埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2473|回复: 2

请教

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-5 21:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
想表达以下几个意思,不知较地道的说法是什么,请帮忙看看,谢谢:
5 O! ^9 u5 ?5 B( _1. 班门弄斧
; ?. `3 T  m& h  ~; {, Z2. 相比你来说,我还有很多地方需向您学习,还请多多指教% b) \) r5 q8 `" @5 V# s" h5 T& s
3. 抛砖引玉
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-6 00:27 | 显示全部楼层
汉语成语的英译可以用google在网上查。
& O" Y4 J. g5 B# l% k1 ~- S# E( x. y6 a  I/ \. D
(不要)班门弄斧:Never offer to teach fish to swim, or Don't teach your grandmother to suck eggs.
; f' [; G$ j7 W5 l* K$ o( Q7 |; r
9 t, A" O4 s3 w4 G抛砖引玉: To throw out a minnow to catch a whale.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-6 17:55 | 显示全部楼层
2# xiaoz
2 p3 ]4 v5 ~" z5 q3 X) F; T( k% G: p1 Q, H

3 L5 J1 [# ?+ \) i- m! JThanks a lot.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 06:57 , Processed in 0.092848 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表