 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
圣经中说,“先知在家乡是绝不会受欢迎的,他们也不会受本地亲属、本家人的尊敬。”事实正如《圣经》中所说,2000多年前,耶稣因被当时的犹太当权者判定有罪而钉死在十字架上,早期的基督教也因为被当权者视为XX而遭受了长达三百年的迫害。如今,2000多年过去了,关于耶稣是否有罪,基督教是不是XX,已不言而喻。历史证明,一种信仰是正是邪,不取决于政府的判断,而取决于事实本身。
3 E; M _, ]% h. G, P' p
! t& t( O( \( Q: [5 L公元前一世纪,在拿撒勒住着一位名叫约瑟的犹太木匠。婚后不久,约瑟携妻子玛利亚去故乡伯利恒参加户口调查。抵达这座城市时,旅店已住满了人,店主只好将这对夫妇安排在一间又脏又臭又暗的马厩内留宿。当晚,玛利亚产期到了,在马厩内生下一个婴儿。八天后,约瑟夫妇按天使所言,为他取名耶稣,意思是“拯救者”。4 c* F# R: j0 R% c7 c
6 L! e$ r0 E! |# Z' J8 v" t成年后耶稣开始传播上帝的福音。他告诉人们:“我是道路、真理和生命。”“我到世上来,是要成为光,使信我的不住在黑暗中。……那拒绝的人,不接受我的话的,自有审判他的。我所讲的道,到末日要审判他。”又说,“光在你们中间为时不多了,你们要趁着有光时继续行走,免得黑暗追上你们。因为在黑暗中走的人不知去何处。趁着有光时信从光,好使你们成为光明人。”8 T+ a/ P0 t# E. {% E R% f
2 k4 \9 ~9 Q% w9 N+ n耶稣的一生,既是一部荣耀史,也是一部屡受迫害的受难史。据《圣经》记载,耶稣刚出世时,犹太王希律就因为担心他长大后会危及自己的统治,企图处死他。不得已,约瑟只得带着玛利亚和他们的儿子逃往埃及。
! l* a# T# t! D* Q4 L3 S; P; i8 x& K i
为了传播上帝的福音,耶稣走遍了加利利。他广行善举神迹,为人治病驱邪,使哑巴开口,聋子复聪,瞎子重见光明,甚至使死者回生,名声传遍了整个叙利亚,成群的人前来追随他。* x' X a0 R6 V) p& ^
9 w. b; \$ @8 `- _- v$ I, e" L8 T但耶稣传播的真理,同时也触犯了社会的陋规旧习和传统观念,以及上层人士的既得利益。因此,绝大多数犹太人不信耶稣,正如先知以赛亚所预言的“他们有眼看不见,他们的心智不能领悟。”犹太上层人士,包括撒都该人和法利赛人十分仇视耶稣,处处刁难,甚至设计陷害他。法利赛人和祭司们说:“这行人行了这么多神迹,我们该怎么办?这样下去,大家都信了他,罗马人就会来毁坏我们的圣殿,消灭我们这一民族了”。还有人攻击耶稣违反犹太诫命——在安息日工作,并把上帝称为自己的父,将自己与上帝相提并论。痛恨耶稣的人还污蔑耶稣是靠鬼王赶鬼、做出奇迹的。1 Q. F& A& [8 ?7 R6 W
0 t7 O$ G, `( y; a9 O
拿撒勒是耶稣的故乡,他在这长大,他家乡的人都视他为仇敌。传道初期的一个安息日,耶稣来到拿撒勒的会堂,会众中坐着他的亲戚朋友,有些人记得童年时代的耶稣,另外一些人则晓得他是个木匠,曾为他们的娃娃造过摇篮,并为他们的牛制过轴。耶稣拿起《圣经、以赛亚》读到:“神遴选我来把好信息带给穷人,宣布囚虏获得自由,盲目恢复视力,解放被压迫者,并通告上主拯救子民的时刻已经到了。”耶稣告诉在座的人,他就是神所派遣来的王——弥赛亚。“他怎么能这么说呢?他不过是约瑟的儿子。”“他是村儿的木匠。”众人议论纷纷。耶稣打断他们说,“你们不相信我,因为你们对我太熟悉了”“先知在家乡是绝不会受欢迎的,他们也不会受本地亲属、本家人的尊敬。当以利亚在以色列时,几乎把命送命了。”听罢耶稣的这番话,在座的人愤怒不已,他们离开座位,冲过去抓住耶稣,把他拽出会堂,沿着陡峭的山坡往上拖,准备将他从峭壁上倒栽葱掷下。谁知,耶稣竟安然无恙,扬长而去。) y H3 R8 q5 f) t3 [- S% s* \9 s
