 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿 0 I" @; L- a2 X) P M& ]! |5 g
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
0 y3 p# V2 u! `% f% QChicken Drumsticks 小鸡腿 # b& K a" R( h3 N7 ]
Chicken Wings 鸡翅膀
7 J, j; O7 @* Y/ N# ^" xMinced Steak 绞肉 0 {4 e6 ~; ~9 x4 z8 z, }+ Y8 B' m
Pigs Liver 猪肝
5 ]# S$ X0 {( ^& W0 B1 zPigs feet 猪脚
! _2 _5 P+ G6 e( {+ ^ y) u, `: QPigs Kidney 猪腰
2 [7 l, e2 U" d1 O7 rPigs Hearts 猪心
. }% |0 E9 T2 g2 B) j1 ?( @! gPork Steak 没骨头的猪排 ' y% \ w/ R: x/ Z; ^4 w
Pork Chops 连骨头的猪排 5 C3 [1 o9 Y6 M* M/ _
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉
) {5 W ]9 m' @Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
5 f7 C! [7 D1 w2 |* y6 wPork sausage meat 做香肠的绞肉 & C) p, @: G h
Smoked Bacon 醺肉
9 \) x$ X' G8 Q/ ?: Z2 x' ePork Fillet 小里肌肉 * F5 V# ?- m; N/ N' G5 e) k
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
( w- K+ K& E! b2 PSpare Rib of Pork 小排骨肉 & g- d4 d5 C( [: C
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
% f% f: V3 M: ~Black Pudding 黑香肠 ; B8 f1 m- |! O& Z9 q
Pork Burgers 汉堡肉
# x$ [: q! n, r2 xPork-pieces 一块块的廋肉
$ k0 e2 L, l# Z+ g$ N: cPork Dripping 猪油滴
; I% o5 f! ]& N8 @) ]Lard 猪油 9 S( M( L+ t9 M
Hock 蹄膀 ( W6 O: n' t% U: f; x
Casserole Pork 中间带骨的腿肉 / u' I2 Z3 Y& @: v
Joint 有骨的大块肉 u9 m8 e" ?: y0 h& I
Stewing Beef 小块的瘦肉
! R7 H, D$ @" z- X! G& w/ n+ ySteak & Kidney 牛肉块加牛腰
* H/ a5 H- E, l) w4 S1 qFrying steak 可煎食的大片牛排 5 `& Y3 g( m1 x: e+ \( Q r. h9 n
Mimced Beef 牛绞肉 0 ~6 @ C M" Z R0 z; a
Rump Steak 大块牛排
9 Y: W/ e+ ]. x+ s- `: vLeg Beef 牛键肉 4 D1 a+ W1 _# K- F
OX-Tail 牛尾
: Z% O& B2 t% n2 qOX-heart 牛心
* F5 g) W* Y$ k0 ~) f+ SOX-Tongues 牛舌 . _4 J2 `4 a- w% r
Barnsley Chops 带骨的腿肉 ( S$ i$ Y* G& h' v/ C5 j
Shoulder Chops 肩肉( c) h( \% P- O& d
Porter House Steak 腰上的牛排肉 0 s( v8 l: V+ i1 B; C" e* a
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多 ( W1 f& Z) h! A/ L0 j/ v
Tenderised Steak 拍打过的牛排
$ ~6 a. I# h; v- z7 r2 P$ a( m" GRoll 牛肠
0 z0 w, w1 K9 iCowhells 牛筋 ; F1 s5 s5 z9 z+ S5 }2 |0 a# g6 {8 E
Pig bag 猪肚# p4 F$ N6 S1 q) T3 a
Homeycome Tripe 蜂窝牛肚 - k9 v: j" T( s
Tripe Pieces 牛肚块 : p6 G- ^8 ]# w3 B8 Q
Best thick seam 白牛肚 8 _" S- l. {: D5 {1 h
B. 海产类
0 s* d& {6 ^: q8 AHerring 鲱 C! R* u* w) s* M; H
Salmon 鲑
( K: w% l2 S. f# t7 O- X3 TCod 鳕 " J7 Y# p" p- Q5 G5 Z) j
Tuna 鲔鱼 4 N+ a6 w! n+ p+ p3 ~) M' m' |& V+ `1 r3 ?
