埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3103|回复: 3

流行美语教程 Lesson 13 - keep cool & screw up

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 17:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-14 18:58 编辑
- K! D# i5 E* v6 e2 n% Y# @3 S+ k
: M% @0 S, ]1 C+ f  e# R1 V# g- AMichael和李华已经从华盛顿返回纽约。今天是星期六,他们一起到纽约的 Meadowlands去看冰球。Michael和李华这两个大学生,一个讲英文,一个讲中文,旁边的人听起来很奇怪,可是他们自己已经习惯了这种方式。今天他们在谈话中会用两个常用语:keep cool和screw up。5 v7 k4 K! ^. L5 X6 Q& A

, B& T6 w, N! _( LL:Michael,谢谢你带我到Meadowlands来看冰球,Meadowlands可是有名的地方呐!而且我从来还没有看过冰球呢!' a* _1 M2 W5 E. h1 E. o3 ~. b8 K
! I% j- x8 W  g. Z+ d
(Starting buzzer)  d6 O3 E8 q; w1 W* ?
! y6 x+ d. L) G1 j. c& Q# s. d
M:Sometimes these games get really rough!9 ?) V$ f( B# C% S5 m- \* R, p

9 w- ~+ N" ^* w8 T/ c6 X' JL:我也听说了,他们说冰球比赛有时很粗暴,经常会打架。
. Q% C% d5 F" E* ~  _% F& c1 ]' {& D: G. q8 Q
M:Wow, look at them! It's only five minutes into the game and they are already pushing and shoving.3 o1 b& u* i- I+ V+ Q
% S2 Q; T; N6 M) B( p( q, T
L:是啊,他们已经开始推推攘攘,真的打起来了。人们都说冰球比赛有时会很粗暴,但是才开始五分钟就打架,这可是不多见。, S  b5 b! I* Q( T# U9 o' D
& V+ b4 D% B/ O0 x. u
M:Yeah, they really need to keep cool out there.6 b: y$ U' J6 A
  j* ?* M& `, {$ Q; s3 o
L: Michael, 这是冰球,在冰上打球,当时是冷的咯,你在说什么呀?8 S7 D3 t2 I/ s

. @2 ^8 g% a+ U5 |; fM:Li Hua, that's not what I meant. Keep cool means to calm down。Keep, means to hold and cool, meaning cold., E5 D+ I: l( B* y- F$ V" y- \+ |
, J+ I, R+ F7 O  R/ i& g& Y
L: 噢,keep cool就是要冷静一点, 你是说这些球员不要火气那么大,需要保持冷静。对,他们要是老打架,最好的球员就会被禁止打球的。
2 @- @( D  S5 X: w" ?
. [$ f4 Y# T$ Y7 I4 ^" v2 n4 OM:Yeah. Another example, remember last week when you got into an argument with the professor over your mid-term grade?" k/ ]/ F! l  K8 ?/ o" x
. N8 N( M7 n0 u/ f7 R
L:我才不会忘记上星期的事呐。那个教授给我期中考试打那么低的分数,我当然要跟他争嘛。
7 M' H- p" B& |# x" H# L' B4 b7 F& I
M:Right now Li Hua, you need to keep cool.; e9 Q( S/ F) d" U

( o- k7 i: V, A1 {+ M) A7 HL:是,一说起这件事,我就会生气。得了,得了,不谈这个了吧!
3 F; h" z3 y+ x* }
; ^: [% [. V7 r( k8 QM:I can't believe how poorly they are playing.% m2 T* m' L4 Z4 z7 N

. Y! ^! ~5 F8 W" jL:你说他们打得不好呀?说实话,我根本看不懂。我只知道当地的球队输了三分,这就输了很多啦!
) O, G% T# r9 X+ C) o$ f! p0 a; y" x& Q: @3 r( a
M:Yeah, they have really managed to screw up this game.
2 `, n0 ^/ h1 H7 M1 k' H- z1 k$ e
1 L8 y+ ?% M; g: @8 d/ }L:"Screw up"? 我不懂,这是什么意思?. J* P) {) {$ p

! U3 v$ @' a1 m; G6 a: tM:"Screw up" means not to play well. The home team is certainly messing up.
4 n2 a; x% v. D* [( w7 Q# z; T+ G0 h; v
L:噢,"Screw up" 就是打得不好。
$ F) f3 B( p: R- ?- ^
: a  S  f" Z  @8 K4 \8 g; @M:"Screw up," it means to mess up.3 _/ R2 N! G* y* [

, B* K* I7 p( t  o  g4 h) L6 T% jL:是不是只能说打球时,或参加运动比赛时犯了错误?: |8 ]# G! ?9 H0 |& c
, H7 k: {7 {+ T* ^! Z- k
M:No, it can be used to describe a lot of things. For example, I screw up on tests all the time.
* N0 Y# Y0 E3 m6 i) w4 v( S5 c
) b6 N6 M- w8 t( h7 b/ k" mL:噢,你考试老考糟也能用screw up来表示呀!这么说,"screw up" 可以用的范围很广。 要是说一个人工作没有做好呢?8 B3 @4 F! {9 }  b: ~

; e' V& j# s" eM:He screwed up at work.
$ z5 _$ E' k, l9 M/ `8 j7 R
0 O$ X0 r3 h6 s8 S5 zL:你老是和别人的关系搞不好,也能说是screw up吧?
, _3 q8 R$ p/ J$ f. K/ ^
* `! J4 }: N% \. j1 l8 f; Y4 J1 }M:Yes, that's why I don't date anymore. Because I screw up all the time.
9 {' B; C6 h% T1 Q, m
+ X! Y' i+ s: }L:原来是因为老跟别人搞不好关系,所以你就不交女朋友了。 Michael,你也别跟自己太过不去了。
$ Q& _5 o! p! \! b% W0 J7 i: B
M:I do screw up a lot; I make mistakes all the time.
& M% Z8 ]3 m  _3 m) a
1 W3 Z. ~) u& w7 ML:我们都犯错误的,谁能不犯错误啊!我来给你介绍个女朋友吧!- b6 N: {9 g8 v7 j6 e( G

9 e& m! |' O/ R3 c; d( ?0 z  g$ fM:Look, they are playing like that! What is wrong with these players.  O% @$ D. K7 \+ G! c

6 `' r# z( g, |8 \) pL:嗨,这些球员真的很糟糕,你看,他们已经输了四分啦!
4 j9 c) o# y) p6 _& A1 w
6 o8 q( c. O$ s6 M: lM:I hate this! They can't manage not to screw up tonight.
& y4 S  h* b5 x- W6 b
: v8 S. f& U8 i$ H) KL:Michael, 尽管他们screw up,我们还是要keep cool! 也许还有希望扭转局势。6 g) F. i" D6 [% X

& p5 C% M. e$ e/ p% v  b李华今天从Michael那儿学到了两个常用语,一个是:keep cool,意思是:冷静一些,别太激动;另一个常用语是:screw up, 意思是把事情弄糟了。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次再会。7 o2 [( _, S! I1 D" a

. P$ J8 ~2 Q( Q. J0 vReal 声音: (810 K) ( k$ |: v$ t) ^3 u



鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-14 20:01 | 显示全部楼层
Thanks!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-7-14 20:03 | 显示全部楼层
good
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-15 16:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks a lot
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-4 10:13 , Processed in 0.125909 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表