Michael和李华今天去看篮球比赛。球赛是在纽约大型室内体育馆[麦迪逊广场花园]举行,这场比赛是华盛顿的球队对纽约的球队。 Michael到中国去学过中文,他让李华跟他讲中文,以便练习听力。现在他们俩正在排队进入体育馆。今天他们在对话中会用choke和 money这两个词。! ` M' f: h9 k" K: H
* E+ H) l. j" _% q
L: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟! 4 x0 t6 ^0 b7 l: U' c& ^0 S1 v7 N% n* [" }; k ~/ B K" ^& M7 [
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.% R) Z4 e8 I5 d, t! t! \/ n9 b
5 Y @; c: H; }$ [L: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?+ u) g3 I4 f# O& _
4 z6 `" q2 t9 a+ M4 C$ h/ A
M:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. , y( B; `$ f2 b5 E, A2 L ( r* @1 [7 i9 v1 lL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。 5 b" k( f1 f& D6 c- ~; s2 [3 L' H0 L4 ?% M' {
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. + i. A2 s1 H# Y& g1 \0 W & w+ H; k- G6 h9 i; YL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗? W3 E3 e; g# k# ] Y* f/ q6 W, R" ]
M: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?6 { Z$ X" m% h0 p
4 P7 K( u- N; L) UL: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧?, k+ A) m" o0 ]9 V
5 ~8 n$ w B( o1 ]8 L6 _
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.& D9 N6 @. J$ w% Y" `, d3 u) \" p
. g* J+ d3 z1 G$ K; ~
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?6 a4 @' ]" T! g% K/ C6 D
8 n3 ]2 P& q3 e6 Y
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway.* u: m: W4 T* A: O$ h4 z) I' j
3 p+ B% l$ M; Q4 ?
L: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?( k3 W& X$ [6 ~7 _& ?
2 A; [. e4 }( M a! IM:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! 6 r6 K3 {' L6 |; X- T* H2 u$ V, G7 p/ j) _! I8 ^* o
L: 好,好, 去找位置吧!3 L2 f7 u0 ?' a7 C* D, V j
4 n5 a* P( b- E* n, e
(Michael和李华找到了自己的座位)- V$ k* E+ g& U$ A2 C
( x) Y- ?; ~" N4 Q# H7 ^ A0 i$ rM:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 0 e; u3 b& Z1 H/ Y9 c/ T6 z7 I * S2 [" v7 m! KL:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。7 L5 {( n6 m9 Q
8 f( |5 f2 M8 E, p- M+ P* V0 x1 xM:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money. 6 ]9 `, ^, _) | , s$ x. I5 B6 _" j& O; X7 t, aL: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗? . g1 x' h; S8 J$ q8 x4 z/ e1 @+ ]) [; i. l4 f
M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level./ ^, ^# q% q$ z1 x9 ~' B0 B0 I
& U V; @9 f8 q* q# {1 s# [
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。 ! [) O9 ^ H1 p6 Y+ Q5 _) g _0 k6 v( K: P' f' A" Y
M:Yes, you could say Yao Ming is money too. # E, S6 _: i v0 h$ R0 b& @" f0 l; ?# F! ?) u" D1 S
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? $ j( f; W; I3 k- ?$ g0 Z! W. u 8 Y2 D- @: g( `* dM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. ; n' f1 g; Q8 t5 N) D, @) `. w' \ 4 Z0 v6 i; Y1 R) w& G7 k3 \L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.( k, s% w8 P/ B% X, J Z
! h, i- n& E2 r1 R5 K
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? + C. Z) N; ?, N1 r' ?9 L. j8 i& o. m3 i
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。: G( s) X* K& x# [' ]6 s6 X
& n- |6 g* [( b8 P/ g9 I# f) |M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!2 ?6 e( s# U( _/ Z* w: a
! ?" N8 h+ u6 ~) P- s! W( D0 CL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 , w( h8 i) b, k 2 P `( n6 {, Q( }M:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. ' N* k9 z3 A6 F+ R , C, G7 ?) b, r/ B) \5 S x+ { HL: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。( j4 V8 H% v) M! G3 d7 O2 i