: U, Y; b8 t; o4 {M: I did much better than I expected. It was a lucky break that I knew most of the answers. ( a4 t6 q& V6 | p, n' G9 V' J4 a, K7 p
L: 你考得比你预期的好,那太好了。不过,你说什么又是lucky,又是break的?Lucky不是好运气吗?Break是休息,对不对?3 v. l `9 O: \4 \1 S% T
/ P* P8 D4 {+ {5 O
M: Lucky break together means something good that happens that you were not expecting. . y: H) _5 { y( n3 w% g3 ~ D Y. ]( o' x
L: 噢,lucky和break这两个词放在一起,它的意思就是没有预料到的好运气。Michael,你刚才那句话是怎么说来着? $ ~; Y4 ^; @7 Z6 U4 z$ [ / T1 a; l3 D* h$ n- Z; SM: I said: it was a lucky break that I knew most of the answers.& k& M# T& _& p0 q; E1 @/ ]1 @
. h$ b+ w9 @8 {: G
L: 我懂了。你是说,你没有想到运气会那么好,大多数考题的答案你刚好都知道。 & m2 a# R4 Y- T) R: k2 o' p/ l5 v! m6 s/ l; ]- N* ~# ^; z
M: Yeah, that's right. If you understand, give me an example.6 U, ]6 t: E Z4 d! V5 [
+ ?1 v; K; y Y8 _9 k% k4 i' m7 ]M: That was a lucky break. I think it was because the police officer found you attractive.& t0 a5 o5 Z) q1 x5 x; ~
! {8 Q8 D* U0 \3 }L: 警察因为看我漂亮才不给我开票?你别开玩笑了!不过,那次可 运气,否则至少要罚我五十美元。让我想想还有什么例子可以 用lucky break这个说法的。 2 R* X8 F9 \! k" g& W+ B7 k% u! ^ X; _0 c! O
M: Well, the paper that's due in two days, I..... d; U* h* Y, e U0 B0 I! e( y
5 y' p- G. z$ I8 H% kL: 对了,教授要我们在两天后交报告,Michael,你还没有开始动手 吧!幸好教授推迟了限期,让我们下星期一交。这对你来说真是个lucky break吧?. N6 b, F! w) t% h' S; q( {, C
% f5 A+ m8 _3 U, d" H% R
M: Let's go to lunch to celebrate our good luck.& g. U3 d5 M% t' g2 Y0 r. S3 {+ s
9 R. f" S3 w' [: `* SM: Yeah, you're right. It'll be hard for us to have a conversation here. Let's go to a place that's more mellow. - A5 \; t K1 b( E5 O( V' h' T2 |# s# ^. f ^. T3 k. q$ `! d
L: 对,在这里讲话都听不到。到别的地方去吧。Michael,你刚才讲什么more mellow? * L5 P/ c! Z3 m" P, d9 D- u+ P( m A9 g/ K+ V4 ^
M: I said that let's go to a place that's more mellow, meaning someplace more calm and relaxing. 0 x/ y9 Q2 k8 x2 E; t& B / t7 B- A( I( L6 `1 Y$ qL: 噢,more mellow的意思是比较平静,比较放松。那也就是说到一个不太闹的地方去,对不对? ! D( Y+ I4 k: y: a, M : c2 J0 u8 W6 T9 _M: Yeah, you can use the word mellow to describe a person too. " E+ U' R2 T) p: u & Q" F4 q. V5 C8 KL: Mellow也可以用来形容一个人,那今天我们的教授很平静,我可不可以说:She was mellow today! $ [" s7 \# S9 u5 B3 U/ \ r, k% V6 N% e
M: Yeah, let's go the cafe near the library.* R' Z+ B, d( k+ z7 M" m: l
. E5 j+ r5 a! c1 u0 HL: 太好了,这个地方很安静。我们来看看菜单。哟,你看,再过五分钟就开始减价了,三明治今天半价。我们运气可真好呀! : o) z4 ]4 h- `, } W7 K0 @; y, I , D, ~( I! u7 A6 sM: Well, we found the mellow place and we pay half price. Really a lucky break. Worth celebrating too. 8 r6 U0 Q. i& j% I7 g o3 \$ X7 W+ w2 m
L: 对,找到安静的地方,还只付半价。真值得庆祝。你多吃点吧, 晚饭就别吃了。 3 c! h7 ^: i0 y ) W( W9 F+ d* H) {. HM: Ok. Good idea!' O9 {- F' [- A( q' S% z. B
6 c! B% {" Q; E7 T/ N5 E: i4 Z
这俩个小年轻还在狼吞虎咽地吃三明治。今天他们在讲话中用了lucky break 和mellow这两个常用语,这是美国人在日常生活中经常用的,大家不妨也在口语中试着用用。今天的[流行美语]就到此结束, 谢谢大家,我们下次再见。 / I9 F7 w9 E) X1 ^4 ] 4 |* u* H9 d/ T ?http://njtelecom.unsv.com/archiv ... 8caa3}/lesson18.ram& f" x5 O8 h9 R( A$ M8 O8 p7 o