In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
$ o5 }+ M" Y1 M6 b5 B% V
同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 # |. p& u9 Q. w- h8 J! w. RIn my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
3 B# O% n8 Y9 W9 N: G: @9 I/ S* f" X0 d# k F+ e, [- ~9 W
; s; a: U2 l3 m: y) H
- c) D1 K! e9 j7 o+ d* `this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 . H$ M. X; |. r, \4 Q+ S1 T6 ]In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for.7 `+ o& t3 K/ J; ]# l# J6 `
7 u: D* H' w! J7 ^
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX/ A+ L- d% z' @# b
Abliity 2 XXXXX % f& {0 l! m% ^) k0 R0 U : g8 |% h) J5 |* ?! O8 u8 v( vThus, I always worked as a group leaders in my previous job.