埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5005|回复: 21

发音规则一点体会

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。所以第一次遇到的词汇,一定要用字典(or asking native speaker)来确定发音。因为任何规则都有太多的例外了。这里说一个例子,是native speaker 总结的发音规律。
# _4 a2 Q4 f  x8 ]1 n: \3 s; B& {, W: u' i
When two vowels go walking# |- G# I5 @/ w, \6 N3 l. W
The first one does the talking; N6 a  g9 o  s5 I
. x. f/ a2 ]% t+ a8 Q
是说当两个元音连在一起出现在一个词汇里,一般原则是按第一个元音的发音就可以了。例如:
! y/ ~: [& f: F" @/ }4 \" V4 q
# |2 C3 q9 \4 t  Y% rdrain   [drein]
6 T: @1 R9 {/ w' E# t4 z6 r# [( N6 pweird   [wi:əd]
, m! A- S1 q. [& P2 M; ]: U$ J5 atay   [tei] 7 V8 j  U" @( C0 W# [
deed   [di:d]
& M) C% ?- R: i6 ^# vteeth   [ti:θ] 4 V5 T  p" P* I
road   [rəud] 1 z+ O% E) ]6 e) ^
coat   [kəut]
8 [+ M, ]2 ~5 T8 V$ C+ O, S5 Cwoad   [wəud] / R3 I2 S* i% I$ _  d) N
float   [fləut]
+ W" `) C# I8 Q+ s7 [5 ?- lroebuck  [rəubʌk]
" a% @/ V8 v( t, P+ n5 w3 P; S' d( P# u4 H$ y1 E5 O
如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如:
6 c0 {; ]# l2 u+ g' k1 z* w  P/ A7 r" u; d" p! I! [, b
shoe   ['ʃu:]
% `: D: {$ X# l! m+ N% J1 `2 zstood   [stud]
6 q: J' H" B/ z3 Bfoot   [fut]
  ~1 F) l) M/ v* a/ @8 @" F4 ybread   [bred] 1 V* o1 X9 @4 A
great   [greit] - A0 s# E' v. w3 s# ^; I( p0 |
threat   [θret] : R6 q+ W" J: d. @# C0 q# c: W
breath   [breθ] 8 P% O! O5 O+ h! _0 z: s" I
break   [breik] 7 M; ^% G1 c0 t9 f# K
dour   [duə]   , Z7 O1 u( h: T8 F' Y1 @7 N9 i
3 Q% |# ~: b5 z! q, M) Y- y
你看这些例外的词汇,非常的日常,如果按规矩去读,一定会惹出不少问题。所以最初一定要‘求准’,然后对那些符合规矩的,才可以利用相关‘规则’帮助记忆。千万不可拿来主义!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:27 | 显示全部楼层
发音规则的用处,个人体会就是帮你‘记忆’发音,如果你用它去‘指导’发音,可能要犯错误。 ...  [' d  d' A7 \# Q" t' i- U
l8eac 发表于 2009-10-27 11:11
8 u, z; h) E5 t

9 T( s% i4 A# {  o中文里面也说,不能“秀才识字读半边”
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 10:29 | 显示全部楼层
如果所有的词汇,都遵守规矩,发音就容易多了。但是例外极多,例如: ..." s$ K4 J; f4 k8 y$ f2 J
l8eac 发表于 2009-10-27 11:11

/ `3 v. r( o/ l, G# r- `. C% M
0 x. E0 P5 V# w) h2 W" q这大概就是为什么有人要发明世界语。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-10-27 10:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还真是呢,好玩儿
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 12:18 | 显示全部楼层
1# l8eac
! X& T9 b, [3 F8 A5 C
7 F& k  \/ P9 g2 G% o1 jInteresting.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 12:42 | 显示全部楼层
中文里面也说,不能“秀才识字读半边”1 y9 F0 V& d+ k6 \, t" r; ~
雲吞 发表于 2009-10-27 11:27

