埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3315|回复: 14

我最近两周被纠正的发音

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-5 13:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1.
& ~( F1 P6 G: U  T; D/ [4 `food,是长元音,以前一直误读为短元音。7 g: l0 ]$ ?# i. l) P
2.! H2 {* Z* e0 J7 w4 Z
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
# I, Q" f- T$ k& S3 h3.
& m5 Y4 v4 ?4 x3 T+ Z3 ^学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
* X; S9 ?% n) p; Q8 Z3 c& F; D; P( D+ ?8 X  f
#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:09 | 显示全部楼层
我也有几个* O6 h& e% s; t: y" r
develop: o 发 “俄",以前一直发ou
7 c% i9 L! j: g' ~3 j1 lagain: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain! x8 u8 R0 O5 n' S
processing: 重音发错
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 15:24 | 显示全部楼层
1. : ?' |5 l  l( K4 c! g9 ^. n
food,是长元音,以前一直误读为短元音。3 s- p6 i. P7 y5 d3 H$ D3 @2 e6 G  Y, T
2.% T; }0 D# j2 E% D3 w! }6 }
talk,walk,字母L不发音。以前一直把L误读出来。
$ K$ A1 o7 G. @; c/ o3.- ?: ]2 x* r# Z+ l7 D( X- r
学校名:Richard Secord,第二个词重音搞错。
- O, b5 G$ ]( f; B+ X
; @9 ?0 k- n  U0 Q4 w7 w6 H#3很容易纠正。1和2因为读错的时间太久,还正在苦练正确读 ...
2 v9 F; |9 N3 F' U7 z6 V雲吞 发表于 2010-1-5 13:00
0 g8 a: i2 Y  P

/ ], ^+ r/ C5 m( ]9 n你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。7 I* T3 m* |1 z8 ~9 h
所以英文的长短音很重要。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 17:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
最近我是老把avatar的重音发错
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-5 18:13 | 显示全部楼层
我也有几个; s" g8 p1 O* O: d3 q
develop: o 发 “俄",以前一直发ou" S' O+ J4 I& z+ M- ]
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain: g7 \$ @% i' \
processing: 重音发错9 \5 N6 q) l& n. Z
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
2 X4 [. y" ]8 ?  _9 r3 }( d" u

6 m4 Z+ L1 Y' g. ?: U) NFYI  \+ E. ]. @) g1 }/ p
9 J' h( a# \: ?7 }& P
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-5 19:54 | 显示全部楼层
FYI% W' Q: E8 Q- Y  B! {
& F9 U7 p, J; g# i
http://www.youtube.com/v/bW9cect-GHc! X3 |( p/ q% N6 ~& g' f: [
雲吞 发表于 2010-1-5 18:13
( S9 f0 {1 U9 k3 k4 S5 f' t- M

7 Q1 ?/ w3 p; J3 \" i2 Z0 P这么巧? 我四个里中两个. haha.
# z4 z9 ^  {$ z( L  E# u不过我觉得他说的没有代表性, 评论里有一个说的很好,每个地方的人都有口音,加拿大跟美国两国内部的口音都有很多差别,这两国口音比更像regional的差异,算不上national的,
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。
' }4 }& i* f' B# X& D9 Q: \# W所以英文的长短音很重要。
7 b4 s# `/ ~# C$ {* x' \竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

# `* D! S$ O9 ]& t! W
" \& k! i: Q8 }* M1 J/ H/ |LOL....
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:39 | 显示全部楼层
你这个1我还有个实例,一个朋友是食品专业的,他一次跟一个老外介绍他的工作,人家以为他是研究脚的。  m0 P* n, I% \8 Z5 d1 [
所以英文的长短音很重要。- t$ r+ c! D+ ~7 z  }6 |0 p4 R0 B
竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:24

