 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,
% H2 h6 h8 B! G3 d+ M# h* jA friend once fell down suddenly in a BBQ party.
& [& Q* O+ o& D$ g# Y( o1 D8 c& x
/ u) N# @+ I- B! M1 j2 V旁邊的朋友建議找醫護人員,) j6 E$ C9 b/ b( t
People around suggested her go to the hospital,
7 U" N- ~/ U3 _
0 E# o! O! h3 P& p8 D: T但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。7 z$ v- w! _; o! d. j. }5 n
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.
: b5 v2 X3 [- L/ F" s* g1 H ( v* x/ d+ Z) c# U! [% S. g$ Q3 o
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
: u1 z, d* m" ^9 vWhile she was still shivering, not standing firm,( ]) s! m4 ~4 D: q
* V- e& Q& y9 v) r- k4 q
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,5 t9 _* I5 G* L9 q% U
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
2 G% a' ~/ @ S0 f; T' A
& [6 M% Y$ q' J M) }她就跟著大家一起享受接下來的時光了。* o5 M1 r% g, Q- a
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
# A: U$ F5 k: Q% t , U' ^3 d i, j; t) \& V3 e
她的先生後來打電話通知大家,
' H Q7 ^+ s0 |' e" T3 J. x7 ?# oLater on, her husband called to tell these friends,
* n' C# o: F6 I8 v7 r, o
, W3 [ [. k3 d她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
; q, ?6 ^" u5 qShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,; z/ {/ V ~9 ?
! U- s5 w' r- w- E! }
原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
7 x% q$ q1 O+ I- L' n1 B# ~Which cause was a stroke to her during the BBQ party.
6 @2 ]% e' s% p% d5 S$ T
9 u9 H" A6 A) l+ a4 f7 }如果他們懂得辨識中風的癥兆,4 @: e- A4 U3 i b' z& Y
If they know how to identify the symptoms of a stroke,
/ l4 S. ^$ y K- O5 m: M; s/ G t5 g- _: S6 F8 _. g
她現在也許還跟我們在一起。
! T" C6 t$ l* i- qShe might still be staying with us ........5 j8 Q: Y, ~ D, y, e
* |% y$ n$ @0 S r/ d5 Y有些人不會死,
, [; a j1 @7 z$ j" M5 `5 o' F5 ~Some people do not die,
7 a" Z: s+ O# J/ E% F& @3 A
2 S3 \7 w, |8 \5 |) n0 x# ]但結局處於無助無望的景況中。% O( n! e! {+ y! k! Z) q
However the result is in even helpless and disparate condition..& w) E, v6 U- k, E- Y4 o
- l$ I8 b! h9 R) {7 p7 R只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
6 L, z* d8 e" b" wIt only takes one minute to read this article.
4 l* w" c6 R3 O8 o, p U$ [7 k+ ` * v2 n0 @/ x6 ]) V+ g! u
腦神經外科醫師說,
8 O$ i0 ^. }2 a* \A neurosurgeon says :
$ P: Z1 x; U9 z" a9 u
" L" z; d1 r7 d: O; s如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
) P% d. K5 N3 f$ j9 G' K! xIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack,
# N9 W3 u2 h* i% z3 S# C : ?& W9 d* Z/ c8 M/ {. R h
他就可以將中風的後果完全扭轉過來。9 L) A0 w' b1 d/ E" x
He can alter the stroke consequences completely.3 u! g3 }9 P" B
7 D4 y* i8 T. K0 K$ V# t! C) e; Y9 L訣竅就是辨識診斷出中風的問題,! ?8 L. c+ s' i6 p1 i6 w
The trick is how to diagnose a stroke,
3 J) I" ]1 y+ ?" {4 v3 w8 W2 M& r$ S
- \% L& P4 d6 r) ]" f) k7 a9 P# _( b7 ^並讓病患在三小時之內接受醫療,: T- D1 Z8 y; ^ z( P2 r
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.( s7 X4 E. Y E6 h
4 G n: X5 r/ M" u) E5 K而這是很難的。
$ ?( E' V5 ?) t1 F; p' e ZBut this is very difficult.
