埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
123
返回列表 发新帖
楼主: 竹帘儿

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-8 19:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹姐姐是东北人? 我听不出来.& A% @6 Y& m: r4 C: b( ^
云吞去年我听出是东北人,结果云吞自报是在东北上学.今天我听不出云吞是那里人9 f( `% g( a  N6 }5 T
三思我也听不出北京人.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-8 20:08 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。. h- v) I! m4 g: k9 t* s
5 t9 Z( u# g4 B) R; j3 ?
反正总之,听完了感觉有股让翠花给上盘酸菜的冲动$ m; ^" y8 }# L( {+ I  ?
三思 发表于 2010-4-8 19:29
2 \% r4 O, M: D

8 V) u, m% x) u* \4 t& L咋地啦,东北银招你啦?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-8 20:10 | 显示全部楼层
我看你们的评论我都不敢提意见,像你们说什么双唇音,我都不知道是啥,难道还有单唇音马?我就知道兔唇的说。
& q+ z/ z; c8 U
6 [9 H/ R' o, n2 ]' j1 M9 ~5 \' a$ h2 }我俗人说俗话,我觉得你就有点东北人说北京话,还带东北音那感觉。比如标题里的puma把。pu平音就够了 ...4 }9 ]% X& q  r. T6 l$ ]
三思 发表于 2010-4-8 19:29

: A$ \/ U% [( }- Q不懂你不会google吗?真是的。
, m/ c& E! b/ a  B; P( |2 ~0 Q  X. ~) F) C) e6 A5 r
我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒,她的wonderful里的won就是上扬的。我像个宝一样的把这个调调品味了很多遍,决定纳入我的音调里。从那以后不时的我就要卖卖这个调子。 不过既然成了东北人说北京话,那还是算了吧, 哈哈哈。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不懂你不会google吗?真是的。  T7 ~& ^' N( O9 \  A8 \

& L6 Y. j/ U  Y: ]我知道你的意思,怎么说,事情是这样的,哈哈哈,我自己想着都有点好笑,某日我在超市买葡萄,一个女生拿起葡萄闻了闻,叹道:it smells wonderful!. 我立时被她那句话的调子迷倒 ...
" q3 S! p  T6 Z竹帘儿 发表于 2010-4-8 21:10

4 z4 R6 d. P0 s  [2 E+ H7 J9 B6 L' g哈哈哈哈哈哈哈哈。。。。完全领会
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-8 20:15 | 显示全部楼层
咋地啦,东北银招你啦?. ]% b% V4 j7 f  `* I( |' e% [
翠花 发表于 2010-4-8 21:08
- B5 ]. |) a7 a. y; ]6 ]
没有啊,我正细细品味株连的朗读里那浓浓的酸菜味,都听俄了!
鲜花(744) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-9 12:45 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 01:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
鲜花(80) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-10 13:19 | 显示全部楼层
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 10:28 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,, ~7 ?' D& N8 z# o$ ?; u2 n( t
眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

5 i* V5 Y% X$ I5 T& ^# r) L# T! R" `; }% f0 _* `
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2010-4-11 11:28 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿7 O( ]2 z3 _0 r% b$ u" w
海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28

9 O- p* \8 k2 C* I  j# X7 q
3 D0 F4 o! `. A+ Q  z6 i/ a你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
株连应该是江南一带的人吧。英文说的太棒了!8 }( h' [' l2 G9 V5 |3 x6 M
tara2006 发表于 2010-4-9 13:45
; ^( N( J( r+ W( h  N5 a& c
不太远。
4 {0 ~) d  i, F4 J谢谢!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:26 | 显示全部楼层
高人真多啊,藏龙卧虎之地。发音各个标准得一塌糊涂,学习学习再学习。唯一听着和老外有点区别的地方就是语速和连贯性吧,可能上班和看电视听老外讲英语都挺快的,所以就觉得几位的语速有点慢和有些地方不连贯。
0 q8 o0 t4 O$ o. ]* ^6 h5 S  G5 a隐形的翅膀cathy 发表于 2010-4-10 02:09
; s! y3 U- [- i1 T
你提到的正是我的弱点
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听完了以后,感觉自己在加拿大白呆了这么多年,惭愧,惭愧,惭愧! \" V) `5 U: J* _% c
uil 发表于 2010-4-10 14:19
, u3 e+ Y: B3 p$ s1 }
真的是过奖了。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
声音是不像了,要不说我还真听不出来是竹帘儿
( l" P2 A+ {7 P/ s海妮妮 发表于 2010-4-11 11:28
+ |% V& Y! Q$ v5 R
% [/ N1 ?4 b( V  J' q8 `/ r* I/ H
要不你来一段我听听看像不象你?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 13:45 | 显示全部楼层
你什么时候也上一个,你在我心目中是仅次于竹帘排在第二的高手。9 c8 G0 j. _4 }  e2 Z6 ^* ~) `
如花 发表于 2010-4-11 12:28
1 M* j8 B' e: n  b- c$ A  j
$ Q- n  m' ?6 ~
你还搞这个排名啊?
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-11 13:47 | 显示全部楼层
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:40 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
好话先不说了,咱俩谁跟谁啊。就进来挑刺:有一地儿的“corner”读得有点儿像conor, ‘wild’里的il 读得不够饱满。几个地儿的“r" 音不明显。有类似英音的读音。: G% c3 W4 J8 e
眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:47

