埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1986|回复: 0

曲解圣经?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-11-7 10:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
曲解圣经?
" f# s* p7 B2 [2 r5 {  A( w, S$ `
* s1 h0 L( o; S* A7 O; _" o+ C' e圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
7 P2 ?1 O. n) ?9 Z, d
8 F. A3 z% P' \% T9 T. G& R/ O) A也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。; K, t8 r6 O# f3 X8 V6 S* G+ d
- [; y5 g' P: G7 y  J' ~, Q! k- E
那只是断章取义?
5 k! \4 A. T/ F+ D
) X! S6 F* W1 c6 K每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。% }. P: t  f2 H9 G7 a
& ~+ t; M; p; I! A+ n# \2 S' ?* m
那只是比喻?
: I3 c7 b1 V1 [. o. F' k8 k; M; L7 w% P) K
除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。) O) u2 h; f6 u! e& R/ ^
+ B' l+ C0 B  a5 {$ V
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:
1 }0 Q& T. D+ R* H8 q6 j1 Q4 Q& r0 g5 O4 v' K
一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造* Q$ V  j7 B4 k8 x/ ?7 s3 ^

* ^& `2 r( Y- K  _7 G利未记. s7 C$ V& @' m4 b4 R8 R* O
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
0 k. z+ Y- [1 H7 `8 b' N
3 a( ^+ y# j5 F( R$ L有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:4 Q  y7 x4 j& J1 f
- T! \5 p% b$ x, L
本体  喻词 喻体 ) z. ?9 F, b6 ]9 q
新、旧 没有 两样/异类 4 ~3 ~4 m, z7 P5 U
习惯 没有 牲畜、种子、衣服 " W# n! R( }0 T: f* z# k' V. \" H

3 H* D( [) l6 J+ ~这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
* B/ p9 Y0 c/ b/ p6 q) m' }3 E9 Z
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。
9 b& Q7 K, w- W- @19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
& p' a% J4 M" d! W19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。/ p3 l' e% M# g$ e$ K1 H- Z! j6 y
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。
5 f/ O3 k# \" Z/ I0 f! ]( l4 T" B. U. D& O( }  q
耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。( F0 I: p. w, ^' c7 k
1 q4 a/ x8 O& c9 v3 {  W2 `
再来一个例子:! _) ^) X$ X/ A5 F% l

0 G% a) g3 e) h2 X: I( a$ l有关仆人如何事奉肉身的主人+ F5 o/ t* r6 x3 y3 _
$ X2 J8 V0 o( ?" v% b+ z
歌罗西书) U+ k/ ~$ j4 r4 i$ H
3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.9 U$ H3 k" z/ c0 d1 v, B. j  N

, r+ B8 u& I3 u5 G* F8 E护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:1 \% \4 d# W/ D) K( i
9 t7 H4 v# b0 W# @
本体  喻词 喻体
$ p5 Q4 T7 a- j' |7 f主 没有 主人
% U# g2 }+ t* `. J人 没有 朴人
1 v. x; \: }. F/ J: X  \- l/ I# x3 y  e' [" r* j; ]4 b$ s2 F
这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
8 X( j, d5 `. K; t
9 \. a& d) f, G3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。" m, _* b, o7 F+ R1 a
, x) F/ I6 @7 K4 \; v
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:0 f: W, t% ^/ B9 [0 ?5 K) k

/ t9 q) X7 I- O7 o本体  喻词 喻体
' q. X: t9 Q% l' u% D5 }  P主人 像 主
7 v% s1 M' f4 X# @# l$ X4 f4 P; j! ^' }& ^* r: N
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
3 J) q# V! X, ?8 h, @/ {* [- n5 Z2 ^% i$ @: Y0 O: m2 r* |
圣经也说到……?6 o* p9 O8 i) P& `

/ `+ t" {9 ?# M有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:- e3 Z5 g# `% q9 X) c* B6 v; j

: Y% ^: H- p, ^3 \2 U( i* E8 |要为耶稣撇下家人
; W6 `- o) {2 D& e" x4 t" c* V" ~
3 H8 ~5 v8 n' v$ ?+ s. u9 ~3 S马太福音
; z3 R1 X- o. j# r19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。
; \1 \0 Z+ |0 d8 s2 V3 A) B$ K! [" Z7 ?1 g( a5 w
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:+ |0 f8 f0 g) n9 n% o& v

: g6 j2 Q! A' c* c要孝敬父母3 ^+ H$ [  ^& K1 m- X

2 B' @) v# Q+ [+ u3 v出埃及记; ]! S9 j; b% \; |( P+ o' ^  k
20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。3 Y. m+ m# u4 U; n# v" d
0 h8 w, W% H( p+ {3 J. H
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
4 a4 i/ u! s7 p2 k, S
! m( y' B, z# P: [7 _& }% O+ \地球是平的
- g% l6 @& `( p
, R* F$ [" Q/ }* }马太福音6 ?% z* V0 m! _
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看
2 \' c# H1 W; l7 T' `' o$ u. K" {2 A+ g' K4 [
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的, C5 F9 P% _- m4 i
8 C3 x/ U5 a3 X8 B
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:5 ?: _- i# l! u: ^+ R. {