' h/ b( E$ q" A5 g, l) j% K- G; [% T " z1 ]3 _3 g$ x; l3 k# n
辨識中風
( y* a1 {" }: p( p0 aTo diagnose a stroke
' {9 v. A F. k+ r! X& y9 g4 w, R5 O% } , J- ]. C- t# q) H/ Y: O8 A5 R
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,1 k5 [% I0 p, p1 I7 n7 V
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
% e2 P5 L% Q; P0 T
8 g: X5 M$ U1 H1 o. f請閱讀並學習 !
( D8 t, Q4 h, [& a% F! o* @Please read and learn!: f/ S8 Y( Q$ F2 |3 e& S) B! V
' S( U1 }2 j* }# p6 Y/ A& s
有時候中風的癥兆很難辨認,
* W+ h3 Z& ^/ n, {) CSometimes it's not easy to identify a stroke,
# d G2 r; z- g6 D
; Q8 @% j5 b* c: f# G' r' h7 H不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。4 t1 n1 S3 z W( B, z m4 a
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' ~* l* [, z8 i
, l& b$ q! k' k8 M6 J" d身邊的人辨認不出中風的徵兆,
9 {- P9 k# B9 N( \9 tIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,
; z9 X- K) V( @' F' l" K
. r/ V7 S8 F5 g9 ]- `. W( u; h中風患者就會嚴重腦傷。/ s9 f ]! S5 Q' ]) F$ s5 @" C: T
The stroke patient will suffer from serious brain injury.! \8 K- J% a! E4 n3 M+ b1 F7 D
$ F, I4 D" d2 E. A0 U: Z
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,, k4 u1 B" O: u0 \
A doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
( v( T9 n( E7 \8 u& W G! u7 T) ]! l' B: ]
就可以辨識中風:* ^- o9 x: e' L; ~0 t- ?
It is possible to diagnose a stroke.
7 f' r) F3 ?, b1 e4 u! ?2 Z( O # B( r; |- E) ~6 N8 T* `
S : (smile) 要求患者笑一下5 a3 T, c# `2 K; Q1 ~, f' r9 y
Ask the patient to smile
/ Z5 r) N8 l' X. q% c/ d. z+ Q$ h; k
$ u( o0 T2 G! A G% qT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。# J: N ?5 \* t- h. e
Request the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)0 b$ N# g; J$ B( x4 \
,e..g. The weather is sunny today.
: B! t0 Q! a7 T8 m2 i A, L! w1 P' y$ ?. ~8 g7 \
R : (raise) 要求 患者舉起雙手
3 U, D8 H; C) Q R- z$ aAsk the patient to raise both hands at the same time
5 S' S; g' ^- m8 h- l$ E+ Q, F 7 L+ Y: W$ p/ X+ r6 W8 P
注意 Note:0 B# k2 K" G( E' A7 Q
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
6 l* x$ W a9 \- S0 r T; VOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.( {9 M# p: z: f8 }" U- F
: c, A- t; U+ n; l% `7 D4 A3 p1 v上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
% \7 v8 m5 R- Z8 x7 r+ r7 XAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!6 H6 M6 `7 X6 |1 W; j' [+ E
R( T( j3 V( q, G4 a% b
心臟科醫師說,$ E8 T: m$ u) a' q. f
A cardiac surgeon says :
9 w& e3 K9 J+ i3 A : `1 P. x* |- X1 J. E
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
- @! }% Y: T4 p( j$ O# i: ~6 SWhenever a person forwards this message to 10 other persons,
+ R7 Y) l: a* \) \0 C, ~ ! w. q \' |* ?9 I ^3 i
就至少可以救一條命。5 l) W0 J2 V S% V" N+ @" ~- m
It can safe save at least one life. |
|