 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】
/ u6 @- i& f+ z2 \- C9 g! h————————————————
" A0 g( ~) x% s2 P5 T(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:
5 w! F+ ?6 X* Z. \http://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)# `$ g; ~, F' D% b; Y* |
0 k* |1 Y9 _1 e7 [- x 错误百出的传教片《神州》
/ T% P* W; Q5 P9 Z3 i; J# e/ q' F" Q" y6 {1 I2 a0 N
·方舟子·
( @ t0 c, V( m% P7 t( U! Q' Y& b* Z
- d0 b4 }$ e& z* _4 J! a- D 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会
, R+ M! z4 L/ L( O- Z) e潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不
' f5 E2 l. [) C8 K- J* O, H久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,( V, P. t$ f' t4 ^
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,
5 {( P o1 e4 D* N( d) ~- H4 e而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传( v3 `7 R6 l2 L+ m( |
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明3 s# c3 |! ?. u, h8 |
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
( o% ^" ]' x1 h3 W集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:
( X. y' n' C+ m' Q3 s a
$ s& k5 c! {4 H- V4 G( q “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
/ ^+ [9 j) q3 K. K8 t" O, ^不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
5 X, v- E& V0 D: m7 D: ^打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。9 p$ t3 y6 t9 ^
当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐
; ^* i. I' n3 p+ }; T- i4 A待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”5 E& ]# J. T7 L/ o6 w, a" s
. b2 |6 t0 p% z% @! L
胡编乱造的历史1 Y4 [' \3 J% n( m
0 N5 p! t- Z/ P; f4 d
不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了
- _0 v8 t3 @; }3 \( L9 g历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:
* K# ~5 f" B" m9 q9 o4 [“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
' Y0 n3 t7 w; A( o住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
* x+ `4 [& {* j在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神
) q! I. J- G. A9 T! F6 s0 U4 P1 z州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中
7 W: ~8 L" f" X/ l, A才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。9 H+ \" p" m1 V0 F* S' l) j
这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
3 c+ h1 S7 y, c/ ?4 l而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国+ R6 S+ o% l1 S8 G! m: |) {
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,4 A/ }! `2 j: D" F. B
没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
4 h: P8 Q$ Y9 T3 O! o现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?1 w0 ~* J5 |0 E8 T2 }+ D) z1 v' ^
# p' j$ h& r9 m+ D! j( e+ b 《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。” O- j' D: {; M. B& z
远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,% g6 m2 W) q7 I- t5 \' W$ E' L
即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而0 H: B. M" V( R
是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
$ h3 i ?3 S7 a* a0 R《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:+ h: r" R5 W" U) O
, d* R& F& ^% g5 c9 C! d' g- N/ W9 S“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨3 n6 d3 R: i) c. o3 G8 n. [
中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
" c$ U. u4 j4 J‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’. a" c! i( V" c. Y9 {4 I' d2 a; ?
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
; m" W1 W ?# J) c9 ?统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”, C% f1 B: ]. Q, P% h9 z
% ^% h3 U Q5 X+ [7 e 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”9 Q1 ?. J+ f1 c. ~
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有, C! ` R; i5 q$ F) h) N3 Y
个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问& c. m) w v) {$ r2 X8 r" w
补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃' |0 V8 g u6 C( E; u+ ?