: z# V7 g+ O% M7 k: x0 [
, {( y. p' e& {# A这个搞笑……+ D: \4 P9 t* T+ F, p

+ g! G' F: V4 x+ J5 P, H不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也有几个
% ?# O$ x5 K8 ? develop: o 发 “俄",以前一直发ou5 n# W, t& |$ m" v# W. L( Z& e) v
again: ain 发end里的en,以前一直发 gain 里的ain) l( `9 U1 Z4 m, J
processing: 重音发错
0 e* U6 v$ @, J. f$ h% ~竹帘儿 发表于 2010-1-5 15:09
' y6 q0 s% q' J1 r
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans making fun of Canadians in the way we pronounce words in TV shows or movies.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
the Canadian version does have the AIN syllable in AGAIN pronounced in a similar way to the AIN in RAIN. It is not wrong, consider it a national dialect. Sometimes you might come across Americans ma ...
' c) R* H: Q9 O$ llingerer 发表于 2010-1-6 12:44
7 H6 u8 X8 p" k# ^
哦,谢谢指点。 不过我是被加拿大人纠正的, 这再次说明,加拿大内部的口音也都是不一样的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-6 12:52 | 显示全部楼层
这个搞笑……! D' c5 L- ^" O9 O% J* b9 y
) L6 ]& V. m8 H$ K
不过食品和脚并不矛盾。中国人吃猪脚和鸡脚都有好多种吃法
2 j$ f- Y8 c# {1 V# X1 S- G雲吞 发表于 2010-1-6 12:39

5 i: z6 G- x5 C  \
- M  f& O9 F( Q9 O2 K. }" L/ ~恩,还有脚底按摩术啊等等。 所以这个老外听到foot science后一直没动声色,就是想着中国人的花招招多啊,有这么个science也不出为奇啊。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-6 12:54 | 显示全部楼层
既然这个帖子这么热闹,那我再加几个
# Q$ a$ ?% b* M$ r, b3 ?* h& l, \  c) v4 C; O( z/ j$ i
去年下半年被纠正的几个发音:
% J& M6 N4 \/ f  ?
/ |& E1 Q' H2 b3 D2 Z3 \meter* C+ j+ C  b9 b0 x* [6 V/ {5 p
liter* u5 k" l5 k4 E* ?" P' ~( a' W9 d
secret
3 i2 F8 b% k4 T
( a1 Q7 @2 Y. g, M5 {6 u8 }这几个词的第一个元音都是长元音,以前我都给错读成了短的
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-9 23:41 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
谢谢,我也有这些发音错误。% [# C' C4 C* y9 f

1 f% O1 F0 P5 H0 T8 U$ l顺着网站,刚看了个小Tips。
1 q5 x6 H! ^$ R3 t5 ?$ c- E. i, {
  d8 `# `7 l" W; ^0 X好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food8 P' `0 n: Z2 n3 i5 T5 v
            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-1-10 10:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,我也有这些发音错误。
0 w: T3 z' x! c1 ^! @1 |! E  g4 f5 [6 T) ~
顺着网站,刚看了个小Tips。
# a% V6 W7 H6 L! p7 N4 N5 T) v# h; K5 P! B" E; v& p# ?' y; X6 @
好像是,后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。food
' d6 @* D- y- u/ J3 ~            后面是浊辅音的话,前面的元音发长音。foot
9 y6 @- i+ M' A* K, b) H孤舟蓑笠翁 发表于 2010-1-9 23:41

! n+ x3 [+ r1 B# X. K% ~7 ^3 @, W( w/ M- S: ~( l
你这个tips有笔误吧。。; Y7 y, k' Q. S+ z, k" |; B% v0 R9 X
  B1 f$ h& T( u/ R. t5 m. q
另外good不符合你这个规则。英语就是讨厌,很多规则都有例外。还是世界语比较好。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-14 13:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 irish 于 2010-1-14 13:27 编辑
6 c/ g$ X, {" B: \2 O% h
. R5 e6 v' m$ i. F* \% ~6 _2 Poot 结尾的一般是长元音,FOOT例外.
3 B" k, P/ T8 j7 D: Sood, ook结尾的一般是短元音,MOOD,FOOD例外.
" a6 H1 |( W/ u; V& f: C% y0 v
, b" ]. N8 ?$ Q. Y上初中时总结的规律,不知道是不是完全正确.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 00:32 , Processed in 0.379522 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表