埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2652|回复: 10

还是请教云吞,其他高手也别客气

[复制链接]
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-21 14:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
有关an 和后面音连读的0 B& I- K1 `& _4 {4 ]% q
像 an unidetified(这个读起来费劲) ,an empty space, 这样的情况,an 和后面的音是如何读得?: ^& z- }, L/ f( I# |* o

1 k8 \+ {8 x( j7 z: Z还有of 是不是要和前面的单词连读?
. G7 {* \4 p9 `& U7 P+ l4 \# h5 Y两个单词的连读,一般 L 结尾和后面原音开头的容易连读,其他的呢?
, u, K5 |2 K: t2 Z问题太多,都是平时读书遇到的。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 14:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-3-21 16:00 编辑 ; r4 N4 ^0 x" U* g% a6 Z  ?$ c) {
+ E6 V+ f/ p' B8 f
介个问题,马奎曾经让我做了个实验
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 17:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 18:40 编辑 . x; E2 W8 [+ m1 ]
1 m3 m8 W' x% D
我是业余中手,只是说说自己体会,大家讨论
5 ]* {; K# w6 W& ~
$ [7 O# E) @/ w1. 在同一个意群里才可以连读,这个是规则。6 X; F" d3 E# v+ j  @
比如,This letter is what I got at the lawyer's. 这句话两个意群。got 和 at 分属两个意群,不能连读。4 A5 F2 [$ w3 c% y4 s( P! b
/ ^% N$ u; b5 D
2. 定冠词an和后面是字母缩写的,我自己极少连读。
# {% X0 e. f: {9 u/ Z比如,an LCD TV,an MBA,我从来不连读
/ C1 v/ M, y) e2 j) s, P6 Z1 O- x( g) r# B' E% A
3. 定冠词an和后面是个单词的,我有的连读有的不连读。比如,
, }& `1 H8 z  Q6 Ban apple 我从来不连读,而an orange,an hour,我会连读。但是,即使我连读,我绝对不会读成
) @$ t" e+ H" a& j3 y* o  ~a norange,而一定读成 an norange;不会读a nour,而一定读成 an nour。5 a7 i' C' X: C/ Q+ |

4 w2 \0 f# f8 M3 E6 @- a' M4. L后面跟着元音的,我只有在前后词都很短,读起来像是一个词的时候,才会连读。比如 all of us。如果前后的词都比较长,我不会连读。比如 Edmonton International Airport,这里的L 和 A尽管挨着,我不会连读。
1 e" ~8 v& q5 |: f! g5 \: K: g" s  Q# W1 ?* s: t. H2 \7 W. V
上面除了第一个是龟腚,剩下的都是我自己的读法,有很多个人喜好的成分在里头。4 v) r) o; b% |; y8 z5 {
! x" k* p) m" |4 c. [
至于楼主给的两个例子,第一个词我练了30遍才能说出来,第二个倒是容易。这两个,第一个我不会连读,而第二个会。
: S! j) l# i" T/ B( y$ p* i# c3 }. d( o8 \( w. r! q% ~$ @+ h
也许有什么规律,我没有总结出来。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 19:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
谢谢云吞,你写的 3 条我听老外也大概那么说,像多个 n ,另外,那个a 读成 ae 还是 哦(弄不出音标,只好如此)
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 20:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 22:01 编辑
9 A* G% `2 C# t! @! P  P6 r# g. ^2 C
谢谢云吞,你写的 3 条我听老外也大概那么说,像多个 n ,另外,那个a 读成 ae 还是 哦(弄不出音标,只好如此)
, D8 ?7 s. i, U$ blastman 发表于 2010-3-21 20:47

