使用道具 举报
字典上写的都是“可力深” ; d- \- D( i. O5 n2 n* ?$ q. P. [' O 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” 5 z3 c7 B5 R2 y. R! {! r- O7 X& S6 ?) o' e 这到底是怎么回事呢? 5 S' b# I; l, J# E, |$ p雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
字典上写的都是“可力深” H1 I/ b+ Z+ Z+ i/ i' } 0 M3 F! e$ Q6 g3 g而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” - l' X9 V! L2 ~# ? r ! l6 B& i$ z$ S这到底是怎么回事呢?# ~9 N. I& _7 V, y, o+ W( p1 m 雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
Be careful not to mix up "collision" and "collusion". ( H2 \- Y$ j2 L+ t: [4 n我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文. 8 Q# ]6 t% F" AFireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17
字典上写的都是“可力深”$ v% N6 b+ F4 B. r & x3 ^/ o, u# Q, Q+ K# l% x" j 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深”4 V/ `1 N8 G l* R9 R $ Q4 r& M; g5 }) |6 [3 d 这到底是怎么回事呢? x. M1 [7 Q/ Z) B/ k 雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-6-24 10:08 , Processed in 0.294924 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.