埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3712|回复: 14

转个有意思的帖子:外地人来南宁必修课程(一)

[复制链接]
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
发表于 2009-11-6 12:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.捏niě7 j! f' I7 G* L( {9 I0 F8 o
“捏”字是语气词
3 r: o. b5 t) G1 v% z4 a- _例句:得不得捏(一定要加重尾音);好了捏;那个什么捏(第一声)怎么样捏0 B& E9 e, s. G' S0 _
当“捏”发第二声时,要放在句首(第三声也可),表示引起注意,引起下文,例如:捏,捏,捏,我说过的捏(第一声),就是他哦。
+ p1 ~- N+ q6 V" E" B) Z2.喂
2 ?( }3 {, H0 g7 P4 M8 W语气词,句末,表感叹例句:你挪过去一点喂!
- O% L+ Q0 L- H0 S$ v- {  E3.一野  B1 L2 F* a2 c4 Y* I
副词,例句:我一野把你打到西边天去。4 ~* C5 {  W+ Q2 }6 ]/ o
请相信这个不是副词,而是数量词……因为还有两野,三野……# V" s3 J  m7 ?0 I  {
如果理解为省略了量词的数词也可以,而野字可以理解为通用的量词替词,可以解释为“脚、棍、掌、拳”等等攻击性的动作
" u# a7 p: e2 b例句:这个野能吃的啊?(翻译为:这个东西能吃的啊?)
  j2 z2 T$ \% s* x( e# U3 `4.五哟
8 P5 x" `8 {, z5 l; ?. ~9 q感叹词,例句:无哟,怎么这样啊!' H. U$ U7 Q) ]' h% z. y2 W
= = 这个的发音的字很难表达得对……
+ E1 y3 c% F8 v  d1 N9 i+ z5.丢
5 |, N# P$ i, g% {* A) Y! j两广地区常用的粗口话,表达一种情绪。
8 g/ `5 \0 P0 x5 T6 p% I8 U) k“丢!”“我丢!”“我!(升调+拖音)”都是表达不爽的正常前缀,“我!”可以直译为英文的口头表达“What!”(根本就是同音……)1 I$ z4 C& J. F1 I
而由此引发很多南宁特有的脏话,例如:丢那黑,丢那星  P; B. y) L4 @. }, \9 ?7 r" {
6.wiě
9 S7 k7 D3 S; D. a句末,表陈述,有轻微不情愿的感情,例句:那就这样了wie
' F" V! P% W; t7 Y$ @/ P. O, d. r7.心(黑)压
$ g# B3 o& N, P% I8 ]( G即心烦,可独立使用
2 @! E: M6 V- `  i0 `+ |! F8.恁* z+ O( [* A% h! _9 ^' M
很土,例句:你个恁黑!你怎么妹~恁的啊!
: D4 Q+ a; n  f0 `有时可以表示 不要恶心别人了 的意思
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-6 12:10 | 显示全部楼层
南宁人进来看一下喂,好好笑D啵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-6 15:35 | 显示全部楼层
it is funny,hehe.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-6 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好浓好地道的南宁味!谢谢王婆分享!
( z% K& w+ A) I8 {0 E2 r2 U! b4 q! x1 _+ P# P
也勾起了我对南宁的回忆。正好老王家的粉店开张,我讲一个关于南宁和米粉的故事。% ^. J! F. o: I  D( \6 f& f

2 \4 g2 C% Q2 i0 i9 b" e$ k去年初回国探亲,中间跟团去东南亚玩。回来的时候在南宁散团。亲戚在南宁机场接到我们后已经是晚上8点多,也不用问,直接就把我们载到七星路的老友粉店!呵呵,那叫一个默契!: c+ a+ N8 \: m4 g) M' U' l* Z
我怀着激动的心情去窗口取粉的时候,居然看到同团去旅游的一对夫妇也在等粉!刚刚才在机场道别,以为再也不会见到对方了。大家看到对方先都是一愣,然后立马爆笑。原来大家在外面的时候都惦记着老友粉呢!
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-6 21:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 老王婆 于 2009-11-6 22:06 编辑
- A# _' A4 S; V, m) ~! @
好浓好地道的南宁味!谢谢王婆分享!" F) _1 d/ }/ ~$ U6 t
. P* e( t" u1 M# R
也勾起了我对南宁的回忆。正好老王家的粉店开张,我讲一个关于南宁和米粉的故事。' f  m' m/ E- e' E' S  D