: t8 X6 n1 Q2 T: p
3 P% [. j! G1 }/ I; Y7 S4 B1 W欢迎挑刺!我喜欢这种敞开的讨论,我也敞开来,咱就讨论而言,你说的几点我都不是很有同感,尤其wild。 可能是我耳朵还不够敏感,也可能是你over analytical。 等你设备来了,录上来我听听好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-11 16:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-11 18:28 编辑 8 ^3 }  D9 k$ j% \! T$ s  `

: l4 o; O: ^2 U说说我的问题,. X+ L% p. z, r+ R# I- L) ?" R5 _
我开头的large 和found都发的太长了,不自然。
( J2 F2 r+ q/ \7 e动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。8 l9 _  q) P6 ^: b) o6 S
trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连读没有出来。. @) L8 T/ E8 V$ x
hunt 元音发太长,这是个短促的倒三角。
+ S' e3 y; a: y. r- B# e$ l3 K& _* y: s5 [6 L4 D8 A- h
最后, 开始有问题,后来纠正了的:英文里的不送气辅音:b g d都是浊的,通过听我自己录音发现我以前都发清了,就有口音的感觉,尽量都发浊了就会native 很多。比如began,obliged。* i& W+ S$ |0 h+ k- h6 A. ~
但是dead deer,这个我自己没听出问题,但有人指出来了,deer的d不够浊,这个好几个同学录音都是这样的。我们不觉得,但是本地人听的不舒服。
$ a6 h+ e# `- M% J: ^大部分s要发z, please,as,animals,这种z是弱一点的,听着像s但是真发s的话口音就出来了。  r+ g+ M2 s* T( |7 Z9 e, {7 Z
7 h& i# F( p1 s: B/ F
总之真没想到一个puma让我一下子领悟了这么多的东西。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-11 17:47 | 显示全部楼层
说说我的问题,
4 k% m: A3 S( b我开头的large 和found都发的太长了,不自然。
& g- z% S1 Q$ o- n动词应该重读,但有好几处都弱弱带过,比如when a woman saw it。
/ t! W$ C/ N: [  F( A+ b" K trail of 一定要连读才好听,可是我想纠正trail的发音,占用我太多注意力,所以连 ...
* W" w$ Y" @. w! |竹帘儿 发表于 2010-4-11 17:51

( v  Z2 Y- J$ W2 D同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同学麻烦你领会的时候麻烦捎带一下我,比如34同学这里发音就比较准或者比较不准。你每次提到一个语言点,我都有种心虚的感觉,连判断自己属于正确还是错误都谱儿我都找不到了
, {* g! y" t" ~3 h% G三思 发表于 2010-4-11 18:47
. Q: b& }" _6 v+ Y. A
其实你不用指着我帮你领会,去网上把音标过一遍,比什么都强啊。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-12 11:41 | 显示全部楼层
懒人贴:楼上发个连接巴!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-12 11:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
懒人贴:楼上发个连接巴!$ r0 f8 w- j7 S# }3 r, h% r
三思 发表于 2010-4-12 12:41

  H8 D+ S: q* y/ [; d, P( Z. O  e我的是ipod里已经下载下来的,我没连接。但你搜索一下赖世雄精准音标。如果实在不行问云吞或suv,他们这方面信息贼灵的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 11:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
82# 竹帘儿
( |# X- y- s9 K" k, ^$ D; _6 }9 `9 n& l; \1 E& E, \7 V
  |9 F5 t1 [. S8 c6 X/ k3 m
http://www.ivyenglish.com.cn/down.php?page=7
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-22 13:08 | 显示全部楼层
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-23 09:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
竹帘的音发的真不错,像是很早过来在这里读中学的人发的音。喔这个音发的腔调十足啊,一般的老外说话都没有这么有播音员强调呢。我老觉得英语很难提高了,看来多来这里和人切磋切磋挺好的。
: V  [: F8 K7 H1 H- Zgreen_w 发表于 2010-4-22 14:08
! S: Q" i6 O& ]$ K  T  J6 h

! x6 e, K6 }5 ]& }谢谢夸奖!
5 ^' b4 Q! i3 f) O我现在是补洞,以前发错的音慢慢纠正,还有很多漏网鱼。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-14 21:29 , Processed in 0.242276 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表