Plaice 比目鱼
$ W: g5 f( }7 R- q% b+ NOctopus 鱆鱼
2 g( K3 k0 g% O! k h2 c: J* JSquid 乌贼0 T# v( {$ y" K8 r2 u6 W
Dressed squid 花枝 ! ]- P& e" g1 E" t
Mackerel 鲭 ( ]2 b" M6 a3 E7 l
Haddock 北大西洋产的鳕鱼
: _/ Z9 ?) r0 S3 k: m! x% b! ~Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 5 @& N* w% U3 s9 ^8 k- W
Carp 鲤鱼
3 Q c' b" J/ W2 d: i9 D5 }Cod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃 , b/ f3 W# x+ \& {' x: a( B0 A* K
Conger (Eel) 海鳗 5 K, {' x; C, f
Sea Bream 海鲤 / D8 j/ S" q# p. a8 b
Hake 鳕鱼类 1 ^1 X0 t/ ^2 z+ w3 K* @2 S8 a
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃 Z ^. G9 y6 b8 Z+ d6 Q+ m
Smoked Salmon 熏鲑*
3 H1 i. u' F* _. \. z% |) qSmoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* ! u7 f) H+ }9 G7 N
Herring roes 鲱鱼子 4 e% n0 ]8 X" f. L( b9 [! J
Boiled Cod roes 鳕鱼子 ( j( _& f3 _' J( m* q. Y% V" ?/ W
Oyster 牡犡 ( z! j6 D8 F1 v4 ]) }/ }
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 7 ]( n& o9 g& x: [( r( c" o
Crab 螃蟹 " m1 X X- Q9 u. W) H
Prawn 虾 ) U* x0 F* T7 E& _! V ~' T p* L
Crab stick 蟹肉条
' |% P6 Z! I& Y' ~# @% l" s6 QPeeled Prawns 虾仁
6 Z z9 S, f7 IKing Prawns 大虾 % l) y7 n6 ?' G$ L# o$ y8 x/ s
Winkles 田螺
: t2 A& g n/ a; z) x: PWhelks Tops 小螺肉 $ w: A- H5 u- L+ c" R% y/ l
Shrimps 小虾米 0 N$ ]6 L8 d9 m0 F
Cockles 小贝肉 % u1 b8 i# z/ D- Q4 Y+ S, n
Labster 龙虾
+ ^2 G. l Z( g8 E" {- c' AC. 蔬果类
5 \7 o* U% Q' i4 w" l% WPotato 马铃薯
7 X- b: {, l8 _. y0 ~8 OCarrot 红萝卜 4 i$ Y( r" G' u
Onion 洋葱 ; c( k, N0 a3 f9 ]6 u% N
Aubergine 茄子 . U9 g1 M% w2 x- Y
Celery 芹菜
8 @- c, a% M& f4 a: dWhite Cabbage 包心菜 : c$ P$ E- V7 T4 a+ d7 y
Red cabbage 紫色包心菜
& A7 k+ `7 o" }$ {; ?: KCucumber 大黄瓜
% F0 d4 T( D; K! i) t7 yTomato 蕃茄
6 i4 m% J2 V9 O: dRadish 小红萝卜 " O! w4 d! ~" F7 C' N& J+ ~5 M& J
Mooli 白萝卜 ; d w& q& H/ V( k
Watercress 西洋菜 z/ B& ~2 y% R5 c( d7 M5 J
Baby corn 玉米尖
! j. G X! L( USweet corn 玉米 N+ O7 f0 G. w! j* q; V K M
Cauliflower 白花菜
N+ a" q* R/ w+ t: v$ L- YSpring onions 葱 % W" [% @% S' d. H1 D/ ?. p
Garlic 大蒜 Ginger 姜 & ~9 o9 o5 x, ]% J1 d: V8 `2 p6 g
Chinese leaves 大白菜
