 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3861
' x# X2 q; N5 L' I, B
1 Z7 F" b* C% _7 Q) g0 X3 q1 O有一次,我听到一位基督徒问,在天国里,我们每天能干些啥?每天吃饱喝足,在花园闲逛吗?9 s" H& S$ T7 Q+ N6 t
3 J4 I8 b/ T2 Y {3 ^
我想,天父听到这个问题一定会微笑。他为人类准备的天国,与地上的世界完全不在一个时空。但人类总喜欢以地上的逻辑,想像和理解天国,认为物质丰富、风景优美就是天国的定义。 F' o; q6 C, @
! q. s0 Y; i( [5 r% Z: [/ S2 c
天国是什麽样子?我很难想像,但是我知道,天国一定比我们想像的美好得多。我们在天国时,会与天父在一起,沐浴在他的爱中,而且与他有完全和谐的关系。其实这种关系能使任何地方变成天国──即使在地上,与天父的亲密关系,也让我们尝到天国的滋味。只是人世的许多限制,使人不能与天父达成完全的和谐,而在天国,这种困难将不复存在。2 }% v( v8 f; X; v, t- U0 R
1 D, x4 w+ B: K/ b* z/ M0 y- C当耶稣给门徒讲天国时,门徒也是以人类的逻辑去想像天国,甚至询问自己在天国的座次排序。耶稣以无限的爱心和忍耐,体谅了人类的贪婪和自私,因他对人类充满了怜悯,他知道人类如同流浪的乞儿,最大的关注是食物和栖身之所,而无暇顾及“爱是什麽”这类问题。神对人有著父亲的容忍。他在许多争论中沉默、宽容,甚至忧伤。他盼望有一天,我们能脱离地上的各种羁绊,到他为我们预备的天国,享受与他完全默契的关系。
% ?! e! _6 U7 [# l7 ?; p. x) d; _1 J' A! R% o
人类在困乏的条件下生活,以至无法想像更高的幸福,而耶稣成为完全的人,使他能为我们困苦的景况向天父代求。他自己贫困、卑微的出身,就是向人类的景况认同,是我们地上生活的象徵。
5 V7 O q) Z& K5 b5 Z
3 t2 D: i$ m6 i u+ h Y; i+ _0 U当他站在拉撒路的墓前哭泣的时候,他理解人类面对死亡的无奈和恐惧;他在十字架上断气前呼喊∶我的神!我的神!为什麽离弃我?他体会到人类肉体和灵魂的痛苦。他没有高高在上,无视人类的一切痛苦,他也像人类一样艰辛地挣扎∶在走向死亡的道路上,在谋生的贫乏中,在复杂的人际关系中,在背叛和怀疑中,在荣耀和财富的诱惑中,在亲人、邻舍的成见中┅┅他却保持住了一颗无罪纯洁的心灵!, f. S% p5 j2 z) }! |
2 Q) y! M8 t; U7 h, w当我们把心向他敞开时,我们就会理解他的爱和怜悯,以及他为我们预备的天国。 |
|