埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3184|回复: 7

这样的翻译对么?

[复制链接]
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 21:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
刚刚跟一朋友聊天,突然说了一句英语:6 P5 V$ P+ s5 }( G8 {! G

4 ?5 Y& v3 f7 B. ZYou are the man.
5 x. l8 a$ X1 ]( C; |
' V, M; H/ x$ K: E我蒙了,后来他告诉我,翻译成汉语是:
$ [, A+ A& E' ?) h4 N6 a/ p/ {. O# O
你说了算。
7 C" \" {7 L, m$ A
& Z  v2 ?) \5 j: }4 F0 T6 i: v' E: u( H8 H7 x4 [' Y
请问,英语里,这句话是这个意思么?
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-20 22:28 | 显示全部楼层
你是那个男人!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-21 07:50 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-6-25 22:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
你是个爷们儿
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:17 | 显示全部楼层
你是个爷们儿
  H/ @" @5 u: Z5 s7 d: b8 ?qazwsx 发表于 2010-6-25 23:29
1 X; f3 \) n5 t3 d
3 [6 J4 K" S& M) T) O# B3 M4 t
因为“你是爷们儿”,所以才“你说了算”么?
鲜花(18) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-6-29 22:18 | 显示全部楼层
不同语境翻译不同,也可以翻成,你是最厉害的,你是最牛的等等。& I8 B( E9 `' G  P
Touareg 发表于 2010-6-21 08:50
* H" \  d- P5 X! F, I. y& x

+ V+ S$ x1 d% s4 u这些跟“你说了算”似乎没大关系吧?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-1 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
没错!
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-14 23:16 | 显示全部楼层
1# 轩辕无天 / K, p! [2 V7 C

" U' `5 y( I1 M  H5 C8 m1 J" y- M& S2 g- v+ j5 a% y. M1 O
是不是與中國人所說的 "大丈夫一言既出 四馬難追" 差不多意思.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-24 14:08 , Processed in 0.213798 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表