w6 O) ^/ Q
A: It's a little bit surprising ,isn't it ?
+ k! x& W s6 `) q" |: C: P5 i' `B: Yes ,indeed .3 W3 M: d) `& t
/ l) V0 c; y! l) g0 ]6 }+ c ; w/ _+ {2 \, J; `* x0 X- O% ~2 K
3 E8 C! U# A5 k- p
: I: ?3 Y A+ I B; D
; v; u7 G, X" Y- _5 Y3 [0 \* C最hot的词汇,最in的句子,最自然的表达,最地道的口语
( L3 W6 b e$ j; B* H1 |5 n9 s9 A9 n% e
1、 Be on one's high horse 趾高气扬
! t0 V9 l6 ~: _8 J# g. V
# G2 D' @% e* w: A2、 Fight tooth and nail 猛烈作战( J1 n# } P' O$ r
" r! f ]. T* t! ^3、 Out of sight and out of mind 眼不见心不烦
9 h8 O' O- v' W6 |; _( {" D& d0 o+ i5 y
4、 Face the music 临危不惧6 D( p8 ^& G1 b4 L, b* W% y S$ Q
; b. ^% U2 T/ v. U' C5、 as busy as a bee 极忙碌' H# x+ M5 R$ P6 i
4 n# u* T, b. V n0 F9 L' V. p2 i6、 No pains , no gains 不劳无获
! e0 }7 B1 v9 O. u8 }5 a6 d' e6 B) Q
# F4 a/ }* Y* ?5 Y% [7、Black and blue . 遍体鳞伤
8 E6 V3 {$ }+ \" u
0 E8 V, P% `; U" s1 c8、Every dog has his day 人皆有得意时2 B4 q% z- U2 ~8 _: N% s
$ U: t6 j2 Y5 O: O9 h- T# I
9、A green hand 生手
1 N# p+ O" I$ Q5 ]
+ i. H7 T6 s2 e1 q, L10、Walls have ears 隔墙有耳) _5 T7 N5 z6 @9 N0 I
( U% N9 q1 W- m$ h/ G9 j, T. Q
11、Chewing gum 口香糖
- p7 A: |7 X: |5 D+ W% _% n/ j4 L; F
12、On top of the world 心满意足. ^& V [* ]" O: q
9 Q1 h1 l- D0 h- t4 n/ Y13、A black sheep 害群之马7 P' c8 ?0 `4 w/ d8 ]8 o |4 v
, d% i! y+ e& M14、A piece of cake 轻松的事
1 }; l; p4 j* k8 X) P# s1 p& Z8 Q. X# t1 c& X. j: [
15、Look before you leap 三思而后行
, i8 ~9 Y; F/ p2 q
2 Q/ y( W1 A) U% m9 p* w16、Easier said than done 说起来容易做起来难
0 F! b, _0 B: ]: g; F' E) m$ f6 c1 | a- s( h3 }/ w3 {% c
17、Better half 配偶: p: S0 }# e! ?& P( ]. [) K# k$ ?+ j
1 f7 |. E8 Y) i' y) w4 H* r
18、Be all ears 全神贯注地倾听 c- O* S9 t' D# h2 E6 m. a2 M/ n
: c' Z9 T* v5 g) Z9 A7 _4 O7 F
19、Failure is the mother of success 失败乃成功之母4 g! l+ n+ t2 ^( D9 }" d
5 r0 C4 w; _7 d
20、Serve one right 活该: J2 x" Q8 _# R3 A: @1 q; q w0 W, s
* U: @ }( }' n# f
' @+ a2 g& T" d4 S" |
9 Z5 l3 u' [$ W. n' }" n' h
1、Is that so?真是那样吗?5 ~- q! P" [3 l0 n4 m
+ y# d5 O3 w [- g/ F1 Z8 m* c2、Don't play games with me!别跟我耍花招!9 Q7 I, |+ J- g J1 ?9 a! R
3 ?1 @( N, E' v1 C6 W0 P3 Q3、don't know for sure.我不确切知道。
- g3 R6 D+ r' }# N/ i0 i1 q* q$ v9 s; D N* k
4、I'm not going to kid you.我不是跟你开玩笑的。
* N f2 y& s. e* y: y
9 e# y" l) A7 o3 a0 E7 F+ l5、That's something. 太好了,太棒了 。- c7 _' Q+ U5 ]6 Z& o
. w, ~# F2 S/ k9 e2 m6、Brilliant idea! 这主意真棒!9 w6 K2 U# t* `( h8 i# i. M/ F
