Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired.% `# k$ N: o7 F5 ] J4 m
8 r" G& `8 o+ O6 v6 E$ C
L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。7 E( {9 e$ Z. i9 _: |' v1 i8 Y7 t( N
' W) t2 I( \7 o, U+ T0 I0 }M:The train is just about to leave. Good thing you got here in time./ ?0 e. i7 U/ @ |
1 ~! M- b' d# @6 E& a$ aL:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐? & v! s8 Q% r- n3 ` " `8 ?. m% l2 j! x; ^' ^M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way.1 e0 d5 F: j1 y7 M+ x1 Q0 Y/ C
6 m7 J$ h* p# @/ s6 |L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?# `6 ?$ Q, z7 a7 @" T! e
8 @9 f! U- ~3 x5 Y8 C. n8 ?
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.! ]9 } W3 m" m0 a- \" S
[6 Y x- F' r f/ |" ?
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained?+ E V0 @ K* A5 |
/ Z5 X3 y1 }/ Q& S
M:Yeah. Drained, it means exhausted. 5 ?# N1 O8 E. N; s R9 B % ?0 w# ^6 v( ~' R$ [8 jL:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?* I+ q; X, E# P, Z5 [' z9 Q3 z
. ]7 x% g O0 H& i' y& j
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained. ) Z5 s3 ~( J% y* B 5 z7 j# m3 `/ w$ p$ qL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? . ~' I/ }) t1 c/ l+ q0 K* ]3 h+ B' E, R! H
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms., [1 A7 Z% q+ F' `) j1 W$ \3 X
/ N3 l- k) q( s) c: F# y. hM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. , k3 H! v+ X& D& w $ {: [5 [, y1 H/ Q, u hL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! 1 H& u$ }, O3 z0 r9 B9 }# y" X" T! z7 _( \2 b( _
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip.8 r8 v* n3 A4 M
- }) i3 R4 k1 I7 jL:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 , g4 e/ A* L& q0 n I# K! d N) m( f
M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. 5 Z- t, E8 H* }" Y , i2 U: Z1 X4 gL:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是? " p0 J5 i1 @5 |% H ~# d9 p; W+ g" H# |1 Q
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.5 z( F5 N6 n- N) w
* ]" f4 @" j7 v2 w' F! D4 {
L:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗?6 Z; Q3 k5 M6 |, T
% K* g E6 f. [/ YM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. & E* g4 x! ^, a( Z2 K' H' {* j0 V) {' n o; C( s
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?2 a+ v1 w" n5 c1 ~: O. H
9 V& D# l' j+ s- ?1 K, H
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?* |& N; N/ q3 F! J2 |1 y& x4 o
g2 G9 b9 w; K9 XM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. 8 Y+ C1 B/ K4 ^- g6 w8 K& g: ]' o * O2 g0 V' s: T4 G2 b3 zL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.1 q$ m5 S1 z& I1 `3 L" C: l N5 W
, L& _3 C+ ^: w/ Q9 QM:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired. 2 N( |0 ?! V4 M 0 u" k6 h: w# KL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? ' m4 I; t4 Y! t: f- \; g ; a- M' Z; P9 o1 M1 uM:Thanks so much, Li Hua! 3 H1 q5 ? O# H( O: m/ D4 S- F6 z) T. _* ]7 s
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。 * U5 E, P* C6 ~5 p& B6 V7 E( N ' ~: L8 v9 i5 a1 lAudio as following: ~/ w' t# y3 C3 e9 j) J7 D" k