埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2323|回复: 8

旅南美必备-拉丁语

[复制链接]
鲜花(87) 鸡蛋(1)
发表于 2009-1-31 23:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
与LD, 朋友在安排到南美作背包族, 有没有人感兴趣先学上拉丁语?. {& k; I/ C, u$ M7 a
有兴趣可以报名
- ^2 I; ^& u0 I! R; M, R( V  w; b4 }http://edmontonchina.com/viewthr ... &extra=page%3D1
鲜花(270) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-1 01:13 | 显示全部楼层
感兴趣做背包游,不感兴趣再学拉丁语,英语已经让我一个头两个大了~~
0 g5 g/ F5 T& g2 i! J- O2 ^+ h) R1 n8 S6 M2 V+ o  T
我把有可能请老师花费的费用交给你,你给我做翻译多好, 不许在替我购物时吃回扣
鲜花(87) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-1 11:39 | 显示全部楼层
在替你购物时吃回扣可以收多少, 要花多少时间陪你逛街? 俺不稀饭。  到不如直接把你卖了当土皇帝老婆更直截了当。
鲜花(270) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-1 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你才二十五,年轻有劲,大概更好出手~
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-1 16:55 | 显示全部楼层
ur guys mean spainish,right?
' \" }9 s2 L: O2 U. A- ]6 w9 F6 LI am going to South America for my girlfriend's wedding this summer.
- _, `0 P) U6 _" {If timing is prefect, my friends r more than happier to provdie help.
鲜花(87) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-1 18:23 | 显示全部楼层
原帖由 therainbow 于 2009-2-1 16:55 发表
/ L6 b' s2 B6 \7 j! bur guys mean spainish,right?- h; x# T) M- H2 G
I am going to South America for my girlfriend's wedding this summer.
* g/ [( t6 k: L" ~$ t6 I2 i1 iIf timing is prefect, my friends r more than happier to provdie help.

9 s- T2 D5 R8 g) v5 n* e+ U* j- Q& u: {$ \& a" }4 y0 e5 B. Y# R5 Q/ T
warm hearted friend of yours willing to teach pro-bono ?
7 x' ~% _5 R" w8 B4 X4 z* JI will make him/her some coffee if he/she volunteer to teach us.
鲜花(87) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-1 18:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 花谢枫正红 于 2009-2-1 13:55 发表 ) _6 F4 X/ V) Z  ?; n& t
你才二十五,年轻有劲,大概更好出手~
4 x. G& w, k: i) ^
+ }2 r4 z) w+ ~" p
哼!等俺学了拉丁语在向土皇帝说你是25岁的黄花闺女, 到时候看他是否对你还是我有兴趣。 呵呵呵7 I% L& G1 @" E( x' S! |

2 x! a- n: p+ n$ J6 K0 I那时候看你使用普通话还是英语对他解析。  s$ S) F9 w9 ~4 f

7 `! |2 r! U7 u" v/ X+ M0 @4 [+ j. v看你还学不~
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-24 09:55 | 显示全部楼层
我打算去,你有联系方式吗?我的是57327507@QQ.COM
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 08:10 , Processed in 0.138846 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表