) z3 v. v8 F9 U, s2 u$ x6 n) t
7、Congratulations.恭喜你,祝贺你。% m x {( U5 S, K& A) E7 H
4 u% ]+ w' R' ^/ y; I5 m( S8、Thanks anyway.无论如何我还是得谢谢你。
! \+ o$ \9 b" u! J a
; _0 B% `. W+ Z1 \9 e* w8 ?* e9、It's a deal.一言为定。4 i) }8 E1 ~5 ~3 F
- `) h6 X3 f! a) v0 m: w4 W" v" j10、Mind you!请注意!听着!
% t+ K# @* Z( q. q+ q7 A$ F7 l9 b% }: E+ P5 q
11、You can count on it.你尽管相信好了,尽管放心。! W" t+ c; f' c8 X
: G2 |: v+ k' A& i12、I never liked it anyway.我一直不太喜欢这东西。 + k7 J2 j2 O6 O$ E8 }/ V# ^, |1 o8 L
( i/ g: v; u9 P y/ y13、That depends.看情况再说。' P9 U, \3 p) y3 b' j
; c( T5 b5 X2 p8 a! e/ A" R1 ]
14、Do you really mean it? 此话当真?4 A) a p r- H( d m0 D
* S* n' O8 V/ M7 h
15、You are a great help.你帮了大忙 。/ {- L8 E8 \% ?9 \: @
+ x2 |( O$ _ Q4 w( M
16、I couldn't be more sure. 我再也肯定不过。
* X' h) i9 e7 U y7 E8 E' ~& B0 b6 |- [8 Y* G( K
17、I am behind you.我支持你。8 a" J: |" S8 Z+ G
) _$ K" U' t6 D4 d3 Z3 n/ `% y: D
18、I'm broke.我身无分文。+ m) ]1 r. a7 _
% u' b, o4 |2 ?1 U* B
19、After you.你先请。; o! C* \9 _4 X# r8 z; w3 H- Z
. r7 O: l& Z$ t) r4 r. X
20、I just couldn't help it.我就是忍不住。
7 Y2 Z2 W9 p( F
7 `* g+ k1 k1 e 6 `' P* H! F" d
' _8 }3 L' L s8 G
1、Don't take it personally/Don't take it to heart. 别往心里去,2 k4 a" L8 x+ }& X0 Y" \. T% R+ m
1 x5 K2 K5 n$ f( P
2、We'd better be off.我们该走了" C$ s- P# b- d6 a
. S4 @7 [( L1 n9 y) \/ X0 w
3、Let's face it. 面对现实吧
; u* V- C& d* m- |. u. o: r+ [8 L& h
% n8 x/ v. E5 r+ j- M9 q4、Let's get started.咱们开始干吧
+ y9 @5 d. n0 F: t+ H2 o& u9 X- \+ v. Q, }+ K7 Q& z3 M9 T& u, ^
5、I'm really dead. 我真要累死了
6 E4 C9 E8 s7 Q$ U1 L7 I- e1 K- K( C( D
6、I've done my best. 我已尽力了
1 W6 a9 i! D4 [7 J/ m! w2 J1 G3 ^' Q" [: B, s3 |! y
7、I couldn't care less.我不在乎' m! t. n; m3 R1 |5 b2 R
) t5 @2 G. d6 ]' s- r/ q
8、I couldn't agree more我完全同意
$ Q) k' h1 p* G$ z1 W) O8 u
% ?' I& q! k( n- c: e A6 O5 I" B9、I couldn't please you more 我尽量使你高兴- }4 D: Y/ [3 c8 }6 j. o
0 a$ B( ^( N! g3 S4 L" N; i% \( w
10、No bones about it. 真实的,诚恳的
% X4 S" }, ]% M1 T- m" J8 b3 P$ y% D! @1 m! `# M& z+ P4 H
11、take it on me!这是我的,请用吧
! H, P0 W4 a7 }% m3 D* w% G) N) ]2 K: {& l- E P
12、 You never know. 天晓得
7 g0 J* v& B! A( \% p: l8 q8 X# N% {9 U6 F
13、 You may say that again.我同意. y6 g9 s/ h3 @3 X9 }% o
3 @: j. C, W# q9 n7 |( W( e14、If you insist.恭敬不如从命
j% h6 R$ s. {6 R) H$ W* ]3 D
( ^. V7 g: T: `: H0 D15、You can count on me.
