埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3247|回复: 0

流行美语口语 Lesson 22 - couch potato & nuts

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-28 15:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Michael是个美国学生,在纽约上大学。他的一个要好同学是从中国大陆来的李华。今天Michael刚好在校园里碰到李华。李华会在谈话中学到两个常用语:couch potato和nuts。9 |0 r/ F8 D1 ?* `& ~/ [9 a
/ x* a2 t% z& X& [! c3 S, o! Z2 m& Z
L:嗨,Michael, 你上哪儿去呀?, r$ [) p0 S3 p" z" |+ }( X8 u$ D3 C
2 S) l, y# Z1 ?$ o. z, T2 _7 h7 b
M:I'm going to meet Jon at the subway. You've met Jon, haven't you?
# u0 r- U% M3 Z, l9 F/ ~  E" J9 e5 k
L:嗯,是不是上次在一次party上你给我介绍的那个带眼镜的人?
  u0 m. n( b6 ^. Z3 ?( e! f* i& ]
M:Yes. I want to drag him out to do something. You know, he's such a couch potato.% i- o' F2 T) m4 V) @
8 h' m' n2 L# W
L:他是什么? Couch potato? 什么是couch potato? 他爱吃土豆?+ W$ T1 q+ X  ~2 ^- A
* K" v3 t2 u( Z7 J5 x
M:No, couch potato is an expression used to describe someone who sits in front of the TV all the time eating junk food, such as potato chips.
0 p* N, Z. O* e( O" S$ }9 k, L9 \0 z" e
L:噢,原来coach potato是指一个人老坐在电视机前吃零食。这个常用语挺有趣。那couch potato是不是只能指人呀?, V- L# B) k  @& p. v

- `) P' {- K( ~) @( H* v4 QM:Yes, it is only used to describe people, those who are lazy and unmotivated.  D* z: u( q1 h4 v8 F. ~( _3 n
0 }/ ~) `( u& [" |/ X0 E
L:噢,只能指人,指那些懒懒散散,没有动力的人。好,下回我就叫我哥哥couch potato。他老是看电视,一看就看到三更半夜,吃的东西撒在地毯上,沙发上,到处都是。) m0 M+ }* O9 U' y1 T$ {' w

* `3 v& H" U6 o" n; IM:My father's like that too. My mother is always angry with him. But he doesn't care.1 p! ?0 `; S; Z0 y

! M. U+ W8 O( ?5 {0 `8 ]  S. _L:哟,你爸爸也是这样呀!要我是你妈,我也会生气的。9 w- D4 g. |- _" f* h0 M

$ g1 H' L. g8 o/ }8 WM:But sometimes, after a really hard week at school, I also just want to collapse and be a couch potato.+ f+ R* U  z2 `+ X
) X$ y- X! e6 L  O" s; ]+ p# L
L:一个星期在学校念书实在很累了,回家当一回couch potato,我想这还是可以的,只要不是每天这样就行了。
* k0 r: t0 y3 C+ Q8 _5 u7 x
5 g) M- }; l5 dM: Yes, I agree. Li Hua, would you like to join us? Jon and I are going to play tennis.
2 p7 P' [, H; i0 a; b7 z/ X" q. j* m* R
L:你们要打网球呀,那太好了,我正在学打网球呐。
) Y$ i/ O) U+ T: _( }0 K8 ~
" P0 I: f$ t% a, `8 bM:That's wonderful. You know, some people think I'm nuts to have a friend like Jon.* `3 H6 K, @; F2 O5 L9 ^" T' J' W+ D

( G+ Y" r' w# T* I. I- H' yL:有的人认为你是什么? Nuts?Nuts不是花生,杏仁那样的果仁吗?你跟Jon交朋友跟吃花生有什么关系呀?* n( p5 c# t2 Y" r% Q+ V
! \8 v# K. w0 q" `3 c# R/ u0 F) T2 V
M:No, nuts here means someone who is crazy./ z% y! r! J8 h) ]* K" M8 {7 ?

) ^6 a8 _) G' `( ^# CL:原来nuts在这里是说一个人做的事很怪。大概就象中文里说的:你疯啦!对吗?( [- r, C, F0 ]0 a  R% z  R
$ T% A, {! D2 w; }& ^
M:That's right. Jon can be rude, and he also argues a lot. Sometimes he does drive me nuts.% i& j7 B' |" q

( l; N* S) ~5 R( d/ w& o3 JL:他看起来不象会对别人无礼,爱跟人争论的人哪!你刚才说drives me nuts 是什么意思啊?
  b4 M# }$ M0 i/ P; G, A9 o9 S; V9 A2 P; @6 J* E& E
M:Drives me nuts means he makes me crazy.
4 [, T- L4 O5 o) m$ u' h: O7 |+ U' N( K8 E
L:噢,还可以说drive me nuts, 或者是drive someone nuts。嗨,Michael,那天我上移民局去办手续,排队好长,我站了一小时,我真是火死了。我能说:They drove me nuts 吗?
* }  l- j) ~( I. O* |8 t% @
% N4 u& \4 ]& A# D1 LM:Of course. You know, my mother used to make me clean my room every night when I was in high school and that drove me nuts.% e: w" x* ~" F
0 B6 T& E( y- m1 |
L:你念中学的时候你妈妈每天晚上要你打扫房间?那是有点受不了。嗨,Michael,你认识我的朋友张红吗?& x! R4 X3 X& C3 H- O
+ v% e- w1 ]5 C6 w$ c) `& I
M:Oh, yes, she is nuts. She spent !00 for a dress, and it's ugly.
: c' P  t* Y* `4 A) M. A0 @/ u) z
6 U9 L4 f8 e( pL:对,张红这个人是有点问题,化两百美元买件难看的衣服。不过,Michael,你总是批评别人买的东西。 You sometimes drive me nuts too.$ x4 p, I: {# n! D
, X1 T' c2 V% B+ l) K+ L
M:Li Hua, I think you are learning these words too fast.
# t9 ?& W0 @, |! ?/ ]" F% J$ X  [3 p) @: Q- @4 e
今天李华学了两个常用语,一个是:couch potato,指那些常坐着看电视,吃零食的人;另一个是:nuts,就是说一个人不正常,做的事很怪。今天的[流行美语]就到此结束,再见。; M5 R# {6 Q! H: g4 h$ i. e
Audio As Following:
0 ?0 A! R8 {; ]7 S/ o1 [# S+ v$ @


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 00:02 , Processed in 0.089693 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表