In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
% i( N0 h% m/ g$ B同意。这样罗嗦的句子最好放到COVER LETTER里用。7楼翻译的很好。如果非要用到RESUME中的话,建议用list的形式,可以这样翻译:"Demonstrated professional skills in XXX and XXX as the core of IT workers in my company"
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 7 H- e6 C- I# `1 f
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
/ ]0 b/ j+ M3 Y. B" o/ V( f$ ?+ y) b6 i5 R& w
0 z1 h* V& P+ }2 f5 a2 D @/ u0 o" T3 p
this is pretty good. simple sentences are good for oral comminication. dont make your oral sentences complicated
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-4 23:02 发表 & U8 z. u- `! H2 H. o0 Q
In my working experience, I always function as the core of the IT workers in our company, due to my both excellent professional technologies which I mentioned above.
Based on the two strong skills,I have been always the backbone of the IT departments I've worked for. + F7 J, G% e1 D3 y# Y5 v& u% F2 J1 X/ O9 X5 g5 n; o
[ 本帖最后由 waft1 于 2008-11-8 00:32 编辑 ]
Ability 1 XXXXX5 \- W2 `* C2 O' N3 L2 U
Abliity 2 XXXXX1 H- l0 I! p ^. b* W
$ Y$ }0 H2 ?0 Y+ L- c% | d
Thus, I always worked as a group leaders in my previous job.