; H; i, a5 ~' Q7 \ \( B+ T/ c
$ S+ }8 n; G, i- O16、I wish I could.我不行
% t/ m9 T+ ~% c% b3 Y, W" A+ s7 R6 z
17、I mean it.我是认真的
8 L2 R2 M" c* r- [/ f! t3 n' E
18、I am not kidding.' K- {3 C: q4 A N) k7 O) Q
6 A' H- x* |- g; F/ d" `, ?( U: A3 E19、That's really sth. 真了不起
% b8 b( [* P' x; i: a& ^' g4 j6 C% U9 X" H' `1 [! p" h
20、I'll be back.我会回来的, X8 Y' T/ c3 p$ m7 c& D/ h
' U3 h! A7 ^. F; I1 C6 N! T2 b
7 e- [$ z3 { L2 `; `: C6 v' W/ q钻石句型
8 {! ^: P* F4 ~1 R8 `
8 r. l8 o b" o0 K3 B7 L
, `) ?3 F+ | d 1、When reports came into London zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London,they were not taken seriously.
8 q. Y4 M7 c. c6 L0 B9 E! O据伦敦消息报道,一只野生的美洲狮在距伦敦南面45英里处被发现,这些报告并没有受到重视。" C2 @) {5 y' |9 J
2、It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is cornered.& A# m, H" O7 v9 B: ^ M+ s) d6 \$ T' Y
当她看见美洲狮时,美洲狮立刻掉头而逃,椐专家证明,美洲豹除非被逼得走投无路,是决不会伤人的。 3、It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
" ~0 S1 `; ?8 D3 n3 Q. t' r想到在宁静的乡村里有一关危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。, w, z% w" I- k2 Z g
; ~# L; F& s: A9 d# ~ 4、It must have been in the possession of a private collector.# H! ], }7 U- C/ p; P# Z* Y
它一定是属于一位私人收藏家的。
$ I% p, R7 \. U
8 v' Q: H# [' O, A! K 5、I want give you a surprise. You certainly did give me a surprise.6 T0 \" I+ [, N/ z! k' |3 N" i o
我想给你一个惊喜。你确实给了我一个惊喜。" @8 z9 }/ u6 l( M+ Z. M' G+ ~- h
* v1 Q0 m6 z/ p$ i! C* o
6、Some time ago, an interesting discovery was made by archaeologists on the WuHan island of China.
