Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。 5 K/ u1 t& A( z( b- @6 G4 k, F2 O% f1 D; F5 z
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 4 B2 p8 A: Y" [& j3 o: N, R " T: T3 H- E# N: ^; u; q2 b eM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games. ) w/ |' C. l# G2 e4 l) c ! d0 e# B( Z. J7 \* V) CL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?5 I5 m8 `5 k1 r
1 b. g9 k7 O$ N* A& M0 T4 e6 j- O
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. 4 } @. N; m, G* h! X$ g( Y, ]% x4 B1 S# y
L: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。4 i( [- _+ U% I" _! O6 z l, |9 i
2 ~6 X' h4 O6 C# L7 [, M
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure.+ t2 ~2 Z* Q; x/ K6 d. b/ A
# W. Q8 e: _! f+ L- W. S
L:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?# q' A" N c2 F% R+ U
( @( C" e+ K. i3 \3 r' ]
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used? ! H% h6 Q( j {+ `( b $ w7 h! }6 e3 B9 [L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? # G2 q/ O# |9 e1 K- r: @+ }0 g: a" V. F w, o0 `5 j6 i: K$ R
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 4 R: g9 k2 |0 x: X+ g$ d ; b& J( b9 I( M/ c+ X; ]L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对? 5 q4 B I1 V/ C J* N+ c$ o8 J3 [4 T0 V5 l- Z6 ], a
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.% P: W: s% L9 q* V% G$ m* k
- ]' E( t% w; a d: F, J5 I0 h& p
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?; e6 t1 q" ~! I7 Q0 Y5 _
; Y' @( o: }. h9 w
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats!" t' Q4 x! \# I Y
: S* E E. R/ y% q4 F% oM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. # c6 n. G! I+ { g4 B) m $ Q1 \( V8 C; j3 ML:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 , s+ O4 T% q- `9 Z0 H$ J; D7 \ k5 L: P5 N4 S# I; C2 q
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 2 o% P) B; h8 `8 B- [3 k* T% Q1 U! V% \' V
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?' T+ o1 c/ L- }: h$ L, Q# d
2 t0 t$ |2 V: F; bM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level.! s7 G* l: `8 f9 v; K3 D# p9 _
* k2 R7 M" R# c, a8 g8 s( y
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 0 d9 V8 t8 s' i( C: p: a9 P+ W( `8 D9 u9 B% G4 O
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.& u' i( K3 w6 l+ C @2 _0 R' @
7 R D' j8 X1 u! l/ c |; u
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? f9 M( u* y" R1 V2 j$ p9 e {) f, h8 M2 A6 p" a4 NM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 5 c" i2 M4 B V: \8 l# ]$ K4 A0 i - _+ C9 x" u3 [3 D `L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money. 2 Z$ O f. R( {, J# ? ! Y, _7 r, m$ T5 B1 H6 m0 u2 g- U, kM:Do you think the coffee shop we like to go to is money?# ~% A0 k* U; e7 H& o# S4 {1 \
0 {" O, N' n1 h- Y3 D" ]
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 * @4 K l/ X" q6 D- z$ c6 A" P0 R ; p6 o) c+ f+ M$ ^" QM: Michael Jordan won the game! I told you he is money!7 D, C' u2 u9 D
4 U! y8 [- ]. z: U
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。. m( y& f4 `2 a* y% ~7 @
0 F; `9 i# H$ u7 M; Y4 R
M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. C& i) v0 V5 I/ s3 Y7 |( w7 U
+ E7 e) C0 z) G% J& s
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。( ?3 G) j6 G" Z5 W' ~ S