生活中我常说I am Juliane. & c1 U1 Y' [, j6 sDo you check this with your husband? - |' w& E+ g) T9 }) P% i; _9 W# A
I donnot believe he is agree with you. 0 ?9 @7 v- q- c8 c6 ?( x$ x% ~suvescape 发表于 2009-10-29 10:28
2 p# ]+ k/ }2 A( n- ?8 j
老帖了,怎么这么靠前。BTW, 上面的英文句子肯定不是“本地人”写的!!!: U% y* [9 \* x
个人观点,英语这种东西不能苛求,重要的是交流。语法正确,能流畅交流就是成功。不取个老外媳妇,是不大可能把鸟语说的和鸟叫一样的程度(特别是都一把年纪了)。当然“云吞”这样执着的人除外。& K# ]; O, x2 ]9 m& G
至于”中国式“的英语是不是就是'retarded“,我看未必。你的相貌,口音已经提前提示别人,你是”老外“,重要的不是在细枝末节的”I am mary 或I'm mary“,或是,是不是能讲出貌似伦敦郊区的口音,而是不能把I agree with you,说成 I am agree with you。