& p' m: n/ c% m2 p4 ?. C: j5 i1 v8 B; `4 q& I
初中时候学英语,老师说 an apple 应该读成 [ə ˈnæ pl]。我认为这么读是完全错误。即使你要联姻,也要读成 [en 'næ pl]9 k% K8 o1 @: y- `" G* R- K9 O4 C

  h. w% I* f7 B' b4 E7 @+ E至于说of,我自己品了一下,觉得好像所有的of都跟前面的辅音连着读。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 21:34 | 显示全部楼层
谢谢云吞的解答。我还得继续问,查了词典an 的读音有两种,ən 和 æn, 那么an apple 怎么能读成[en 'næ pl]呢?那么什么情况下读成 ən 和 æn?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 21:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 23:00 编辑
! W/ ]* I$ u, ^3 P; M0 h) r7 K# L8 J* P6 W7 J2 w3 q. A  U7 d5 `' D
对不起,是我写错了。an的读音是 ən 或者 æn。5 z1 G5 p3 \! ]6 N& a

3 \+ Z" T& ~2 c; L我猜想,æn 用在主语中,而ən 用在宾语中。比如
: F  L: r: H9 c+ y9 r
1 v/ ^2 @1 z9 rAn orange may cost $2 in Edmonton.   这里读 æn
: c2 g+ T# J; x8 F+ UI ate an orange. 这里读 ən 3 u% e) C% r# Z
4 u+ V1 C" m) E- }% G
不知道说得对不对。
2 e; l0 i# i8 `8 Z) j; s3 C- ]8 M% X" {4 R: V3 b  w$ Y
另外引出了另一个话题。æn 这个音,在美式英语里通常会被发成 en。不知你注意过没有。你试试说:; H2 t" J' @+ @& Z6 R
Nancy has a bad plan. 仔细品味,你就会发现,bad里的æ,嘴张得很大,而在另两个词里, æn,嘴张得比较小,听起来就是en的音。这个属于音变,就是说,明明字典上标的是同一个音,但在不同的词里说出来的不一样。这种在美式英语里还有好多。这也是为什么我回帖时不小心把 æn 写成了 en
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-21 22:00 | 显示全部楼层
这个我真是一点也不知道,所以来请教你。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-3-21 22:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 雲吞 于 2010-3-21 23:18 编辑 & e9 B2 Y' d) Z  O- A$ a- p& ]2 K

% ]3 k  G2 M, M5 a+ C* }/ n楼主客气了。我因为是业余中手,很多东西是知其然不知所以然,很多东西也是弄错了几十年最近才搞明白。在埃德蒙顿,虽然周围都是老外,但是你要是问他们语音的事情,基本上都是一问三不知。这个让我很郁闷。美式英语里有很多的语言现象,你很难在网上找到相关的讨论。所以我也盼望有高手能够指点迷津。& W, ~* w$ d* o/ p4 b
: S/ U- _$ k( x+ S  h  Z, R
要想把英语说好,首先要把语音搞清楚。等你一旦开始注意语调,你会发现语调比语音还要复杂十倍。学无止境。我现在学英语的热乎劲还没过去。费这么多功夫,我自己有时都怀疑是不是真的值得。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-22 09:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得值得,我开始时不得不学,但是这么学下来,就喜欢上学了,说句实在话,每次到这个网站,english基本上是唯一看的。文学城的美语世界也看,只是光看别人在那show,讲学习体会的少,所以这里比较好。  |* {3 z$ m  e7 k" d* N
你说的对,语调是更重要,不同语调,表达意思完全不同,头几天看一个讲结尾是升调(questions)还是降调(accusations)居然意思不同。! J9 r$ J/ d) p: H
看了销售的书,body language传递55%的信息,tone of voice 传递38%, 真正的word只有7%,当然未必那么准确。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-3-24 04:20 | 显示全部楼层
语调很重要, 因为关系到说话者的情感与态度, 语流很重要, 能体现说话者的语言表达能力, 语境也重要, 因为双方能根据交流背景, 交流目的与说话者身份等, 推断双方说话的含义, 所以某些个别元音福音发音有出入关系不大, 双方听懂了就行。 这也是为什么在日常交流中native SPEAKERS 不像课程老师那样在意non-native SPEAKERS 的发音错误。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-25 21:43 , Processed in 0.153718 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表