, x$ X1 B2 Y9 yM: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.# V9 b6 \0 _# n2 |/ h0 @
$ H" e# h* p- N/ K4 c4 n/ \
L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?, i3 }2 n# c' J4 s
' [4 V7 h/ I9 x8 l& \& \+ I7 G
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke.) H/ a) j& h8 V1 q
. Y( g7 ]3 b/ e8 p5 Y r8 XL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 * \) y- E, b' p3 z9 Y# o, f6 \- g% l% ?( {; l E4 S s6 q7 ^
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. n# q" m# }2 W/ D5 S% t8 B5 H
& q+ k" ?' U6 W- }' U" `% ML:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? " P5 i$ Q! n& M0 t0 y- k. V) L; a9 G8 @5 M4 h/ @
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?& L9 ?. Y, I6 K& A* R/ t/ S
+ ~7 N$ w; {7 |
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?% c2 ~: |( l1 p1 m6 A# D) z
) M1 H% f* I. k( c2 ?" @/ I
M: Yes! In fact, I choked on a test last week. 8 u5 q, b4 d: a# h4 n 1 c5 k* k O3 W+ P1 y+ w7 @L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?8 D& \" T4 G r Q' m8 k
" }, \7 S n4 }8 _& {M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. " d% f7 w) g6 F- L" s. k9 z- g; l! w2 C; L/ I0 S$ [- d8 [1 L
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?) [* ~6 Y! V, u- L7 H+ n" T) D: V
: Z* Y* ?4 p+ k/ r5 C {! hM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! ' T. q# R( S a: J# r # S$ D: E! F% O8 ML: 好,好, 去找位置吧!+ L$ z- R- I* Y- D% c( q
$ ~. Z, Y1 F# t% }
(Michael和李华找到了自己的座位) 5 p h) ?# k& Z# ?$ m1 m4 n6 ]& _ 8 p, V' a7 P; ZL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 " {* j, Z) C: n+ n, O- t2 X* m: z+ G- I8 Q
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.$ v& v0 h8 ?% x0 s! N' q
) m. V6 m& N& J. ^ \& p; H. jL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。7 b A, N: }3 j, D4 r" C
@" U" y3 g/ ~7 F O! i( U
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 2 Y* A7 }. E7 q% h3 |7 g( R 8 g# p' r. d3 `4 l9 WL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?: n. V1 V2 p) E. i0 M. d8 p" \
% [8 v6 Q2 D& R/ C( yM:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. 3 U& w* h; {/ E& N X! Q% I2 c4 j' g8 W! `, z+ _% v
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。2 t( g' z) A B7 H
% E+ e4 n* {7 I7 }! I7 b4 r' X, g. {
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. ; t2 c5 D5 X2 i, @! I6 V; }6 P6 t4 Z; M5 p
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money?: g. S) J f' {) R- V; T' R1 k& n
1 {2 j# t0 M; o2 o. n
M:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ! [% N9 d; x$ z7 W3 f/ w 2 C- u3 x. D ZL: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.+ R' p2 i3 a5 d' U* a' S
6 S6 n& G. P, f% X6 M
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? : ^& y* `& b! S3 L8 w 2 b& ~+ G$ L& w& _% f4 z6 gL: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。: x, `+ F: M" f/ w
$ D9 n+ T4 ?+ O) |6 ]- F. c9 {0 I8 gM: Michael Jordan won the game! I told you he is money! 8 L6 e7 [9 V q3 v1 N' X8 r- S% w/ _& Z" o
L: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 + S: c- r# p0 z , N& ]" ~+ E# FM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again.! w8 e: ] {- X, s
4 {9 F$ z' v& R8 P" F0 t. QL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 5 F5 t" l" ?2 u" g0 W, _" _; z; ?! l 7 d2 V p- ?% S. L" C' X: n; xMichael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。! Z( Z( l' i8 y! L
以下为音频: / Z: W' H( v) u) I