0 J2 b2 @) C8 r有趣
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再说说比较靠谱的发音规则
6 W$ x6 J9 v  @- g! P; O4 z. x* ?9 F( d$ [7 G; |  q3 ^+ u
C有时读/s/,有时读作/k/;而G则有时读成/dʒ/,有时读作/g/2 s+ S7 O5 e& x7 g2 }& J4 W  J
一般有如下规则:
5 `8 N% z2 y) F+ B在i,e,y的前面,C读/s/而G读成/dʒ/,如:
, y1 S/ Y% x: A& S+ y7 w
: R! @$ O7 H: t0 W; _civil
! V0 T! s; {9 dgem
+ ]7 e& r' S  @4 W& hcenter
4 K9 Q% q, y, i- W0 }" r2 fcyclone
  c( r" c* P) a& k5 s6 Igym( r- q9 a- V. h# s7 O
giant
) H$ p) t: i7 B. ^# Ncereal   ['siəriəl]  
; s& ]8 |& v& ^0 D9 g/ U! O6 Z, A5 @- H4 }+ _
其他情况下,C读作/k/;而G读作/g/,如:
* Z! @  ]+ i! ^0 v( @6 @( W6 n1 D
$ }1 \3 D0 }, Rgun
* S( e. u& O3 U, jgoat' \4 r# W2 J1 q; V5 d5 v3 N) y
contact   ['kɔntækt] 6 k5 ]: x) T0 p/ `: s* H( H
custom   ['kʌstəm]
! M- e$ `( u* A. n: J! B7 u. ucast   [kɑ:st]
8 [' f& Z4 E) v7 w) Jgas   [gæs]
" Y* B2 f- ~, t$ y1 m8 l. ~$ e
) h: m5 [: o; W- G: W, Y- z相对双元音的情况,这条规则例外情况较少(主要是本人词汇不多),但也有例外,如:( [" u+ C$ z8 V

  |+ p( T0 j8 g* _gear   [giə] 5 ?: q" w; L* x5 Q  |6 R% ?; {
git   [git] + V4 u8 x, Q8 r9 d7 H1 G* d
get   [get]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-27 13:07 | 显示全部楼层
gynecology   [gaini'kɔlədʒi]
$ P1 _8 r4 U/ T$ w这又是一例外& Q% l8 i2 s9 _" K' S/ L5 A
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-27 13:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
7# l8eac
4 l% J2 U. T0 N! N' L' {+ b3 E
6 }3 V4 \) ?( K; Y9 qGreat! The rules are useful, there are exceptions though. 9 A1 y( j" X3 O2 B( [* q# D, `% V2 O
By the way, how do you get the rules? No easy, I think.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:25 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you for your positive comments. yes, there is no easy things in learning a new language. i've gotten those little stuff piece by piece from the classrooms to daily practices.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 07:30 | 显示全部楼层
关于G规则的例外还有以下常用词:; r1 Q; r" d+ R0 H  }$ L4 K
  Q( @0 f# y0 y9 V, }
0 c# B9 I% x5 u; ]+ m
gift$ b" |: r* Z2 |# p
girl8 w: U# ~' I( _+ B( f0 K  R
give! a; v6 p) b* h3 n" o, l. C
geese
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 08:09 | 显示全部楼层
关于Y的一些发音规律
5 s3 A) A/ X! q! g8 l( Y0 f
; W8 f. i4 s; \' g
, ~/ [: V7 y+ \! i; C+ qy一般读成/j/、/i/或/ai/。
  [+ t$ ]% M! ^. i4 E) v
. U0 C* }; V" g' F# Z1  y在词头读为/j/,如:. _) V: d4 G1 B! j. W  b

9 m/ ^# c( o( Q" w6 |  `you   [ju:, ju] 3 {; \' n$ b/ r! u7 @
year   [jə:, jiə] ( g+ y4 q# N6 Z( b+ c$ Z9 P
yesterday   ['jestədi]
* T7 Z/ }7 }& g& {" _' k% Z  xyummy   ['jʌmi] . D) g: }% L7 D7 @8 b! g4 w: ?3 E
yield   [ji:ld]
! B1 T5 I+ O! _3 O8 J
5 O2 M/ g/ @1 n, u. h& T1 ]这条好像例外不多
2 r' ~7 g6 b! v; ^
, j  V6 N( |  Z4 o9 Q2  当y在词尾时有两种读法,在单音节词汇词尾时,读作/ai/,例如:! ~! y0 Z& M7 P% V: F; m