/ q5 ?2 m% Y( E  o' W去年初回国探亲,中间跟团去东南亚玩。回来的时候在南宁散团。亲戚在南宁机场接到我们后 ...4 K. o1 N1 ^% L! O3 k9 t
瓦窑 发表于 2009-11-6 18:49

& f$ V; y  ^: k' u7 O谢谢老瓦同志分享,七星路,是舒记吗?六月份回国的时候同学从北京和海南来看我,我们还一起去吃了呢。“舒记米粉,友谊的粉,青春的粉”,噢也!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-7 09:41 | 显示全部楼层
我不记名字的。好吃就行。上次回去发现南宁变化巨大。琅东就不说了,看见今日的五象简直把我的下巴都惊掉了。。。。连粉店都巨变。各种各样的连锁粉店,而且居然都还不错,各有特色。南宁简直是粉友的天堂。
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-7 18:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我不记名字的。好吃就行。上次回去发现南宁变化巨大。琅东就不说了,看见今日的五象简直把我的下巴都惊掉了。。。。连粉店都巨变。各种各样的连锁粉店,而且居然都还不错,各有特色。南宁简直是粉友的天堂。
5 h3 f7 L1 g) ]2 J4 ?* K3 K" h瓦窑 发表于 2009-11-7 09:41

* M: S6 X/ c" B& D# Z是呀,米粉是多么好吃的东西呀。想当年我们在家的时候,吃粉是多么简单容易的事情呀!!哭!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-7 18:38 | 显示全部楼层
好想回家吃粉啊!不要再动摇军心了,俺在努力学习那!
大型搬家
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-8 00:02 | 显示全部楼层
好想回家吃粉啊!不要再动摇军心了,俺在努力学习那!
0 C7 y0 u1 j! Z8 _/ C3 N6 `3 I% }0 N马户 发表于 2009-11-7 18:38
! R, E! R0 N' q; U, s5 o: `& C
不用回南宁那么远呀,我们家有呀,就是太麻烦了:我们做起来很麻烦,你来拿一趟也很麻烦,可是又很想吃呀,真是太矛盾了!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 10:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不是一般的矛盾!老王(婆),你们简直把人矛盾死了。犹豫之间,已经错过了两周的预定。呜呜呜。。。我圣诞节飞回南宁吃算了+ h) M2 S5 R/ @' |7 b  v7 J
, n: I2 G! o7 k
你们还是快开店吧,这才是正道。
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-8 15:36 | 显示全部楼层
不是一般的矛盾!老王(婆),你们简直把人矛盾死了。犹豫之间,已经错过了两周的预定。呜呜呜。。。我圣诞节飞回南宁吃算了. c' F1 y4 y( _- t; h0 V
4 ?- ^3 y0 V+ F5 v6 ~! z0 A2 P3 c
你们还是快开店吧,这才是正道。) s  ~' x) A5 [5 b% P
瓦窑 发表于 2009-11-8 10:00
( y( j- C# x% `2 b, u6 _
不会吧?你说回去就得回去,那不是把我们给羡慕死?物以稀为贵,开了店了,就不好说了,恐怕还没越南米粉店生意好呢,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-8 20:49 | 显示全部楼层
顶,南宁白话。
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-9 09:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
顶,南宁白话。, |* D( g: U5 ], r" f- y
晒太阳的骆驼 发表于 2009-11-8 20:49

5 d7 `3 R( P* c5 h6 b2 U1 ]嗯,更精彩的是南宁普通话,太融会贯通了!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-9 22:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
老王婆,花了多长时间学习方才获得如此进步?
鲜花(1642) 鸡蛋(7)
 楼主| 发表于 2009-11-9 23:20 | 显示全部楼层
老王婆,花了多长时间学习方才获得如此进步?
3 z* U5 ^+ C1 m, Myj151 发表于 2009-11-9 22:40
6 v0 W' L2 Q. b
童鞋,哪里用学习捏。秘诀就是......转贴咯!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-25 04:12 , Processed in 0.246552 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表