 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
没太看明白你的意思。Cantilever就是中文的悬挑,就是在没有垂直支撑系统(柱或墙)的支持下靠悬挑出主建筑的梁板支撑的结构。这里一般悬挑不超过2英尺,通常的应用是做一个bay window或fireplace。Alberta Fire C ...' \ @! }7 @6 y& m* l# S
恭喜发财 发表于 2010-2-18 08:12  * w1 @4 r' A+ J9 L) N: }# ~
/ K, M7 c/ c5 {/ v7 U
谢谢您的回复啊,真是长大学问了,太感谢了。
0 x, L. a" E, j+ W0 l3 I( A( M6 k2 E+ X
我的那个CANTILEVER实际上是两个,在同一侧,都在房子的侧面,而且靠得不太远:一个是GREAT ROOM 的 FIREPALCE;另一个就是那个让我发愁的DEN。! m/ j$ |+ L# \+ t
) |+ Q& m' h) O* u) G c& H
他们(DRAFTING)是这样解释的:1)Delete 60''*48''s added to den and bonus room window in cantilevers are not permitted when cantilever extends into side yard, as per Alberta building code. (BONUS ROOM 就是在DEN 的楼上位置。)
' p: q' z, Z, @! z 2) Delete 2-- 30''*60''p windows in great room, percentage of windows in side of home exceeds alberta building code./ ?! j, g9 c" _ ^* x
5 r' E2 I0 |/ `8 A 3) Change 60''*48''s window in den (划掉了DEN 改成了BONUS ROOM) to 36''*36'' verticle slider. smaller window is within allowable percentage as per building code.
3 b# T3 [0 |3 r+ u. C
. H, T# i" x! n, u& y 上面这些都是手写的,涂涂改改多处,包括JOB NUMBER, 房子的LOCATION等等,而且语句看上去也不太通顺。我不知道这样的是不是他们的一贯做法,看上去实在是太不正规了。我心里既不舒服,更感疑惑。因为觉得太不PROFESSIONAL了。, j2 L4 T, Q7 @
我对那个SALES LADY 说,我非常难过DEN 里没有窗户(因为showhome是有一个TRANSFORM WINDOW的呀),所以她又去问上面能不能加一个WIRING WINDOW。现在还没有得到答复。我还是不太理解关于WIRING WINDOW 的SECURITY 的解释。
3 j) O! E( z, v
3 L( t* g& b# S0 q 也不知道是否说清楚了。LZ 能不能在您方便的时候给我解释一下呢? 请恕冒昧,万分感谢! |
|