* E0 u3 w# S' g" I在传教过程中,耶稣常行神迹,但这些神迹他只在归依者中行,而不现给邪恶之人。一次,几个法利赛人和撒都该人想害耶稣,要求他显神迹以证明他的行为是属于上帝的。耶稣对他们说,“这是一个邪恶淫乱的年代!你们想安排神迹吗?除了约拿的神迹,你们再也见不到别的神迹了。”说完,耶稣拂袖而去。
- J; V- X6 j8 J! f; w, w& l4 C% B9 D! c+ q6 E9 G
还有一次,耶稣对一些反对他的犹太人说,“我讲的是我天父的指示,而你们行的是你们祖宗告诉你们的。”“我只不过告诉你们我从上帝那里听到的真理,你们就想杀死我。”“你们为什么不明白我的话呢?我的话你们听不進是因为你们是魔鬼的儿女,只听从你们父的私欲行事,他从开始就是杀人者,不守真理,因为他心里无真理。他撒谎是出于他本性,因为他是撒谎者。他也是一切虚伪的根源。正因为我讲真理,你们就不信我。你们中有谁能指证我有罪?我讲真理,你们为何不信?凡上帝的女儿必听上帝的话,你们不从上帝那里来,所以才不听。”
" ?5 V! D' w" C& T! n# y" `! y- t: O4 G) ?9 n+ J! t" `; g; u
犹太人说:“如今我们更确信你有鬼附身。亚伯拉罕死了,先知也死了,你却说:‘凡遵守我的道的,将永远不死。’你敢说你比我们祖先亚伯拉罕还伟大。亚伯拉罕和先知们都死了,你把自己当作什么人?你还不到50岁,怎么就见过亚伯拉罕?”耶稣说:“我实话告诉你们,亚伯拉罕出生前,我早就存在了”,他们听完后拣起石头就要打耶稣。
- C- W1 Z+ n. U8 b; k* l4 S$ n# e' Z
冬天,耶路撒冷庆祝献殿节。耶稣来到圣殿所罗门走廊。犹太人见他就围上去说:“你坦白告诉我们,你是否是基督?”耶稣说:“我早已经告诉过你们,可你们不信。我奉父的名所做的一切就是我的证据。”这时,犹太人拿起石头要打他。耶稣说:“我在你们面前行了很多父亲让我行的善事,你们为哪件事要打我?”他们回答说:“我们不为你所行的善事打你,而是因为你侮辱了上帝。你只是一个人,但竟把自己当作上帝。”3 w3 m& V3 f! @9 a: ]
0 p' ~ i8 J* ]+ l9 l8 ~* s0 f
死前,耶稣曾三次预言自己将受难。其中的第三次是在他最后一次和门徒往耶路撒冷的路上。当时,耶稣把十二门徒带到一边,对他们说,“我们现在上耶路撒冷,人子将被交到祭司长和文士手里。他们要判他死刑,然后把他交给外邦人。他们将戏弄、鞭打他,把他钉在十字架上。过了三天,他要复活。”果然,几天后,耶稣便被祭司长和长老派来的人抓走。耶稣对抓他的人说:“你们带着刀剑棍棒来抓我,把我当强盗吗?我天天在圣殿内教诲人时你们并不下手。不过,这一切事情的发生,都是要实现先知在经上所说的话。”
8 v/ K8 G; p9 F' ?3 W- j# v( \) \7 N( ]
耶稣被抓后,祭司长和全公会的人想方设法找证据控告耶稣,要置他于死地,可找不出任何证据。不少人出面诬告他,但证词不符。后来有两人站起来,捏造说:“我们听见他说:‘我要拆毁上帝的圣殿,三天内又把他重建起来。’”6 e* v9 Z, R" W) [
6 X; d3 }" m8 N1 x n1 D于是大祭司站起来,对耶稣说:“他们对你的控告,你有什么要答辩的?”耶稣沉默不语。于是大祭司说:“我指着永生上帝的名,命令你发誓告诉我们,你是不是基督,上帝的儿子。”
5 P' O; y2 r1 S
- G( w4 ~7 W2 K0 f8 X- t J2 E2 ?1 }耶稣说:“这是你说的。但我要告诉你们,此后,你们都要看见人子坐在全能者的右边,驾着天上的云降临!”
