埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3432|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:. u- T- d& B5 E7 @; K
昏古起~~~~~

, w: p# n' @! ~2 o5 o' {7 h' }0 k/ @0 L$ x+ C1 S. d9 V! @$ T
呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~8 r2 ^: ~8 H5 |( Z8 c7 z9 Y+ [" U7 W

! x3 o( M0 X1 h0 V& B ; u2 U6 o  G) K0 l
越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:' z5 F; Y9 K( P
     能否帮我个忙???
, W! N+ N8 {( C2 W) f     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?( @. I& `0 O6 h  b
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     " K: X7 x. {7 z* f' f& ?& s+ ?
     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca& Q& L" [: e* g0 F
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:# Z9 l9 X7 k/ B( u2 w6 q5 Q
朋友:! [& K6 C8 p4 n$ s
     能否帮我个忙???
0 z' P8 C: j% K* k6 T% \     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?% B1 X2 @9 N" s& s
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
4 K6 _1 g# \6 X9 }     我的EMAIL是 ...
+ f: @0 Q# f3 j4 E
http://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm, Y# ~2 b; i4 O1 G0 X1 u& G7 W) d% V
. K/ L9 [* O9 @1 y
http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html/ t) z# f, i* m6 U
2 `9 f% ^" p+ ^* O( c! i% D4 {
http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:
% r' R1 q" h' t" L& p# b& v5 F今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。

; C4 `/ @7 ]6 K, |% B3 l* s. B8 ?贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-22 22:28 , Processed in 0.153803 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表