2 g3 c5 S5 H; H6 i# |0 D; SLeeks 大葱
, }8 ]7 m" V4 P3 ? u# |/ |Mustard & cress 芥菜苗
+ }! D8 \* V Y6 K$ H: [Green Pepper 青椒
3 P' C( ]# ?0 f1 M. GRed pepper 红椒
% o* K$ R, N6 o& G% z6 l& aYellow pepper 黄椒
7 @4 q: Z6 j: @& B- d. H. WMushroom 洋菇
: u7 O0 X5 L! RBroccoliflorets 绿花菜 ( \, E3 D! L# K- p9 t
Courgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 : v# Z) }& s0 Q8 Y6 q
Coriander 香菜 ! y; I+ N3 B. G2 s& t8 V
Dwarf Bean 四季豆 " [9 r8 [9 D. w
Flat Beans 长形平豆
7 |& v' P, p: iIceberg 透明包心菜 ) O" _4 C/ l( y
Lettuce 莴苣菜 9 u5 k9 A) w6 H( f- a7 L# @ u
Swede or Turnip 芜菁 ' U6 q. R% E- Q$ k! u: u
Okra 秋葵 ( o- W8 e' d3 M1 ] g: D0 `1 A
Chillies 辣椒
2 A8 [' L$ m" Q6 [2 D/ g6 G' WEddoes 小芋头
! v. E( r/ o6 ^$ F# G: G! H. V) TTaro 大芋头
- j. j3 _' f( C/ aSweet potato 蕃薯
0 O7 F2 Q4 Z/ Z! b. NSpinach 菠菜 3 F& v( W' b. B; j$ n
Beansprots 绿豆芽 6 t: {, z3 O, U
Peas 碗豆
7 w- P' O5 n7 fCorn 玉米粒
8 H2 A' c% W* ~; x# eSprot 高丽小菜心 6 c2 w |+ P _! g
Lemon 柠檬
; h* o2 L# X) E4 A- PPear 梨子 * f9 H1 C% I' Q% A
Banana 香蕉 9 p6 f, P9 G9 D3 R; g% p
Grape 葡萄 . u0 r2 K6 K; h% a
Golden apple 黄绿苹果、脆甜 p& Q5 Z8 A% W: z
Granny smith 绿苹果、较酸
' V& I( B7 }1 S% |Bramleys 可煮食的苹果
. ^! D' _0 W7 n( i1 ~Peach 桃子 ' \4 _! _& Q! d, ~: k ?) r2 z
Orange 橙
, p9 }' ^4 v1 _9 SStrawberry 草莓
5 G: z! V2 l+ n3 _" u; I' s1 b' YMango 芒果 * {# t! i+ }- W
Pine apple 菠萝
$ W& u* T: S% e- \7 s5 W! l4 EKiwi 奇异果
0 `2 N5 e+ r/ [Starfruit 杨桃 ) @# ]0 C' A! P8 H5 j
Honeydew-melon 蜜瓜 0 F* y+ s G& g8 F0 m/ g
Cherry 樱桃 . S( I& N' i( _( h$ D
Date 枣子 8 P* Y& |$ e& e
lychee 荔枝
! Q9 M; `8 p& C8 b% w+ n( F7 K) YGrape fruit 葡萄柚 * v1 _2 x5 T0 x1 J
Coconut 椰子
; k1 T1 v* t2 hFig 无花果
& X/ e! t) O6 N! D- ~& \D. 其它
& j- ]; G6 _& Y) C/ C) RLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 ) B* x- \! L0 x3 w$ D/ Q
Pudding rice or short rice 短米,较软 ' T" x8 U* x* p* P. B& `- M8 Y/ v
Brown rice 糙米 " Z# |* x& P: j+ P) T
THAI Fragrant rice 泰国香米* 4 s3 n7 F8 w* O2 }. ? ^
Glutinous rice 糯米* 3 j1 R/ G/ J9 e9 B2 C
Strong flour 高筋面粉 & @6 y9 g+ w# W' g) A; w" m( P( u0 N
Plain flour 中筋面粉