6 I7 X) m4 I8 E* h. v
/ U: o' j! }) h; W7 S+ s( P4 z大祭司一听这话,便撕裂了自己的衣服,说道:“他侮辱了上帝!我们再不需要证人了。你们说该怎么办?”于是他们都判定他有罪,说他该处死。然后都朝他脸上吐唾沫,又把他双眼蒙住,对他拳打脚踢。一些人打他的耳光,还说:“基督啊!你是一个先知,猜猜看,谁打你的?”那些警卫也用手掌打他。$ J, Y2 C ]2 O1 F# d/ }
% H, M( U$ I. f" k$ f: R
最后,士兵把耶稣押去刑场钉十字架,途中一大群人跟随着耶稣,其中有些妇女为他哀哭。耶稣转过身来,对她们说:“耶路撒冷的女子啊!别为我悲伤。要为你们自己及其儿女哀哭!因为日子就要到了。”+ l) z T' n! T" k
! p0 l1 a/ k5 N( i士兵又带来两个囚犯与耶稣一起处死,当他们抵达各各地(骷髅地)时,钉了三个十字架。把耶稣的那个立在中间。左右两边是两个囚犯的。耶稣为刽子手们祈祷说:“父啊!赦免他们,因为他们不知道自己在做什么。”刽子手们拿着掺有苦胆的酒叫耶稣喝,耶稣尝了,却不肯喝。于是他们就把他钉在十字架上,又把另外两个犯人也钉在十字架上。
7 c. L% o5 i& B1 G3 }/ p s/ Y' f1 s# S* s% M# X
士兵们把耶稣的外衣分成四份,每人一份。因内衣用整块布织的,几人商量抽签决定属于谁。这正应了经上说的:“他们分了我的外衣,又为我的内衣打赌。”) A: J8 ]7 o6 g& @
5 u; S' D+ {5 L3 Z民众站在那里观看。祭司长、文士和长老都在取笑耶稣。他们说:“他救别人却不能救自己。他不是上帝挑选的基督吗?如果他现在从十字架上走下来,我们就信他。现在让我们看看上帝会不会来救他。”
6 v4 H& S8 f7 }, o; n7 i
1 K& V C' e1 K, l还有人走到耶稣面前,对他喊:“如果你是上帝的儿子,先救救自己,从十字架上下来吧!”& C1 v1 R* d: k$ x& W9 [) \( o
# _: n; Y8 s+ V; |% a' V; t
兵士也讥笑他。他们上前,拿酸酒给他喝,并说:“如果你是犹太人的王,救救你自己吧!”
9 [; z) a+ K+ @$ |, K. I5 \7 E8 S" e8 }* w
两个与他同钉的囚犯,有一个开口侮辱他说:“你不是基督吗?救救你自己,也救救我们吧!”$ `. U& p6 ?) }
4 r H5 B' p) T r
另一个责备他说:“我们同样受刑,你就不怕上帝吗?我们受刑是活该,是罪有应得。但他并没有做过一件不好的事。”他又对耶稣说:“耶稣啊,你作王临到的时候,求你记得我。”
( S* ^; v S* m3 M5 N0 m5 r8 Q1 X4 c2 f0 d
耶稣对他说:“我告诉你,今天你要跟我一起在乐园里了。”
; A# o% X7 T# E& [
- r+ A8 ~% B+ j" W" G6 E中午时分,黑暗笼罩大地达三小时之久。到下午三点左右,耶稣大呼:“以罗以!以罗以!拉马撒巴各大尼?”随之气绝身亡。这时候,悬挂在圣殿里的幔子从上到下裂成两半。大地震动,岩石崩裂,坟墓也震开了。许多已死的上帝子民都复活了,离开了坟墓,并在耶稣复活后進入圣城。许多人都看见了他们。
c% ?# B- v8 S1 K/ p( B2 i0 ?$ Y+ j/ U0 ~$ D2 \' l6 M
看守耶稣的士兵见此状十分惊恐。一位军官说,“他真是上帝的儿子了。”' N: m+ {# d; Y4 A) o
; g' l" j2 n% j0 |1 A; @( X! }2 c4 T
三天后,耶稣果然复活了,并多次在门徒中显灵。3 k7 g- a, [4 b9 Z s& V* N6 U/ y+ ~
, A# ]1 X' Q9 S9 h2 A' v" K- f! y
一次,耶稣的两名门徒去一个叫马忤斯的村子。一路上,他们谈论着受难的事。正在此时,耶稣来了,与他们同行,但他们都没有认出他。2 Y/ B1 g) F* Y% }
" L1 w2 e( y( L: S# m' c( M1 y9 \“你们看上去很痛苦,”耶稣说,“是怎么回事呢?”
