(ZT) “洋泾浜英语”的笑话 (ZT) 8 Y5 n7 r8 C' o8 Y O6 U & r+ i$ I4 ^4 E% n 快半年了,这个陌生的地方被放在自己心里慢慢地温暖起来。 ( Y+ K M. n4 r/ e" Y6 j 有时候会不自觉地想想上海和这里的不同。可能是潜意识里不让自己离家太过遥远吧。 3 Y' ?- A- d, v' M% Z2 c6 J. k' { 前一阵去Bath(南部的一个城市),在火车站想起了上海火车站检票的地方有这么一句英文,“Please show today's ticket”,明显是英语在非英语国家被滥用的结果。当天有效的车票应该是“Valid ticket”,而不是“Today's ticket”。 + v+ F' A* P0 Y4 D* p5 F t 由此联想到在很多国家的公共场所出现的那些不怎么地道的英语,这里把我知道的写给大家,饭后一笑而已。 1 E6 n9 d" q9 X& u" k+ l 以色列的特拉维夫有一间旅馆,房间里的服务 册上有这样的一段话,英文写:“If you wish breakfast, lift the telephone and our waitress will arrive. This will be enough to bring up your food.”虽然那个“wish breakfast”不太地道,但是乍一看,除了句子不太通顺,也没有什么大错。大概意思可以看出来:“要早饭的话,打个电话服务生就会帮你送上来”。可是要命的是,“bring up”这个词在英语中,很多时候是指晕车晕船引起的呕吐!这个用法在字典里估计查不到,可怜的以色列人。5 N, n6 T. ? ^* e/ Z
是旅馆,咱们来看看日本人的。“You are invited to take advantage of the chambermaid.”可能他们的意思是“有问题的话尽管找服务生”。但是“take advantage”通常是做“利用”来讲的。更糟糕的是,用在“女服务生”前面就成了“占便宜”的意思 2 _, G9 i) |6 z' ?* i* N4 Q
一家印度餐馆门口的广告牌写着“After one visit we guarantee you will be regular”,可能他们是想说“光临过一次,以后一定会常来”,问题是“be regular”在英语当中是一种很婉转的说法,意思是定时上厕所! ; p7 {6 n" J: B; k) @: l. ? 要是印度人知道还有这层意思,估计他们就不会这么写广告了。$ Q6 c6 ^4 E# Y' O2 h; f/ ]
再看看法国的一家饭店,本来的意思应该是“贵重的物品请放前台”,他们却写了这么一个牌子,“Please leave your values at the front desk”。法国人估计没有搞清楚“valuables”和“values”的区别。前者是指“贵重物品”,而后者说的是“价值观”,或者“信仰”。“把你的信仰留在前台”,这个表达也挺有腔调的。 9 m1 _& z# f2 N6 @* a! ^8 @ 最离谱的是西班牙巴塞罗那的一家旅行社,门口一个大大的logo:“Go away!”不知道他们是拉生意还是赶顾客呢。 % Y1 B# h/ d3 Q- O9 _2 G 其实,当英语逐渐变成了一种Lingua Franca(国际语言)之后,每个国家都以自己不同的方式处理这个语言。他们对英语的不同认识,有时候的确会闹一些笑话,但是并不妨碍我们理解他们要表达的意思,不是吗? 7 Q2 i. ~+ {3 F1 p0 v7 W 让我们在结束的时候猜两个谜语吧:; O; S8 p# i- W4 {: Q4 G1 \
1). What is an American ant? % r" K( M6 V7 a& `
2). Where do snowmen go to dance? " k: U/ R3 u4 j0 h! ~5 T- O
以上这两个都是英国的圣诞派对上的经典谜语,是否在你的意料之外哦!# Y5 {3 ~4 \7 |! y/ l
1). What is an American ant? p2 w2 s) K" a8 o+ H+ C
2). Where do snowmen go to dance? ) L5 Y; J5 |& ^% p0 {
以上这两条都是英国的圣诞派对上的经典谜语,) f. G' x/ ?6 y9 g
有没有人知道以上两条谜语的答案?
1). What is an American ant? (Hint: the answer is related to american accent or pronunciation. ) $ O0 z, [0 M+ G' C9 U 8 C U1 U% q H7 E& a8 v: K9 ]+ L2). Where do snowmen go to dance? (Hint: the answer with two different meanings.) ! i% m; P8 r4 I, W2 q; W( _Please refer to:1 C, I$ z1 m$ `5 @: E http://www.edmontonchina.cn/view ... &extra=page%3D3