: m* c6 |; H' e' p/ w8 RSelf- raising flour 低筋面粉 # E/ J8 {/ I0 D2 J" T
Whole meal flour 小麦面粉
G, f, W, c$ m. ~( W8 G# HBrown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) * U# }1 M, U! q
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用) - O; e* j+ b. p! q1 V g/ m2 ^
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点)
. N9 t4 i# D2 ?( rIcing Sugar 糖粉 5 h3 `2 o$ m) K4 p) A# Y
Rock Sugar 冰糖 . W7 R& z1 Y1 E5 H, L
Noodles 面条 5 S+ J, P7 g& R
Instant noodles 方便面 2 V/ u' d) |3 W6 A9 C W6 |
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
2 k) u4 x+ K k. G1 Q1 C/ uVinger 醋
9 t1 k) W/ H: V/ tCornstarch 太白粉
: x% d2 B. V* V) EMaltose 麦芽糖
, ?0 H; c: f( [Sesame Seeds 芝麻
4 P, u3 K7 A1 g! T6 o% d" QSesame oil 麻油 " |3 z* r! n3 e- K3 `7 O Q6 [
Oyster sauce 蚝油
& p. N) s6 D, y& @& u0 xPepper 胡椒
4 e$ j, ^5 m; h" n4 M2 Z- HRed chilli powder 辣椒粉
2 ~! ]( z" T" I$ b c8 B. m; L* ASesame paste 芝麻酱 ' S+ Z9 y0 }/ X B3 I3 f% a
Beancurd sheet 腐皮
" w/ ~5 w: |) Q; |0 {: ] `, KTofu 豆腐
$ Y9 @2 j2 N6 Y" C- s% CSago 西贾米 + c7 y8 a! F4 j$ @- ]2 M0 u
Creamed Coconut 椰油 0 O. p+ I( {* v7 Y5 }% Q
Monosidum glutanate 味精 1 C. P8 q" r. i4 H0 l
Chinese red pepper 花椒
1 q% o! l3 z4 ^. r T/ O- @Salt black bean 豆鼓 4 I9 L% o( ` R( Y+ g
Dried fish 鱼干
: y1 {( G G) S( k" D* A% d; B* USea vegetable or Sea weed 海带
( l- b3 r3 `6 y' } mGreen bean 绿豆
+ J1 v0 u" {; g3 A+ w: a! rRed Bean 红豆 A" x2 C3 \" u( i
Black bean 黑豆 : e- X6 e. v. c+ n. D d
Red kidney bean 大红豆
" n" P: c; w- y/ g9 l; [# ADried black mushroom 冬菇 ) F* S; O- Y) z N! Z
Pickled mustard-green 酸菜 ( d3 h2 e$ d. E/ [1 W6 F6 K% S2 {
Silk noodles 粉丝
2 @: i5 @, X; g ~# l: eAgar-agar 燕菜
# W, }. o$ k) l+ F' j& q, \3 q2 HRice-noodle 米粉 + P& |+ K/ E) H/ C: Y) Y
Bamboo shoots 竹笋罐头
: c( \" v3 c! H9 c mStar anise 八角 r( F, o8 [, \3 G5 G9 _2 Z" W
Wantun skin 馄饨皮 # M/ b7 Y2 `# j/ Y* b9 l+ k
Dried chestuts 干粟子
$ n4 W! \# O7 ~: }Tiger lily buds 金针 # c: L$ b1 i8 Y+ a
Red date 红枣
! \' ~; R( s4 ?2 H+ |0 g9 F6 rWater chestnuts 荸荠罐头
1 Z" P- s% j$ e; P) L2 I7 v6 kMu-er 木耳 * ^; z% w. Q+ @& }+ f) J7 g( i
Dried shrimps 虾米 |
|