埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3327|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 7 Z, l! x/ S9 ]( F6 G& E% I
谢谢了
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate4 B# d) w0 R+ K! \% q) y! ~
" W! C3 l' s* ^# x3 \" C
不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。1 u8 A7 R0 m! y+ [. x
谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。
& G  F8 ?8 s" c$ F谢谢了
  `6 Z5 A5 \- z7 equalityshop 发表于 2010-2-19 00:28

9 A2 [/ f4 e7 Y& ^  PFOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS, @9 w0 E4 t) d3 O
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
, F0 u6 z# J! i# V5 s# ~/ a" F4 O
谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS1 Y7 D/ d! v0 J2 W& s8 F
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
4 K4 L) J+ _9 {$ a
2 X# n1 p4 j: s
这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-22 13:17 , Processed in 0.141932 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表