 鲜花( 1015)  鸡蛋( 1)
|
http://calgary.ctv.ca/servlet/an ... 08/?hub=CalgaryHome
! V& Q+ U2 s# h; U% i% }! J
: q r4 V! ^% z& X* I当其他省已经只报告了很少病例或者没有的情况下,Edmonton和周边地区H1N1甲型流感病例数目继续上升。
2 V* \/ e- s: ~2 `$ e, J {
, _/ h# A, S+ f. i自从上周五以来,Edmonton及其周边地区已经有20例新确认病例。
* T2 |' L' t& o5 b* |5 U- F) T+ R" h, T2 s
现在Edmonton和周边地区的病例数目比Alberta其它所有地区加起来的数目还要多。: E! u t* x& w) Y' | x
. X7 T: Z: k" {% l/ D
健康官员继续确认几乎所有的H1N1甲型流感 病例都是轻微症状。5 C8 O! v- W5 e
0 U/ V" s" E$ M$ j* x9 I! N7 ?
一位因发现H1N1甲型流感病毒而进行猪群隔离的Alberta中部地区的猪肉生产商,因为面临销售困难而决定把他所有的猪都杀掉。
; O% H/ Z/ Y) D; a" B+ N; I
: x- I" p/ G( q: l* q1 k3 Y8 A+ J% ]Rocky Mountain House 的生产商说因为猪群太拥挤了他将要杀一部分猪,但是Arnold Van Ginkel 说他作出了生意上的决定把整个猪群都杀完。
! D6 u7 X( e6 u, }. q' A3 l% L4 X% h5 s. U
“我很伤心我不得不把这些动物都杀了,但是目前在我的猪群中存在的H1N1甲型流感病毒已经留给我很少的选择。Van Ginkel 先生在Alberta猪肉新闻里这么说。“隔离目前还在进行,我面临着另一群猪太拥挤了而必须宰杀的问题,而我的猪因为曾经得到需要清洁的健康通知而在市场上没有前途了。2 F7 F3 N# R3 O4 E. ^0 B
1 v- `, n, N& L( Y猪群上星期被杀,联邦和省动物健康专家都在场。官员们是为了帮助Van Ginkel并且保证宰杀过程采用人道方法。$ m7 F; n) A0 T6 X4 L* H
! O. F7 ]; E5 D" M9 v8 l) QAlberta 猪肉产品公会说所有被宰杀的猪都被安全处置,没有任何猪肉或者猪产品流入人或动物食物链中。* i$ Z, A8 T. j8 A. `$ s
% F# m) k9 U' @% N- d& h
这是第一次农场的动物因为一位从墨西哥回来的雇员而感染了H1N1甲型流感病毒。 |
|