 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
* U; G9 j! D- n2 q
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。3 W% `4 q# t0 ?+ {
0 |1 T5 Z# p; T/ A4 h9 i$ l; s4 V( x
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...1 T( c& F; y! b3 e3 W
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  9 j* A+ S1 S7 ~+ d
7 @" G4 O6 o9 J9 a( m* O, F
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
+ @$ V8 }0 i. t. S. J& {& a/ S% ?7 l' ^$ g
我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
# y, d I- [- m' j: L
0 |7 T3 c" N Y% H但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
" S- M9 _' E* R8 A% m. ?
9 z: v( v# O3 v* b下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。* H$ P" {( r7 G1 ]# M4 Y. }
$ B% B" {. O4 m' V- n) E: x6 s
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|