埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: 眉心眉飞

高手们:来读读这个吧。

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 16:45 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 17:47 编辑
/ H0 M- q% \; U# T. f8 ^+ Z
& s  ]' N2 `2 D& V你们一颠覆,我也没底了,主要是对这个叫法没底,怎么发我还是比较肯定的。 首现,美语里有没有长短元音这样的叫法啊? 是像我们中学里学英式英语里非常清楚的说 i:是长,i是短这么正式的叫法? 还是咱们自己为了发音方便借用的说法?
) e7 d" W# R4 Z. s6 k( y就长度而言,我这样排:
- ^8 L, d3 s, w% G. E( l我发短小的音的: cut,it,wood,bed。
! b" @% a& U, S# k我发比较长的音: food,law,mom,feed
" Q8 Z- A3 m* o. n5 mmom跟stop是同样元音,mom发的相当长(这个我最有把握,因为我是mom),stop也许因为清辅音在后,比较短,但不是跟cut一样的短音。 想象一下一个美剧的场景:一个人不耐烦的时候可以拖长说 sto--p!,但是不能说 cu---t it! 或 shu--t up!% `" `$ D9 _" E

) v7 x' o' U5 ?5 j以上是纯感性认识,欢迎探讨。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 17:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 18:15 编辑 / S" y1 j2 k  H6 k; M9 O, f

  G: ~6 C; {  L4 B1 S5 g  T. o又试了一下这两个词: top notch,webster发音,两个都比较长,尤其notch
# {. t3 q# L0 l6 M2 M0 w# H. D, I& `- l( ~4 d- W- @
但是notch 虽长,仍然没有law长。
2 A2 O, [. D! _8 |4 R+ J/ J所以我说两个一样长是不对的,但是说这个[a]音是短音我也不太接受。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 18:04 | 显示全部楼层
有人发短信告诉我,赖世雄精准音标把[a]音归为长元音。因为我一直就是归的长元音,所以听的时候是旧信息,不是特别印象深刻。被你们一颠覆我都没有想起来。   h) b' ~% G( Z: o) m( N

* v8 k  D' p, k5 F4 Y  d! J+ y& ?+ Q好了,楼上两位要不要继续感觉颠覆,你们看着办吧。
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 18:22 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
那我就不颠覆了。说实在的,walk,talk我觉得我都能说对,但是law,我从感情上就怎么也别不过这个劲儿# k+ q& ^+ c- R0 ~! `  F4 ?# O( I
" u# y$ {3 L2 J& W
我总是要读成“烙”,尽管我知道正确的美式发音是读成“蜡”。# v# X4 g! Q) F0 `9 q

( X- l  [/ Q+ J- N8 k另一个,你觉得stop的元音 和massage 的第二个元音是同一个音吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 18:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-12 19:48 编辑
* Q% c( ~; |0 M
那我就不颠覆了。说实在的,walk,talk我觉得我都能说对,但是law,我从感情上就怎么也别不过这个劲儿5 H) c1 |' `, w7 G3 D3 z
5 o2 S( f# W+ j: W
我总是要读成“烙”,尽管我知道正确的美式发音是读成“蜡”。. i6 `: [+ T$ J! M8 Y& u1 _2 {

+ J+ a6 x6 z0 q* Y  I- P! e另一个,你觉得stop的元音 和massage 的第 ...
8 K6 H6 k) |* f5 X7 b7 j1 M雲吞 发表于 2010-4-12 19:22

4 w; Z& J1 b' c
) M2 H1 o4 Q1 i: g; ?law你是什么意思? law也不是“蜡”的音,比”腊“小。 stop和massage是“蜡”(虽然还是稍小一点)。
, U3 ]( P( d& [* u/ J2 u* G% c: A
7 @: ^/ g' h) q. |) h+ s! Fstop 和massage的第二个音是同一个音。 但是massage明显更长,因为有浊辅音结尾。 比较一下: Matt vs mad, bat vs bad 都是后者更长。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 18:45 | 显示全部楼层
突然想到你为什么law 会发“络”了,可能受lawyer的发音影响。
+ @) \. x! q& Q! ]% `6 \
1 O' q+ `/ x3 k1 N) X# M  X想一下美剧 law and order,这两个词要是发一样的o多难听啊。 也许这样你就能扭转过来了?
大型搬家
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢,经过一番激烈的思想斗争,我已经成功转型了
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-12 21:00 | 显示全部楼层
把law读成“蜡”应该是典型的美国南部口音. 不好听.# M! a, a3 H8 N2 w, F- T% J
还有,我听云吞读answer的an 读成/大e/, 这也应该是南部口音. 最近我非常仔细的听了很多加拿大人读answer, 都是/按/.
3 n/ R, ]" P; r9 g我觉得加拿大英语比美国英语好听一些, 尤其比美国南部好听些. 布十是典型南部口音,有一种娘娘腔
大型搬家
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-12 21:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Q版007 于 2010-4-12 22:53 编辑
! p! c3 J2 \0 I, x
: q: E2 D- e# y' p! I4 D4 Z5 U这个问题既然引起了一定范围的混淆,或许很有必要新开一贴,以引起更多学习者的注意。http://www.edmontonchina.ca/viewthread.php?tid=284659&extra=
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 08:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Paul Simon 的一首老歌,El COndor Pasa的歌词儿。) q1 ]+ t. x1 U: ?' G4 z6 u- P

3 N- y: r0 y2 Y0 B0 S请高手们发音频指教。要是能唱出来那当然更好了哈。4 l* l3 X$ |: U' z9 M9 f; v; ^7 ?

9 z8 z& d& B0 I3 VI'd rather be a sparrow than a snail.6 w& N7 l" m. Y, B& \, N$ S: a. \
Yes I would.
4 A' T# }5 k# ?5 W8 `' PIf I could,  V3 g# s2 B! y5 t% y  w' J1 N. S
I surely would.
5 H+ b5 h2 p$ w# bI'd rather be  ...
) J% _  A$ X) O  G$ i6 o! ?0 o眉心眉飞 发表于 2010-4-11 14:37

. g: ^' U$ J( O% \: S( X' A
1 c/ \, i* t  \) o3 h1 e老末听着这歌蛮好听,也学唱了一把。请大虾们纠正一下老末的发音。/ N4 j# J7 F/ C% k- L! \

' d( X1 n5 J7 d0 h. h3 Khttp://www.box.net/files/0/f/40958582/1/f_418886120
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 08:31 | 显示全部楼层
老末听着这歌蛮好听,也学唱了一把。请大虾们纠正一下老末的发音。
2 A/ K! ]5 E8 J8 f) s% m2 k: B  s& P
http://www.box.net/files/0/f/40958582/1/f_4188861204 ^( S: k, w, g$ n. I$ K: a
末底改 发表于 2010-4-17 09:21

2 J8 [7 P* J; {/ \/ O我听不到,一上来让我登陆
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 08:45 | 显示全部楼层
我听不到,一上来让我登陆; k" ]; p; k8 B- Y* p
三思 发表于 2010-4-17 09:31

6 D; K3 \9 l8 t6 G- o! \
3 f; b7 D" X% ]" \哦,需要shared link
, r+ Q* E" T7 d7 B* `7 w* ]http://www.box.net/shared/66cmlvanbr
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-4-17 09:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
听到了听到了!哇塞,还是清唱!太棒了!来,同学们快跟上!我五音不全我就鼓掌了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-1 18:30 , Processed in 0.167066 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表