 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas 6 z& f1 A7 w, y' P# I6 K- {# {8 c
• 边缘知识人 Marginal intellectuals
( m& p! H8 I8 q1 N7 O2 \; P• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
( W3 z! @2 N6 J$ J4 J% i8 M• 变废为宝 make waste profitable $ s8 a6 y* K; P( {7 n
• 边际报酬 marginal return $ Y* J9 n$ Y2 Z
• 边际薪酬 marginal salaries
" l Z. U; W5 A) r* ?6 G• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
/ X7 g; ^$ J* g• 表面文章 lip service; surface formality
& O8 G& N9 L) F/ _4 H) V• 标准普通话 standard mandarin 9 X* O9 x4 B3 G; L3 k& h# {5 U
• 表见代理 agency by estoppel
5 V6 V4 N/ r* b• 标书 bidding documents , x" _1 N% [/ s
• 表演赛 demonstration match
( I$ O% C7 ]; l* d8 v• 冰雕 ice sculpture - k. Y* x! H. l* M
• 病毒性感染 viral infection ! R- b( a9 q8 ~
• 兵工企业 munitions factory; arsenal 5 V" V% C# E6 p. P6 o9 E# Z8 G
• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures ' [1 s* ]( |# e6 ?/ ?" E
• 并网发电 combined to the grid / z6 j$ G S: ~
• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"
' `, @5 g O5 N8 T: q. ^3 I• 病毒性感冒 viral influenza : S: e) D9 t3 ~5 ^: W3 ~. x/ _8 S9 c
• 秉公办案 handle cases impartially
- ?3 g- H" _: w/ {* s6 y• 秉公执法 enforce laws impartially
3 j6 w9 W @, u- D5 w) k• 鼻烟壶 snuff bottle7 i: w$ G( V: l9 e5 {1 q
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA) ' P5 u8 ]% _+ T) w. t+ g1 u8 T
• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor
; \) {% l7 f: y7 ?• 剥离不良资产 strip bad assets off 4 V/ U* w% \7 a
• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention
/ B. A# K6 k5 P* e0 n( Z• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses) ) a+ n4 H) Q3 M4 W
• 薄利多销 small profit, large sale volume
# t, a/ K; b4 {( O/ h• 博士后 post-doctoral 9 G$ o" K3 H7 T, o# j
• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student
% s+ k! o8 L" v. z• 博彩(业) lottery industry
6 R" C: ~/ X5 m9 J3 {; h- a' r• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
( p! o( T$ _3 j% L$ }2 n• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales 2 s+ R* o3 D S" i( T; b) f
• 博士生 Ph.D candidate
4 K1 Q0 W& q3 |/ Q. Y• BP 机 beeper, pager / \6 D7 a1 v/ A' F
• B to B (B2B) business to business ; G% a. N5 w9 U. x. G5 r9 W
• B to C (B2C) business to consumer
" w1 e$ s3 z% t6 Z• 不安全性行为 unprotected sex : D4 I& d! y! \0 o- p u+ H. a
• 不败记录 clean record, spotless record 4 I; o! \7 Z7 W# c' K; z
• 步步高升 Promoting to a higher position
4 ~9 b' w: E m% N; |/ A• 补偿贸易 compensatory trade
) A9 x, `3 S3 w' ~2 p8 {. D• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force ) }+ x) \- P3 P( d+ b4 T
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force ! E* e1 u2 M" V s
• 不打不成交 "No discord, no concord. "
5 l! u* [" F0 A$ n0 A, C3 a• 布达拉宫 the Potala Palace
i+ \8 ]& [$ ?3 n• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
6 g4 c8 T7 o A9 f• 不得转让 not negotiable7 }- k% h! c% j# u( E1 W
• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result 7 x+ h) t$ l9 y/ t e( U
• 不感冒 have no interest
$ a7 ~1 e! }7 u• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
0 L2 m! |( I, e0 d6 R3 F- S/ M• 不管部部长 minister without portfolio
! p) G j5 j z# W" a/ G• 不怀恶意的谎言 white lie
5 X5 Q W+ I' ]: P• 不记名投票 secret ballot
6 Y# R5 ~$ ^* P6 W0 `8 t7 \9 j• 《不见不散》 Be there or be square. 0 v8 p- p& ?( p- @. R* w* r
• 不结盟运动 non-aligned movement 9 f' z8 C* e) Q% P. m3 d1 o4 T
• 不可抗力 force majeure
+ Y) P6 T- o; ~; U( q/ R• 不可推卸的责任 compelling obligation
( v/ v; x& R; R, ]8 U• 不可再生资源 non-renewable resources * `7 \( I! j$ y7 @2 r8 }
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System
" B ?* b! [' l• 不良贷款 non-performing loan : y# j# n* C% }. t1 ~8 G$ Q0 {
• 不买帐 not take it; not go for it
6 y1 y! g M8 ]• 不眠之夜 white night
5 w, a: r& T- d* e, V• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) 3 H1 \- \1 U9 l9 C: p* ~
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle : U! b. m8 }6 I9 C3 D P, A
• 补缺选举 by-election 8 [% k% P% j6 B# N- q& J
• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. " F) Q- {9 Z0 ~% }7 H# b
• 不速之客 gate-crasher
+ |7 S5 s( u: M• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best ! ?% I2 p5 x3 Z; R) w! r o+ T
• 不信任投票 vote of non-confidence
' h+ l- q& j) K5 R• 步行街 pedestrian street
: D$ M, u+ `& a1 i% o a' B• 步行天桥 pedestrian overpass
; w& s Y; }7 K# K! K* T, N• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|