2 B$ {1 i! P8 z7 L  ?8 T% Q. j地球大圈: h3 r! x2 C3 t( U7 C: ]) L
2 ]( G, J3 |4 _* ^5 q9 Q
以赛亚书
# A2 _3 I' c# E" D4 F; z) r2 j- I& N40:22  神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。( g& U% V" o! d* x( k# E

5 q/ e: z) I, w他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。
  F6 I; b: J2 |# I# a0 p! W: g8 P0 `) L9 X  t* p" w
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
2 {3 [4 B5 y& A: W7 [
: L: o$ W4 c9 z1 \% Q圣经中,女性地位比男人低
% O! ^  I# @5 J7 p) t4 G/ ?* J+ V2 S
/ Y+ s+ L3 d  t6 H. f8 L2 E歌林多前书
3 _- p/ J( O2 u7 Z5 I14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
5 v' k2 y3 q# f/ z  _14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
9 {. }; f+ c& l4 g! v( d7 w6 z: R+ M
护教者就搬出:- [- v, V0 r1 k5 X

2 {2 \5 `: H( @3 G" _& O3 c创世纪  v! z" Z* n- m! w  n. E7 T- Y
2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。, F. a# H! ^' O: ?* P/ Z
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。
0 t$ ^6 H- o: `4 }$ d8 O( D3 k
1 w/ o6 `+ }; a' u# f6 t( m9 \护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:& w1 o  m9 R& d

% t/ C- _$ [% c/ b. @歌林多前书6 q& A6 Z" I2 L4 B
11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。9 n: W  n! c: A
11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。( c0 ]7 L( r* O+ d3 {3 b
: n) u# h" u. L) C  n5 L3 D
提摩太前书 ( x7 r5 C$ g( E! o
2:11女人要沉静学道、一味的顺服。& ?3 X: S2 s1 e' ~: U% T8 H0 {2 l" ]
2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。# Z4 ?$ M# e0 T; |1 D2 w
2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。
+ K/ M* g" K1 }5 W5 j4 `
% N, o" D% e2 w2 v回避问题
. B) U2 Y0 q+ e# u( M- B
: W0 ^- d! L' f" S# _/ e4 J8 b) t有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:2 m, z! l5 Z1 r6 ]9 i3 g
, G. M) D) l& M; A* [$ d1 \
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?0 h9 `, G5 q2 E. Z; {9 n9 r
4 J9 Q+ r) K; L. R' y4 ?/ x$ [% z/ h
在马太福音和路加福音,耶稣说不要:
( ]  e! R2 r: Y5 K7 ?" _$ e) K) H5 Y. T5 R7 D' {# P6 e# k
马太福音
+ Y$ X# S* M7 }9 f. h  Z6 b, R10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。, @; {8 ^! p  ?, p

/ ?8 N4 V1 y7 g1 ?3 T0 S8 P路加福音1 r( ^' D: q9 A( |3 d
9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
) i3 W2 J, M. h1 w+ {
( Q& @* M  I/ a& B5 A" U3 U但在马可福音,耶稣却叫他们带:7 ]- g4 o, d" a$ {2 |: l6 L3 A! R" P

% H6 M* E& H: Y  a8 b马可福音& t6 W) {/ C6 r# B6 {: J2 O8 t
6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.3 k( ~+ i2 y* d% t' b. ]
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。! z0 _4 u# X! Y8 }. C) ~4 E  H: ]
1 C5 ?( q2 o; y/ y7 ^! p" ]
护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!
7 C# G- u; g  n( i
3 Z. d" _& N* I5 {* a, y不了解当时的历史背景才会误解圣经?: H" \4 y8 i& f3 O2 ~
, ]; k# q0 _* H" H9 b! ~% ]4 ?
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:; L& M5 K. m6 v* a8 n
6 @3 o5 r* |$ L' P
圣经中,女性地位比男人低
. Z( E8 D) m1 x) J7 k4 f
$ r* i; [; s; k+ x8 _7 ?) `" M1 M歌林多前书  I7 ~6 ?1 D6 q! V' ]
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。' R/ l7 w. `/ E
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
, y, J" ^  Q6 y/ ]/ @  f; K# b
2 c4 Q  f" W" G  v; x, Y护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。- h3 i7 d# G# s' j+ c- r( U

, a, j9 b* q4 d) L那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
$ H9 ?. U, W2 O2 G; z) @! d6 s1 |, |* K/ J* i. t- P
在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?! w) w- C: w+ v) u1 h

0 b  u$ i. l4 B5 i* A古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。8 T* G  A) J- l4 ?8 |

# P! ^, h7 H% B. k! ]$ Z不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。" t7 W6 J3 @% n& q8 v1 E& m

2 a; g6 B/ L4 @2 @0 L! ~5 q$ n! d% a圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。/ U) V3 p5 Q& ]! T# e  Z& P
从来就没有什么救世主( U/ r( D: F$ N4 l
也不靠神仙皇帝
  u: s' y2 G2 C要创造人类的幸福; @4 N. J9 w6 E- c. P# O
全靠我们自己( _$ N2 Q$ ]( z; d
--《国际歌》
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-6 00:17 , Processed in 0.165279 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表