! U3 f3 B5 o% ndry
  T) a, A9 _3 v0 bmy2 w: ^9 l* c9 Y7 @# K# V
try
! R* Q8 q9 M/ p: O3 Kby
! F5 ~. G. Y8 T, W# c7 Dguy  ]. y1 e7 ~+ t% K% ^
why
- E' n. z: r* B1 |; s( t- Y
6 A8 E! q* I* _/ M$ e3 t不过像day、bay等,已经属于双元音了,不在此列
* s' Y9 W; S; ^6 b3 N
2 @* ~, h# u8 Q3 P" `, K3 a7 G9 ?3  y在多音节词汇的词尾,多读作/i/,例如:
  P8 T9 a0 B/ g2 W0 A  D7 @  }0 w2 ~' ^" I
already   [ɔ:l'redi] ; r" k& V5 S8 U. H. p8 \) l
probably   ['prɔbəb(ə)li] & j7 z- p7 G6 D+ R9 S; {* E
monthly   ['mʌnθli]
+ r) |" k, L2 _2 V( c$ T' ktragedy   ['trædʒidi]
3 d  B& b+ |" D* q' z+ U
4 O; V, y" v! A" u7 W就我所知,例外不多
: \6 ]# z) d& a  ~; [% F- j; g$ H1 ]0 Z+ B* p
4  y在词汇中间时,是最麻烦的,时而读作/ai/,时而读作/i/,只好强记了。例如:
' P, k8 v& k/ R
' ~  e& {% _+ |dynamic   [dai'næmik]
0 x# T& e5 N4 n3 N+ C2 o" J6 j+ jhygiene   ['haidʒi:n]
- d- N% m  f/ m# ntype   [taip] : E3 \2 H1 c# W
typical   ['tipikəl] ' f* V3 m( N4 o1 P/ q+ r
lyric   ['lirik] ( @' p) Q5 b% k9 X" Y- F
cylinder   ['silində]
( g+ a! _3 Y9 I: `$ g5 |cycle   ['saikl]
3 M" \& ~& }. ~" P% W; Ocyclical   ['siklik(e)l] 3 c  ]3 j3 m7 [' \* w; H1 q
- u& d7 @* q; [& B' Z! \
比较麻烦,比较麻烦。共同努力,好运!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-10-28 09:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
1. 感谢楼主总结了这么多有用的规律0 N& a2 z# v( o. \3 u
" X* d9 ~# ]" I, f' @$ w4 x/ A
2. 如果楼主能总结出字母S在词中和词尾,什么时候发/s/,什么时候发/z/,就帮了我大忙了
) x3 J# o! q0 L4 I
. `' ?. `. B: v  T8 J* k9 f4 C3. 不知道为什么楼主有些音标的输入还是不对,是不是系统设置比如unicode的问题?我指的是dynamic   [dai'næmik] -- [dai'næmik]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
13# 雲吞 # Z6 i# B- W- R( ?+ K
指出,没注意到,不好意思
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-10-28 10:51 | 显示全部楼层
关于S在词尾的发音规则,说几条本人知道的,遗落的大家补充. q$ C$ u+ _  H' F% y: x1 i
+ ]) c- |, F4 \0 n6 b' c4 b
1  大的原则就是清辅音后面读作/s/,浊辅音后面读作/z/,元音后面读作/z/。* l: r9 [# d+ B5 g* l  W$ i; E

