埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3428|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely
  N1 ^4 N7 A6 s9 D$ G- o
* u8 ?$ E$ ^$ l每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法
& e) ?8 x; W8 R% A+ l) z! I. q! u1. li
5 W( X0 B8 _; K- ]! q. M2. li:  b- d$ x# a& Z" e; l+ n
3. lei3 c) }2 h" W5 ]7 z2 H
$ Y0 T' X. s: u& l! B4 X. b
这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。$ n: T  l, i# N

& F+ B, T; X5 q  O/ M3 X我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。+ L" D. e% [, y5 q4 ~! X6 k
) O6 o, p8 l2 A. p% q( z# m& Y
别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。& n" _2 U& w. k0 h+ B
不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
. _, D3 J7 l" x3 X) q/ i5 L3 z: x5 _# z6 {! N; c5 F
先挑刺哈:lonely是形容词。+ |3 l! h  ]; i3 ?9 c+ g
1 L  ]" n; S( ]. r( g6 r
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。1 x1 X( s/ {. K9 \
$ o! c7 @* v0 m: E+ P- y
对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美

1 u9 G+ q9 ~4 q9 v3 P7 P, K" N* S& W) a/ D1 C
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"( u) Z+ E; N, m
+ R, s7 [* |, H/ w8 v
Show me the meaning of being lonely
4 e) K* R5 J# vSo many words for the broken heart$ T8 k4 f4 ~/ o, _+ p
It's hard to see in a crimson love0 g0 E) U( h& U% h/ f' U
So hard to breathe
- _5 O- d- p) j! T9 H( a0 o9 }Walk with me, and maybe1 c$ [9 D1 g+ W+ E" D2 o# b
Nights of light so soon become
" M; @  P3 \7 I# t: x8 G0 vWild and free I could feel the sun# V! y3 a7 Z$ q  U1 ^6 L) D
Your every wish will be done
( e5 D; c6 r: P! f- H1 tThey tell me
4 D, G9 j* @6 m- ~, z# l5 \/ a2 ?7 j( A5 u" c
[Chorus:]3 B* k4 o* Z. \7 F  |+ u
Show me the meaning of being lonely
" P- b; G9 V% V. J, XIs this the feeling I need to walk with5 W% n: q. V& s6 z
Tell me why I can't be there where you are- @6 ~1 C4 `7 s7 b  _
There's something missing in my heart$ E) w6 |  f& H2 U  V
1 ?( h4 c$ n2 G$ ^0 Y0 e4 O, n
Life goes on as it never ends
2 t" a: Z+ W% A3 LEyes of stone observe the trends
# E% s2 n" u# ?6 r' [5 q5 ?They never say forever gaze upon me
5 v* |' q" E% [1 k0 z+ c, o, ]' tGuilty roads to an endless love (endless love)6 T. S* I9 m0 K3 i, b: u; h
There's no control
9 \6 s! A2 u& {2 L0 y* s/ \Are you with me now?# L- \) L6 O7 Q" U
Your every wish will be done0 V5 o/ k9 C, j/ A! W8 R
They tell me
& a+ {$ y: Y, |$ N/ R+ A4 f: f. Z) z6 e8 w  h2 Y! Z; V4 r) Q: g
[Chorus]- b% P) G+ k4 @

, `9 P8 z9 \/ r9 kThere's nowhere to run  N# y2 k" B2 V' c
I have no place to go: |) K( G' U7 T8 e2 S" n9 R% N, O
Surrender my heart, body, and soul) T3 u5 i( H* c* ~( W# `- k/ B
How can it be
0 n5 p% T' R* i2 {/ l1 }" wYou're asking me6 o# x7 N- r) B; e/ C
To feel the things you never show
+ i0 a! d, [* T# _( ?: G
& p6 I. w+ d3 D# T8 B' j4 }1 aYou are missing in my heart8 m+ V: f3 y7 n' i! s  x& W
Tell me why I can't be there where you are
5 C3 M3 I) ~' b8 Y5 C. M: p6 \* h2 W+ u# s% t4 @
[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑 , _& k# b; m0 w& N& M
4 U( F" V/ A9 \- Y  q1 `/ W/ r  i5 S
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。' R/ y7 E7 s) x% n& Z7 h
# R% s( Y9 F+ t& W( S) M! {- Q
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)
# \, [6 ]" t% O7 a9 i! V9 j/ o" \. b: z2 e( Z
先挑刺哈:lonely是形容词。' s* _6 N* Z/ y0 k- V
1 o% P' J8 [, c( T0 z
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...- Y1 }* L  ?5 V& T$ b3 t
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12
; S) |) \0 C" W$ i# E. F

8 K8 P! ~% @4 ?5 x+ I# B; I那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。' y- R3 p# H  F

. h* c3 C' }8 \  l, l不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 .... d2 c# q2 R$ n  h
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17
$ f5 J2 ~( d3 F0 ]( h3 d3 W

" f0 K/ G" W  P呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 21:17 , Processed in 0.131172 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表