Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 5 |' q- s# @2 T$ ` 5 E1 j7 p. I) H6 `L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!' {- M: G2 @" ?) }! u. N
3 ?3 b* s! ?& {$ n5 i, m6 }M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.2 Q& L; v4 @5 x; @
! t2 r7 P4 ?& g- Q: ML: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样? 8 W. \! ]& M- M2 x: o- N9 Q) E # |; w/ y. q+ Y& j& DM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 6 I* a* V: M+ }8 L3 i& D1 o9 T+ Y% _4 }3 D o9 C1 j! n
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。. Z2 `8 c4 u5 I5 O1 u2 I
. c% m! o6 H, S( I* oM:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.( s' D/ I3 {' t0 ~" R# q. X
5 N. T$ N/ s+ n5 l iM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? % F7 |( X( T4 ~/ e* X7 S+ n7 ?3 W3 w- r0 k$ H: f( }
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?5 q9 b. A$ @5 G/ T$ k) w
3 R* V6 V6 u' W" {8 bM: Yes! In fact, I choked on a test last week.; l. N- R: R) _' u( ~
( h) t4 A1 `5 Z3 E3 D( \L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? + F" y9 V* A+ A7 k, v" e" v * {9 Q% l# l" `( YM:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. : P1 _& O5 C2 n- A3 | " x5 U5 ]% n% [( jL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?' U$ k6 e' ?6 F9 s- c8 R
, J8 Y$ D* A& s* M! H, e# R
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! ) Y& Q. U1 ]4 W: E , m3 Y. z: W9 V+ z& C9 P3 I1 kL: 好,好, 去找位置吧! 4 h0 o/ @! I& t6 p0 E2 I! o( U : l7 T" m3 }+ k6 N) w: ` h(Michael和李华找到了自己的座位); ^3 ~1 h, {7 |6 ^
1 A+ o4 e/ [+ T9 ~* c7 `7 X
L: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 * Q H! q1 r; V7 {# f3 A- o: U ; t5 k! t* V6 X- G& }( H9 ]& V; ]M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 7 Q) y9 P& N/ Y7 u( b % M% L" M! B XL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 + K5 j" Z1 k0 P( x8 S$ K+ S& X7 ~( T3 u2 ^; O5 n, D8 ~9 f0 M% {+ D9 M$ t
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. : k$ q; ~: D; K) x9 W5 w& ]' |' @& x! ^+ J+ U! H# [
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? / V) m- c6 d6 T6 B6 O6 s" f+ X4 J4 u' Y) F! W
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. - `: Q8 E' b& \. ?' I+ p( m ^$ A + a6 g( k$ O2 Z' k* EL: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。; W1 H* q! ~0 p* x
6 [( M5 \( L+ d7 l* P. L3 [# @
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. 8 t* H* Z9 s7 L1 T# F9 {! Q$ ]$ p6 R6 r' @
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?& w: `9 F* i- {* J8 z0 f
" W" G; K' K+ s* @( b4 v) jM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ) k4 `) w7 ]& Q4 W0 M3 D- Z# C. H8 _) e
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. : c& q. ^9 S4 ? ( u7 R& ]0 K; qM:Do you think the coffee shop we like to go to is money? 9 V8 a: r. P1 R V ; D* k- |0 G/ NL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。8 i! c; E1 `2 w
+ }9 V6 _; N: ^4 Y2 L. [
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money! + C2 v5 ?/ g7 Q& ~( F 0 u' y) [, _! e! ZL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 6 }* o3 G/ s$ e" k : k5 V( f; b' f) n8 ]4 \0 fM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.2 d( c5 u6 N5 T+ M2 |( [