埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3259|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:
5 }( f" v/ V" G8 `1 z昏古起~~~~~
5 G1 Y/ j: n% [0 T

9 W- |! I0 G6 }4 X呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~
2 G, @2 v: o5 K- r" Z4 \
9 T( S; w1 S( l) H6 f& q
+ z. r# e: |/ B6 @8 Q6 V7 Y8 D: G越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:' I3 a+ f8 h+ U) u
     能否帮我个忙???2 w9 p4 |8 j# m9 I5 w
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?! k* j+ c6 f6 V3 @8 w3 V; a
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
9 j/ v  F: D% F8 o1 v$ h" {  z) {8 Z$ U     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca6 d6 l$ M# D  q0 d3 t
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:
3 a# ~( S, n) c/ ?+ |# ?4 `朋友:
8 h7 _1 ^0 @0 p$ D/ w1 b! V     能否帮我个忙???" e  ~% J  C4 |- A
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?7 ]3 K2 Y' F# a0 G& U
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     , I: q* o7 y( E6 O
     我的EMAIL是 ...
. L# S. f. G4 W: v4 ~
http://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm. s2 U0 f- K6 V. e

; r+ K' ?4 B/ Q4 \, u9 D% shttp://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html3 d( N1 K: b% p
: X( G# [! B' k7 |) n6 C2 ]0 L- \1 C- J
http://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:
9 r& x. G$ O$ c+ D今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。

: G1 j$ a# Q( f贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 21:31 , Processed in 0.157252 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表