6 d# h! d0 f, G2 o9 |8 N5 D! ]* R2  以/s/,/tʃ/,/ʃ/发音为词尾的词,变形时接es,读作/iz/。例如:
) T8 T6 C/ V, q2 A- K7 ]! @# y0 H3 i1 t- g! K( d/ D
gases
& u/ I& l9 P; B+ W; e! K  g, kteaches
1 _2 B8 W9 _; w4 \8 X8 I$ qwashes
! G  X* z8 s8 L+ f' o+ k
8 H1 t( r3 L6 z1 _% ~3  t,d后面分别读作/ts/和/dz/,例如:
: Q& s0 I1 u. \* P# R! Z
& D+ S9 W, f6 \2 Y" m- N4 M1 Jgets  {+ o7 P( L) |/ \& H8 ~
treats  
1 f5 `& H1 n* r" t% ]9 _$ e" e. Z) i1 swords
! Z2 Q1 B* u* P' o" `trades3 Q' v7 {9 C3 w  [0 N* d' u
9 `) {  x6 f3 B8 [8 Y9 {, q. }" g
4  辅音-y,变ies,读作/iz/0 Z% x% P. M8 V1 W  f$ J3 k& Z" C

" O, J' C1 w( \3 C2 Sstudies3 t: _! U& v; e3 e
strategies
0 [; ]. Q5 R  H$ gcomedies( @- L$ ~* Z% s" {6 }
ladies
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 14:08 | 显示全部楼层
楼主接着整啊
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-3 16:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
嗯,不错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:25 | 显示全部楼层
楼主接着整啊8 c5 i" y' O3 e/ b3 x
雲吞 发表于 2009-11-3 14:08

# X" |. f& [# _" F* pif i could, i would.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-4 08:57 | 显示全部楼层
17# billzhao
* }% d) ]6 F4 Z4 Nthanks for your encouragement. ' u+ j% H4 l1 N/ J0 u$ W, q
by the way, write some learning-experience down here is a win-win method for a person who want to do good. first, it makes you think thoroughly about what you've learned and gives you a second-chance to say hello to those little troublesome guys. second, something you wrote down might not be accurate or even correct and then you may get a chance to learn what is right from the discusions within the forum. so, i'm not just giving, i'm gaining at the same time as well. ( P. Y5 J5 g4 H' c8 F
thanks again.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-5 11:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
拼写时,结合读音规则,可以提高准确性。感觉分别对付字母组合的方法,比较好使。这里试着说说) l# n) Y5 Y  M+ w1 G1 I

* F9 D1 H1 @0 m3 d
8 b$ D* r4 P* I, B发音为/ei/的字母组合主要有以下几组! x+ `% P  K2 ~: ?; l- ^
-ai-:fain
3 [$ V1 O2 |/ Q1 }- y) }-ay-:may: f4 N3 y5 Y7 x$ G- T* S
-ey-:ley,gey
, _8 F! `5 a0 L. F2 x-eigh-:eight,weigh,deighton
$ |+ W" c9 X6 G; T另外:2 h  g7 R0 d7 ?! q
来自法语的词,词尾-et:chevrolet,ballet,buffet,valet,gourmet,bouquet (t不发音)4 I+ W  X+ p5 r
来自法语的词,词尾-e:resume,soufflé,flambé
/ a# l: a5 H5 Z, @; L8 T7 n$ s5 l
0 e3 K: b/ v! ^+ \# ~9 V  k* `1 V; M. y2 p6 P
希望有用。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-12 12:16 | 显示全部楼层
发音为/e/的字母组合主要有以下几组: Y. V) ^& G, x3 T7 l
-e-:egg
. E/ S9 V9 p) V5 q6 c-ea-:dead; bread; head: ?6 R( k9 Q/ n3 ~! F& |
-ar(r)-接元音:care; carry; January; married
- I" z' r1 I% h另外:7 c" E9 g! }7 ~
friend / said / says / many / any / bury / very / leopard / jeopardy / heifer / there / their / they’re / chair2 d& \. T# J' ?/ q# L) _! V! M

& x, t2 l- u$ C' H+ l( ]$ E( p好运。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-14 11:07 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
唉,,
3 G. S# p) S( h: w  T發音真是一個很大很大的問題,,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-7 11:51 , Processed in 0.192418 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表