, ]/ G) Z& x: I' F不久之前,在中国的武汉,考古学家们有了一项有趣的发现。
, {. p& A2 i; M2 W7 x, _+ @- u; ~) Z3 I! n" C
7、The city at one time must have been prosperous, for it enjoyed a high level of civilization.1 a3 H. E- E7 \3 y# f# U
这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明。5 m6 v, V, K6 f8 K8 q
. K2 F9 {) c! D/ `" F0 |# p
8、Houses - often three storeys high - were built of stone. They had large rooms with beautifully decorated walls.5 z B: M' C3 M: X- l: `3 v
这些通常有三层高的房子,用石头修建,里面房间很大,墙壁装饰华丽。
& y/ Z/ c# X" ?2 t
# Z9 L- g6 D- Z1 A8 ]3 g 9、She stood three feet high and her hands rested on her hips.1 e) h, I9 f4 _9 t
她身高3英尺,双手叉腰。 \' @* i6 x9 B! u: n5 U
6 y$ c$ ~$ T4 x2 n$ ^" D; r
10、She was wearing a full-length skirt which swept the ground.% q$ V, F: i( P" Y9 I
她穿着一件拖地长裙。
1 ^6 x" u& _; }8 ^ M$ s# @( U. Y- x% q
11、Despite her great age, she was very graceful indeed, but, the archaeologists have been unable to discover her identity.* k1 l8 H+ a: ~8 D" Q) z
尽管上了年纪,但体态确实优美,不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
) g5 h2 n; K" c1 d5 [6 B' k' s
' t8 n# i) \( a- m% d 12、These days, people who do manual work often receive far more money than people who work in offices.: `' _5 c% ^' [& W4 \: o1 p( a7 \8 [6 B
如今,从事体力劳动的人的收入一般要比坐办公室的人高出许多。. q( a, s4 ~3 f3 {% W4 i# S
- N6 \/ l9 J0 H; k' d2 [
13、People who work in offices are frequently referred to as "white-collar workers" for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to walk.
- \2 c% \" w: ^0 c1 O# y" _坐办公室的人之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
) f' u3 C2 v( j w6 }4 s6 T9 E% X) E7 h; r. j/ U
14、This can give rise to curious situations.% T4 Q& ]6 A6 B* y. P, K9 y" K2 R5 ?
这能增加好奇心。
2 v5 J# ~- \& b$ y( g9 v' `7 l% b
" }% y8 Q8 o4 Y. o# v1 X) ? 15、He left home dressed in a smart black suit.
, y5 t+ r+ o+ }) a0 f. c他穿着一身漂亮的黑色套装出了家门。$ H2 W# t. k' Z" r Z
9 K; r1 Q: s. `7 L3 ~+ F6 l# _
16、His wife has never discovered that she married a dustman and she never will.
6 E& b6 {: x' n他的妻子从未发现自己嫁给了一个她从来不愿意嫁的清洁工。) s* a" O7 e' J7 `2 ]0 v: W
8 V8 Q7 `; X7 H3 y/ D! h, Y
(清洁工比起dustman 用caretaker更合适。 )
" U3 V$ u% Q! w2 _6 T- f
# I9 }& I( R/ [' c; T% x 17、He will be earning only half as much as he used to, but, he feels that he rise in status is well worth the loss of money.1 ?# L$ K, L2 X
他将来挣的钱只有他现在的一半,不过他觉得,地位升高了,损失点儿钱也值得。
% \8 g/ V- u$ @* C: @" p* C7 G$ Y% }% c* {/ f: V. b
18、Such is human nature, that man like money women like beauty.5 \7 A6 ]5 z9 _( I1 I
这就是人类的本性--男人爱钱,女人爱美。 @/ C$ j- K: Q" f. _
4 W) T8 P; U. C3 B9 l) K 19、Such is human nature, that man always desire to earn more money.
9 u1 P) t! b* w% b8 N/ u, s/ o人总有想挣到更多的钱的欲望,这就是人类的本性。. ]! _* k3 H5 S- w# G- m
5 y9 t1 F. I/ A7 }9 l0 `" m20、Boyfriend leave , tears stream down my face .' g. ^( \8 e7 X: C9 _
男友离开了,我泪如雨下。 |
|