生活中我常说I am Juliane. " D- N# J; @* k4 kDo you check this with your husband? % I$ F+ g$ N4 M( Z x" D- E
I donnot believe he is agree with you.* r* W) u J9 V7 K
suvescape 发表于 2009-10-29 10:28
/ k+ y2 l) v7 X3 j
老帖了,怎么这么靠前。BTW, 上面的英文句子肯定不是“本地人”写的!!! , X# b$ z9 u' Q7 c: M0 s. v个人观点,英语这种东西不能苛求,重要的是交流。语法正确,能流畅交流就是成功。不取个老外媳妇,是不大可能把鸟语说的和鸟叫一样的程度(特别是都一把年纪了)。当然“云吞”这样执着的人除外。 9 @0 k+ J) y7 |7 V至于”中国式“的英语是不是就是'retarded“,我看未必。你的相貌,口音已经提前提示别人,你是”老外“,重要的不是在细枝末节的”I am mary 或I'm mary“,或是,是不是能讲出貌似伦敦郊区的口音,而是不能把I agree with you,说成 I am agree with you。