0 j3 {5 w4 C) u' Z6 qL: 嗨,Michael,谢谢你买到这么好的票!我真高兴能到[麦迪逊广场]来看球。这可是有名的体育馆哟!4 M" P+ @! U2 n/ x
: k- m' K. q% M5 M$ U& k2 h }
M: No problem! I am really happy you could come. Yeah, I love coming to the Garden to watch basketball games.2 D% }" ~* F! e. ^7 o* W
- F ]/ D. a; B* YL: 你也喜欢来这里看篮球比赛啊,那太好了。今天是纽约队比华盛顿队,你看结局会怎样?( `0 T- Z) c2 z
4 ~) |4 T* i" aM:Well, Li Hua, I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ( r$ q+ p$ O5 K4 J 4 f' m6 Y' j; C. {: w: Q0 R1 OL: 你说纽约队会输?你还说什么 choke? 你是说他们吃饭时会噎着啦?这跟输球有什么关系,我不懂。7 }2 |+ |: B/ O8 Q% q4 ]
( L9 E5 V: A% {5 W$ \ \. B$ q* k
M:No, no, no! They're not going to choke on their food! It's the same word with the same spelling, but it has a different meaning. Here, choke means to fail under pressure. + V. J T9 i+ P5 g 6 s& k7 l+ W; P/ V4 B; O* DL:噢,我懂了。 你说的choke 是指纽约队会抵挡不住华盛顿球队的压力而输掉,对吗?; K; Q5 ?" c; t' t" z/ N
" [- l9 j, ]9 [/ Y7 F6 \3 aM: Yes! And choke has many uses. How else do you think it can be used?% c* R ^0 m; w( x3 H
5 d) K% m# l) r
L: Choke 可以用在很多地方。考试考糟了,可以用choke 这个字吧? @+ f0 {6 \4 J( P% v- D4 J6 M: d1 i# U8 ?
M: Yes! In fact, I choked on a test last week.9 K8 L+ [& [. _9 ~* u0 t3 j+ {/ Z
2 ]! ^9 _& v' ]& e0 o- I0 N
L:你上星期考试考糊了?嘿,Michael,我还知道怎么用choke这个字。你不是老想请那个姑娘出去玩吗?你请她,她连电话都不回,这可真让你choked了,对不对?, n! j- B/ ?+ m
; @* R- U) ]4 J* Z: j3 D
M:It seems like you really understand this word! Yeah, but it doesn't matter with that girl because I don't like her anyway. 4 Y9 s0 r& B5 Q 8 `, q: d5 K8 ^, Q! eL: 噢,你说得可真轻松,没关系,因为你不喜欢她。好,那你告诉我你喜欢哪个女孩呐?, |# d, ~+ U3 A* Q
8 ]" C& O; P" _6 @) R
M:Oh, that doesn't matter. Let's go to our seats! - s1 p8 |" Y' P0 k( Q- \1 I- ~, q& S( b4 n/ r' z- G7 e
L: 好,好, 去找位置吧! . i' z7 R' ]- r+ s( d0 i0 P6 M! J3 R" r2 v
(Michael和李华找到了自己的座位)# T6 e) s0 W! i) ]5 |0 A9 ]
3 H m* ?+ N! a6 ~% n' D9 j- hL: Michael,你看,纽约队看来不会输,他们赢了两个球,现在还剩十秒了。只要纽约队不失去球,他们就不会输。 5 o1 N' w# ]6 `& F8 L1 O; T' @9 M0 R$ F. d
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all. 1 y; |6 x1 V% ?+ o & @7 I/ Q' N2 w' e& a5 C# J0 {L:你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 + I# ~+ P, t; [) ?6 o1 X6 t# u: q% r
M:Washington is going to win. Michael Jordan will make the last shot. He is money.& U# c+ O" [! ~+ f. _1 X
3 R2 j5 V% q2 \0 k# U
L: 你认为华盛顿球队会赢,Michael Jordan 会投进最后一个球。你说 "He is money "是说他会赚钱吗?4 W. w: E3 B5 F. i0 \/ y
. I0 K* n4 {2 p: A" `M:No, by money, here I mean that he performs consistently at a high level. $ N4 g& N+ w0 q w* r4 B. z, \1 `: P, T) l
L: 噢,这儿的money不是指钱,是指他打球一直保持在高水平上,一直打得很棒。6 w8 I" D E! ^- @1 _+ [( E$ A
1 u ]3 c1 I' m$ e% ] @- L
M:Yes, you could say Yao Ming is money too.6 Q! r0 S3 W# v9 b4 c& g/ Y C
3 d, _% `3 Z- ~. p1 ~4 `& u
L: 姚明当然很棒,所以也可以说:Yao Ming is money。那我们班的 Steven,他考试总是考得很好,也能说,He is money? $ b8 ~7 q4 Z# |( M 6 Y# R5 Q* p, EM:Yup. He's money. You can also call things money. For example, this pizza we are eating is money. 7 v5 {, s# L0 `: u+ T. d" u- }$ _- D U
L: 原来凡是好的东西都可以说是money。我们正在吃的比萨饼是很好吃,所以也可以说是money.# s$ n- U% l$ O$ j: C& M
, e# _: v! E9 H( @6 R3 l
M:Do you think the coffee shop we like to go to is money? ' u# D" |/ q$ A: d1 C" P& z" D! f/ f+ ?, ]5 Y4 Q6 Q: [2 g; Q
L: 我们常去的咖啡馆当然非常好,我一有空就想去。 + E% L5 z4 P! Q7 [* f' Z+ ?+ ~. F+ M: J+ I' t) a: ?
M: Michael Jordan won the game! I told you he is money!! ]2 j* P# F, O
% j3 G3 e) O! G0 O1 JL: Michael Jordan赢得了比赛,他就是棒。 8 I' K0 b+ _* _$ W! _ - E4 L( G# Z; PM:Let's get going, though. I have to study for a test. I don't want to choke on the test again. + i* Y. F7 X b j; y$ m( o, U6 j: A0 W& u7 J1 T# @/ |" W" c
L: 好吧,你快回去准备考试吧,我知道你要再考糊,就麻烦了。 # u7 _2 a% S6 ?; P8 |3 G1 `2 e! H3 Y f; \/ g" x
Michael和李华今天在对话里用的两个词意思是相对的。 To choke是糟糕,失败的意思;而money是保持高水平,非常棒的意思。最好大家都不要choke,都成为money,那就太棒了。 6 Q; U# T( d9 o' ~) a! S以下为音频: % m j& G1 J1 a: @" s* g