 鲜花( 1642)  鸡蛋( 7)
|
1.捏niě' N% a- s1 ^; G* v$ y
“捏”字是语气词
0 K5 I @, U; K例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏* ]5 I- R* g9 x0 y5 c
当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。4 n0 D1 S4 v. s: F* q" S% I; h
2.喂0 X! ~" A2 Q' Z4 D5 @
语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!
" ~$ N5 J7 d* L2 C8 J4 f% G3.一野
5 R C ?0 p0 f/ ]副词,例句:我一野把你打到西边天去。/ D) T& J8 K4 |: G+ b' a5 f: Y
请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……
5 X, y) x; Q$ b% h% P如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作
2 ~5 a7 {% B1 C# _; x& B. m例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)
2 ^5 [7 C. r3 m& [ M& F2 J1 N4.五哟
. ~1 F e8 b1 i5 H ^感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!' D. `0 {$ T; M, z/ f
= = 这个的发音的字很难表达得对…… V2 N: X, \* u
5.丢2 c# N# d* J6 H% {; j6 |4 A
两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。
5 B1 C0 d6 [0 h* I" d“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)
0 F2 {" R& j: l: W2 A( d而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星
, \# O# |9 p+ @9 i2 e6.wiě" n5 n: L& U5 @" F2 B2 b
句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie! M9 b# H* Y3 R3 H3 [' G
7.心(黑)压 G W/ Z V' W5 `! j
即心烦,可独立使用4 i% }" f1 M1 @# Z
8.恁
/ Z% b0 g1 F$ y很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!. s- `% K7 f: U1 i1 P B _6 c
有时可以表示 不要恶心别人了 的意思 |
|