埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3017|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 " s8 f0 ~7 \. d
谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate
; Y( l% X. T( i" T  D
( E9 c, t2 F' x不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。1 \* o. |+ x$ g" q" I
谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
6 i2 c" d& U* U, h/ t谢谢了  T3 C6 h9 S* E& N/ Q4 J
qualityshop 发表于 2010-2-19 00:28

$ I6 j  ~9 `( P: ~1 ~FOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS9 O* o8 \* m- X. G( y1 c
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
2 e: W/ x( z! }
谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS
, i  a8 L9 [( m9 J7 `: R* W6 ECANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47

% {  n+ t% j6 I$ p- c& n: o7 K- q# N# w  Y. Y$ ~
这个翻译得专业。吾不如也
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-9 13:30 , Processed in 0.173765 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表