X8 L( d$ @# J; } T
4 h% D$ q8 p9 \- X2 H8 Y3 ]“难道你没有听说吗?”革流巴回答,“我们的主耶稣被处死了。我们深信他是神的弥赛亚,现在,我们东西望统统破灭了!”
- u1 X9 E9 }: d% z- U0 N8 {# y0 R* z a+ |; P+ R4 B
耶稣温和地笑了笑。“你们完全错了,”他说,“想一想先知是怎样讲弥赛亚的吧。弥赛亚把他比做无辜的羔羊,被牵到屠宰房。弥赛亚必定要死——不是由于他犯了罪,为了使他们得到平安和神的赦免。”
' z; j8 }( F. y* r/ H6 X" ^/ U* h
% K b% ?4 D9 J4 a* A3 Q1 m- i一路上,耶稣将《旧约》里的记载——向他们解说,说明神的计划是让弥赛亚必定先死然后复活,因为他们战胜了罪恶。& f$ k% y! Y4 q$ i6 c, y2 Z8 h
. v) w' Q4 T# d; }& U8 W, m- c4 j
第一个复活日,耶稣向门徒们显现的时候,门徒多马不在场,错过了机会。
' i/ m4 q% T! L6 L/ [+ p$ ]2 f) w1 ^" C0 q6 [3 X: `
他回来后,其他门徒赶紧将这件事告诉他:“耶稣复活了!”“我们见到了主!”
8 z% S2 s0 I: m0 U' R% j& H5 `& u" V' E/ O
“我不信!”多马直率地说。他亲眼见过耶稣的尸体。没有人能够说服他,使他相信一个像那样死去的人可以再活过来。
2 I( T: o% t7 [3 i: I/ Q- \; s+ Y
& U% X0 a! l6 S! ?, |3 t“我要亲眼看见他手心上的钉痕,亲手摸一下罗马士兵用矛刺入他肋部的伤痕,我才相信!”他对他们说。; p: k; Q0 [3 {% R7 r e
- W# ?! ?3 P e7 | x/ f一个星期过去了。
?8 v; a. V* |% J% B
4 w$ x6 K3 y+ H8 j# V4 i第二个主日,门徒们再次聚集,多马也同他们在一起。门锁上了,因为他们仍害怕那些宗教长老。
3 |! i }/ k: L! B
, s" n6 C( ]! j. X/ S忽然,耶稣在屋里同他们在一起。
+ g9 v! F! J' e% _9 v: _1 \
: H/ O- Q2 w8 K8 E1 j0 Q) v% B“愿你们大家平安。”他说。接着,他转向多马,注视着他。“来摸一摸我手心上的钉痕和肋旁的伤痕吧,”耶稣说,“多马,你不要再怀疑,你要相信我复活了。”( b9 D, V. o) I, i- ~+ V
1 u3 n. j, S l, Y+ ]) d# n7 I多马喜出望外,但是也十分惭愧。“您是我主,我的神!”他连连惊呼。: h! R" `+ [* p0 D% O
2 e" q/ f) W" N
“你信,是因为你看见我了,”耶稣说,“那些从来没有亲眼见过我却依然相信我的人格外有福。”1 b. F6 x( R- G& I% m
& D& I% W2 v% L4 l) V, K耶稣复活后的一个多月内,帮助门徒明白了很多道理,都是他们在他死去以前未能理解的。
) Y1 t k* n" C8 K, s8 `
+ m+ C3 r8 U9 X W; l! s. G一天,耶稣在橄榄山的坡儿上对门徒说,“现在我有工作要你们去做。我要回到我的天父那里,你们将看不到我了。但是,你们要作我的见证人,首先在耶路撒冷这里,然后在全世界。要教导其他人跟从我,并给他们施洗礼。我要藉着我的圣灵与你们同在。你们要在耶路撒冷等候他降临到你们身上。”
+ V9 s( F. G6 E- @7 s: @8 x+ u
6 M# G4 p8 t- V/ U耶稣举起双手祝福他们,就在这个瞬间,他从他们身边被接走了。他们看着他升天,直到一朵灿烂的云遮住他,使他消失了踪影。 L& U' g& W* q* s
( K7 {& k0 p# `. b4 R% R5 _
[ 本帖最后由 一路山雨 于 2008-11-25 22:19 编辑 ] |
|