Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。 + H2 a/ l4 M7 c. t v* C ) _0 w, z* A4 l, R" n/ d* zL: Michael, 我们是这一站下车吗? 8 k3 n. ^+ \" \( X5 g2 R8 m6 }* K1 X4 }" \$ t0 Q2 d# F
M: Yeah.4 W: F, B* V% [' p
: w8 F: c4 f1 j/ o% C' e( s& M4 b
L: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。 1 R. r! ~' w1 C% b+ k6 t( [$ y+ i0 \3 |) E3 s7 S2 @
M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk.+ Z( L' M7 ^4 H( z6 {5 ^9 w( j
" x6 c* Q& F, D/ M! n( U
L: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着?( O5 ?" E1 ?0 E1 q
/ ^, [1 Z7 i `3 Y( I3 _
M: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate.* z: U) y2 a F% Y. X
, }- |" h# ^+ zL: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗?! k+ ?$ x. Z! ^2 ^* E4 X
- M1 I2 z" m8 U) ?2 y8 @
M: They certainly are. But be careful, this word is very mean. , i7 d: L" b0 d - J' U" U6 c2 u, IL: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。 & Y, Y. |$ l+ O# I5 z8 Z( t. r 9 Q4 p3 l& f7 a: L1 s) {% pM: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. : V! ]3 o+ L2 P$ `- K& B7 }6 y2 C* K" O# U7 W0 h* l
L: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。 ' \" c% k X9 `. F+ p& S+ ]6 l* E/ V, a+ q9 J8 N3 S5 m
M: Well, thanks, I guess. ! Z: w% p l1 f- F9 B( V, y - v5 ~2 _ I7 s9 b0 rL: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀?. m @4 t3 V V: t# u" M& ?( T
! P% g$ X5 A1 k, f) d
M: To the right, this way. $ v# |* d# V$ _* E) d) X. m& }) G! `4 X* I. o
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。3 M; ?$ X4 X9 \* s! O1 R
2 T1 [" {# `; Z' w' k. \嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 # G% E4 B" A% H8 d + t# \% [4 Q9 m1 VM: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart.! C; d5 \$ m; Q% r. i
' M7 A8 u1 V( K2 ]8 _! C& H' g
L: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀? . Y. X8 X2 D, ~0 @! q& {1 M; ? 2 f' g! o9 z2 P, _M: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations. 9 j1 `* h/ T; S1 `8 H \; o- s( Z9 A1 q7 j8 k, r* i
L: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪? / k' l/ z3 K' B8 z 7 X5 q- @! V7 c: M x" }& I' mM: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time.9 K& Q4 S9 N ~
- H' ^0 H( {8 R6 e8 h/ ]- T A# M5 bL: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是? 2 Z3 V9 o+ H7 E' L4 |' v : ^# I4 ^8 m M% H5 jM: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you.+ W ^( w& O2 K/ ?
5 D5 F. H. h4 |$ j0 bL: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧? 4 f" L& d+ |: k& L- p% z6 ~5 p: n8 Z0 H
M: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. ' l( n: l3 q; g5 p+ r# B/ E( @- n. v1 P7 R/ D: Q3 E
L: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。 2 k8 Y1 L+ U% ]5 z" h+ t! _7 A, I9 a: E
今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。 . m9 o: @* ^* lAudio as following: 6 p8 `; {1 b0 ` w8 O$ T" v