埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3056|回复: 9

【五周年征文】The layer

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 12:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
【五周年征文】诗歌一首,根据Stanley Kunitz的诗歌 The layer 改编。. L/ O9 b6 y& {- q  K
写这个东西就是觉得好玩,现在没法征得Stanley Kunitz他老人家同意了,在此谢谢Stanley Kunitz
; z4 j- w8 |' y; v( c$ l1 ]2 G9 J/ }& j7 M5 }
3 P: ~, y  c8 e' C$ n

5 i, O  g3 K& }/ B% ^4 [    The layers
% Y$ y: d/ ~* o6 b2 [: R% A+ s- S  n  {$ `# f8 _# R& b, J! P; w: E' Y
I have walked through many websites," R$ t- N8 \& z% s
some of them I like,
+ t9 M7 |  h2 C* {' v4 b* jand some of them I do not like.
% G: M& B% u) `Oh, Lao Yang have made a tribe0 D: O6 f+ B7 B$ c  a
out of his true affections.' L' H' W# e' V) e: k+ ~
I go, I go
8 B" p4 S$ ^2 a6 F) ?3 s4 q& Vexulting somewhat,
5 e% u1 |( E' xwith my will intact to go
) U2 i4 W' [+ Y& F) B% r8 jwherever I need to go,
# V$ I! S0 K+ S* \* n0 zand every post on the Edmontonchina Community 2 N9 \( D; S! l: k, j% G
Precious to me.
( U0 d; K/ z/ f/ }5 EIn my darkest night,
+ Z+ q/ B, Y8 U5 swhen the moon was covered
" H# L# Y1 T) L4 U% s" G, ^4 d. A( |and I roamed through websites,0 o' F* D- w- ~. D& [+ P
a nimbus-clouded Lao Yang’ voice
" l1 f0 ?" I) Y3 _- k; odirected me:1 T3 E- c; n0 j5 }( H
Live in the layers; H' O, p# n2 `$ @1 m' b7 \  o; `
not on the litter.
( J8 d+ V$ x3 X, y% _4 s3 c8 uThough I lack the art % s8 N( B- u. P# V
to decipher it,
, Q  V9 F% k8 a& d  \no doubt the next chaper
# d. W1 [6 b3 Vin my book of transformations
  [5 J$ F) K& e1 v: W) `is already written.0 A7 c* a# J* p2 l
I love to live with Edmontonchina Community.
8 I" Y" r  d  B5 B: G9 h0 n) g
7 x4 \5 M) \/ G* j! t% i4 }5 m5 V
原文在此:
! @# B! h& C1 f6 p3 x" S3 E2 L6 ?
: J, i% h, V- T. R- h9 cThe Layers9 u- Q# K  t: J+ j  d4 j$ ?1 W

; \3 A# A  e0 C! A% u1 KI have walked through many lives, % R- f9 B( _9 o2 M9 }3 n- J* K9 A
some of them my own, , @  i; N  v# N$ \4 `# w
and I am not who I was,
/ B& Z; W( \1 G* d) G" U) K- sthough some principle of being ( v. K* b. p; P+ y
abides, from which I struggle 6 l3 r  i1 U: k8 E
not to stray. 6 E7 b  J; ?( I. ?5 f& h
When I look behind, 2 [# s# B# Z! A$ O2 W, u
as I am compelled to look
* ~2 h3 b% o) A1 e3 f) @1 a, R& u$ ?before I can gather strength . `5 Z( p5 d/ j: z6 @, |
to proceed on my journey,
6 V/ [: X3 B% Z' \0 ]: fI see the milestones dwindling
/ `: b) V3 r+ D+ M2 ~' ~' w( ?; G/ M: Ptoward the horizon
2 G+ V8 r; a% z7 T8 kand the slow fires trailing
4 \) q, o  L  M7 Pfrom the abandoned camp-sites,
; K2 K2 L/ u$ s8 g% G' G- d- bover which scavenger angels
' p1 l/ s8 q' z" E+ S- b5 ~wheel on heavy wings.
2 s/ r: Z  B- t. ~7 f- mOh, I have made myself a tribe ; ]7 N/ ^& \, _5 N
out of my true affections, / b6 \  u8 Y7 g  d, G( ^% e
and my tribe is scattered! # |/ B  [# L* `# ~. D$ i+ P2 y% U
How shall the heart be reconciled
) {6 d- I' |( C: I" J1 M: |to its feast of losses? ; E$ n% G9 C$ {" s, R/ w% _% W
In a rising wind
/ N: ~2 j; |/ f5 K( {% L! ]the manic dust of my friends, 4 L2 t+ W6 a! b* L& E/ [' |8 q) n
those who fell along the way, 2 n- R* \$ A( J6 R2 j$ _
bitterly stings my face.
( [$ m$ x$ `7 p, l+ ~! O+ C1 h$ c/ R8 tYet I turn, I turn,
$ ^, W8 _4 x& V2 B6 rexulting somewhat, 7 W8 E, \# f. S. T
with my will intact to go   _! Y" {  i2 Z/ g0 u
whereever I need to go, $ a; g" L% s9 K8 q" I. t
and every stone on the road 1 o4 u* s: N7 }( r+ Y! ?
precious to me.
/ W: u8 A' n3 J/ n7 @In my darkest night, 7 ]5 Q+ Y  D7 o7 L
when the moon was covered
/ C. E% S+ P& m$ K, A, |- r' L: q6 sand I roamed through wreckage, : \# I! J; `5 |6 H% ?: G+ Y& |
a nimbus-clouded voice   Z2 A' y4 p  O: h
directed me: * N7 n% {" C# c$ V
"Live in the layers, 0 L+ V; H+ M& m* V5 r: U0 S
not on the litter." $ N3 t/ t/ w& s( B9 L* o
Though I lack the art   h( @' i/ {& Y0 I
to decipher it,
5 \. [2 p/ t; l( Q# A/ Cno doubt the next chapter 9 y7 s: r3 N) `9 p! w
in my book of transformations
! n1 s$ p4 X; ~5 p, P: S. B! @' p( Vis already written. # m9 A; N) w6 O/ N6 i1 i  n
I am not done with my changes.
! M8 k. x# v* e, C3 e7 Q" N& g5 {—Stanley Kunitz
) S0 `: c/ J( f$ r& `7 J# y' \7 p4 n2 s, `) E7 l3 X
[ 本帖最后由 betterbest 于 2009-3-31 13:31 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 16:26 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-3-31 18:24 | 显示全部楼层
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 18:38 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 19:34 | 显示全部楼层
这篇征文好强.
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-31 21:58 | 显示全部楼层
好诗,送花—— 一句也不认识,只知道有老杨,还有他的中文网~~~~~~~
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 小熊之家 于 2009-3-31 19:38 发表
. x& C+ j1 @/ _你如果用杨氏英语写成,估计老杨就能看懂了,呵呵
+ J4 t5 s! p# r* A0 j% P

6 v: u  }( A& ~* v老杨已经精通除了杨氏英语的英语了。
鲜花(120) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 10:27 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-4-1 20:47 | 显示全部楼层
原帖由 betterbest 于 2009-3-31 19:24 发表 ) m4 S- Y+ O6 `# J9 N. R, Z5 F" t
谢谢版主,能给点花鼓励鼓励吗
0 _9 ^2 G, H& g$ |1 J- O* S
没问题,送花~~~要常来哟~~支持原创~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-4-1 23:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢斑竹,我一直想把它译成中文,但觉得自己的能力翻译不好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-11 16:35 , Processed in 0.178425 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表