Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。( M3 o! O/ X/ G
/ T2 ?% V! e; k/ D& {5 [7 O
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! / g; \9 k5 V' g: Y; K + G+ k$ \% y+ F' ?M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. 2 `0 ]+ r/ k3 E3 s1 p9 ?3 E7 Z' Q1 i+ k7 M# {3 M$ v# D1 o
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? a% T1 I4 c; @4 Z7 m6 D9 c6 E* C8 ?
U- [$ E5 J& {( s
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. , R6 j) A; ^- g3 h$ d7 t5 `( o7 x3 t" b
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。+ Q. m9 s2 l G5 u
, L4 R; m \1 R* _# H' R* oM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.% b% _5 T2 q8 c
& J% x q! M/ f- s( o9 F ?0 ~ pL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? 5 q3 c8 E6 k9 F: v) F2 L0 B# ]% A8 F O9 G+ k# f6 @/ t3 b' R
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? * M4 V( X; y7 E D8 U% q/ H' M( X+ Y
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? 1 ^1 ?4 b* Q* }' }6 P e; \; `& S8 y- v2 B, R# @4 \( d
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 0 A: X: F6 Y' k- l. n, e : A; l! z* W$ i3 t% b5 TL:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?% T: v3 A( y b( _; ~6 V
/ Z+ P) r% l1 M, I9 O1 G# ^0 ]# n3 I) ~
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.5 c6 E8 ^. m) p6 P+ D
" C' ?3 C+ y! o9 G. A$ |0 ~
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?- Y0 L6 m1 ~1 \# y9 E
% g3 d' h/ b$ w2 ^1 i5 R& |M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!# e* E5 n2 [, G- `
* l! O0 M- {, ^(Michael和李华找到了自己的座位)' ~ h" U$ p' w5 P6 _8 e
7 S% C' _) |) D: |' ]
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 ' H. v6 @$ F! D! R9 Q, t8 U4 J0 O% [5 U + q1 v# G4 _* y4 _3 C: DM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.# Q% H3 z& S% H
/ q ~, E3 }8 o; {
L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 % L. k" w9 `- D: I 0 v; J$ T4 u( N X+ KM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. " g7 n' R4 M: }0 {) j 3 P3 P! q; D4 u: iL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? 6 \( P% H4 i* o+ u* x ( Q" m- ?2 X$ |$ w. |9 k7 B6 p; E* I7 YM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.4 Y' I) S$ p8 T
! e: \( S! Q0 l2 u* J
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。- Z% ]* q& W( v- K+ Q7 k
# |2 h4 h$ U0 U
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.! j7 P5 o/ n- @2 J/ z
1 t& T( @! y4 W9 LL: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? 3 b' d9 h& \8 M: H( k' U; E+ B$ x# F+ t( ~% I
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money.$ A6 A7 }6 q' L& F! ?& R; x) M; [
5 t( x( Z' U& Y j& AL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money./ V4 M1 v. G- P5 s- E/ ?' X: d: L
0 n. l: C" p! m9 }( Y6 B& U
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? * x' z- ^$ [1 A2 r7 e4 t 0 L Z$ _/ O' {- K# V3 O( VL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 4 P. u6 @6 ^0 ^- {: y# s! K; K* F: y! b4 w. M8 f) q
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! ( ?; D* y4 x4 T7 D* h4 _) D2 t9 L, H O' }: M$ L S3 l
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 ! e6 W7 ]+ ` m9 `* @' G 7 o: a$ b$ l5 I+ E+ wM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.1 S& |# z1 c3 d1 p9 O6 v5 |