埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3579|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.
; g  X$ ?. \; g+ Q! E" }food,是长元音,以前一直误读为短元音。% y* j  u. x" l
2.  `7 @/ ?+ O* _5 C$ d# x
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。7 A) r& z9 d; i) f$ H1 j
3.
2 W, f0 b! k* F0 M" P' y( m学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
  q7 j5 p) V8 ?+ j5 t) r" V6 _8 q
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个" k6 x$ t4 C1 h& s* L
develop: o 发 “俄",以前一直发ou9 k* b8 c3 m* q) E' F0 j
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain( d# @; f' N3 X) }# j1 u/ y
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1.
" X# d9 m* H8 u$ hfood,是长元音,以前一直误读为短元音。- I  }( F9 v5 g5 x) r$ l
2.
* K9 V7 X0 Y4 W8 j6 N  B4 utalk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
  w* Y9 ^0 K5 |) T7 g3.
" }5 b3 [) z3 m5 F  w1 N学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。! |2 H! t5 h% N& z

# C9 T* y0 u) s' \, `" `! L#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...' T) Q! w" w# r" V- I
雲吞 发表于 2010-1-5 13:00

: N/ v4 ]7 I) ^! n  v/ h4 F/ z8 R- I4 N6 H8 e& ~8 n
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。) s) [6 ~9 S6 Z# j
所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个3 m9 H$ \6 a; a" ?
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
" u9 Y6 R" }. _& K0 t7 ]again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain' T1 ^! [/ I; ], I, G
processing: 重音发错! I% }/ w& J" q0 R2 w/ r
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09

8 ]( X5 g9 F+ R! W- T* K0 q! c7 \) H. K* S$ h6 ~
FYI( t9 z. P1 Q/ I. w. a
9 C8 T+ H: L0 H# u; m& W
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI4 k) K/ D. I( R
7 }4 H5 E. z/ d( P, d
http://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc
1 |' ]: b3 [: s( N  ?* K. z雲吞 发表于 2010-1-5 18:13

! D; Z0 Y; {( `# x
, b7 Z$ T2 \; N6 a' j2 y8 S  J这么巧? 我四个里中两个. haha., P" f, I+ g+ p, _. d6 q7 G
不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。: L4 s+ r9 _% H: k
所以英文的长短音很重要。
, W. P6 l; W, y1 S+ V7 _' q$ [竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
9 O8 Y- e9 K! _0 U" X) {0 r: A

' L% c8 `* V. L- ~5 TLOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
3 Y" }/ Z" D" @1 M1 W) P9 `# P8 h% r所以英文的长短音很重要。, P( D9 y, c  T9 S$ P+ \
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24
/ f! _2 J- x5 ^2 b+ a4 k
8 ?, I* u# q# h8 x: T1 p
这个搞笑……
2 g; A" A7 j! F! {+ j/ n+ }" ~8 c' R1 o
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
我也有几个3 j. ^- w* j- w- }% u/ t  @
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
% q6 T8 Q/ o  C- b1 q, Oagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain* v7 a) S4 Y1 y8 U8 T
processing: 重音发错
# o4 N0 R8 ?* S  X2 O5 c6 z2 i竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
$ B; @( h% X; u7 V6 [3 l+ r
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...1 f- K# g! q' L0 q5 e
lingerer 发表于 2010-1-6 12:44
: ~5 E* t5 L2 p6 S/ ]
哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……/ V' R. h4 W" B6 v9 e; n4 L* L
) S4 r2 X( [2 Y9 d; F8 N
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法& ^/ ?4 n4 f1 A' {6 M6 w! c
雲吞 发表于 2010-1-6 12:39
6 m$ u8 J! K# ^  N' }
% f& Z- u+ L" A: o" ?6 _! V
恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个9 s2 O$ Z# W$ x6 u

8 U3 G3 M4 R! J8 q) F去年下半年被纠正的几个发音:( l! U' S$ q2 }' N2 k6 O: D

! ~$ I! F) ^2 q% e2 m: o- Vmeter) C. H5 S$ u1 y+ d+ W) C! s" Q- y. }
liter; c5 u' g, w0 P: r
secret% q9 W- t1 p4 I. W

1 T. S+ A, B3 p9 ?0 ]  o+ |% w& q这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。
& |; Z0 F  a4 q$ m* _4 G( r  c9 f  X+ \/ z+ r4 v* e
顺着网站,刚看了个小Tips。
  X! g% H( c0 K1 V& Q. s
) Q: U6 E6 a; D好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food# t+ \: v" ?7 d; m  S' f
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
) ^( x( h) ]% {: {3 F; j3 K# S9 M5 |/ q: X$ t& ^
顺着网站,刚看了个小Tips。
: n$ a& x/ u' ^/ @1 H6 y/ F1 f  @! W
/ q" x) F* p( \9 t# i9 D# p) y( z好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food( v$ c) {+ {0 L7 ~
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
  T5 M# l" M" B1 k. d0 Q孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41

  r- \0 l+ f3 I% r8 B3 l9 b$ L. P3 S; k7 H
你这个tips有笔误吧。。
# ~# w! ]' l; n1 G+ ~7 F
# C, v: T' x+ \2 c! m, f* ~% M另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑
0 E$ @4 L9 [8 z4 T! A2 t* N3 r$ w7 U3 k$ @2 g6 {
oot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.' e  T7 y) I2 b2 u2 O) q
ood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.5 Y3 K8 s3 f! ?/ p! O1 X

+ @. a4 H* A, M, m3 A7 c: v/ A上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-28 11:19 , Processed in 0.239800 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表