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。
9 i$ F" K& E' W
( q M* R- G1 j8 N. v 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。
6 m. _0 `, K) R3 S4 i6 E8 h这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中) l1 ?# c* M. K- K* I, I* L" S: c! M
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
) { b" j2 D, p1 |' _" V了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来
$ D" {" W! g* |5 L3 A亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了/ S; c) \! a* v' W6 D
夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
8 V5 L0 k6 s* U7 p1 i# c
2 _ D6 w3 J+ T: {6 P* A# I! [+ Z7 X" ^ 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯
: p' u: j- M% D) C( E5 J( }军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自
+ W+ `4 z$ s/ W: h" j6 ^己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕
$ x# i! L# k; J+ n) q" \育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋
, ^) w w+ Y) B; X朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在
. k% z7 G% y) K. @7 J公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋
2 O/ ?7 |4 d( E3 n" A4 k3 ^" J& J$ s( {- g朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到, K& b& ]* ]" L* L
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。8 ~0 Q0 D+ V8 R% f
' a$ D- U1 ~6 `! n3 N0 O' k
贻笑大方的拆字游戏4 s6 I8 g6 S9 ~- J' f, n" @
; N5 b2 E" |: ~
为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先1 E0 R; |5 Q, x9 Q( _1 ?) m8 q1 v
生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
, J( G3 |8 S' n* E专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”& w4 Z% L' m3 E# N1 i
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;7 i$ Y& E# S8 Y8 k
“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的
# E% L0 z. f, |; d$ y日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
* _% I' [$ o, X# @. Y6 F载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是, l+ K _# n2 z G% y
笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有1 n0 G0 J1 Y% @) Z- s
感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,1 F! \) T( e f! K0 V4 K" @
“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、7 [2 L; h; g; R" h: A% B
八口人。
5 p$ J( H$ t/ p2 B1 s1 y6 {# W Y5 [+ a% V8 g* s2 a4 G
《神州》还考证了“义”字的起源说:% _) c: b! z, ^0 T8 v) D2 E# Z
# y$ _: t+ M, }* S0 R# j3 m
“大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的
1 v6 R3 _! G0 I6 q. u9 r% @羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义* g# {2 @# ?- C# W5 ]
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
2 W% [+ K8 E* S
7 Z( J, o* y* ~6 w9 W 这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申- k# c2 C3 i& ]5 k, D% A4 G% u& G
为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
' Q$ k! p( j4 i" h& v我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
; I) `6 \2 B. q) f6 @& o“义”字,“美”、“善”都是如此。
7 S) b$ l( k0 D, ~+ _+ \5 [- x: H. c( L
) T: T8 @# z, R. }$ ~
牵强附会胡解老子6 }& P6 i( Y( K( G+ B( E
/ C4 D& h9 a# w; r9 [ 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从4 [; `. ~8 p; n1 h X
中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中,& a& }6 Y7 k# J. L4 A8 p
他说:: E. E6 ^0 |, X4 C
# r, o$ x+ @; o( P “倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
2 p* c8 y5 F& S3 S5 x& n3 M不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似
* o- {6 y$ I7 ?6 m/ \( k& t音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”
9 |/ y. J7 `- y9 L# a) i3 [4 H/ A9 e s G* G6 V* F. Q' r
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
5 C6 q# |( K/ o相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点5 z1 \6 [( h* e' h8 `1 g
事实:
" P4 |& s7 j$ a6 X- \; g/ z4 V. s! w& s
第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来5 ^$ \( @( n C! e' h/ S/ L, C: l
文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
# o! l: m4 X+ m# b# _- RYHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
$ }% S# [' {% k- d0 d" U1 ^, A" r(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
' E; O! c; E% m( u# _1 D; z9 G- c现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,
/ V! u! z: b2 J" \无法再跟“夷希微”三个音节相比了。3 N, G# f0 D* W+ ^! r4 `
+ G- o2 i! [) T/ H4 v 第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上," t1 j7 K5 W9 }
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。( c- D1 q0 h o$ I
1 k0 o; y% v" Q2 a! [1 K
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写3 V% h4 ]6 n6 w7 m
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。+ O3 x4 s" g9 w1 j
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”( }+ I$ n5 N6 G4 R" b' Y# L# E
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何
+ s7 s. ]5 W& [3 \$ U排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。
0 [8 V; y5 K; _
9 f' d/ E' R" r1 c 如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老2 W, p/ b& m5 }9 X. P
子》的第一句就与《圣经》无法调和:2 v' |, V8 n8 V. \9 ~; A0 i
3 Z8 D' C8 N6 a; l% T- ]+ b8 Z
“道可道,非常道。”
% x4 u5 G B# f) l0 ~( w1 e
. }5 k" \9 ~$ q3 s; Y/ d 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
* R* _) }0 u _" {: p3 w8 D4 J看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把0 f- N* R6 u5 i9 Z
《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,
1 ~1 I, ~, d- v" ^别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子
7 W5 \3 r' ^, Z! K" [" O- B与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,
6 n) L' \1 W4 Y$ C3 [非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写
( ] g' x* t$ n; h7 f% w/ `成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
- r, _, w9 e6 D+ Z9 S: R$ w! t. o* |6 ]# {7 p" {# i
U7 { l8 m$ A( I9 ?* H$ s( |3 d0 t 基督教能否救中国
* q* E$ `5 Q$ o% i( f. B4 J. A
- X8 b# S# ~. C2 h* | 显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主: j9 p. F% O% K/ ?0 Q' [
义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
) w0 \0 O" s! ~! G5 J五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而, e/ Y. C' l1 W
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。
- v% J) x) \" o( \
5 {9 y! o# t) o: f; C8 t 但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
0 I( g a6 N- T; w) l自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中, u9 a! U: J' [4 W+ N; [1 |4 m
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。
9 ]2 N% ?! b2 Q/ R; F
# M! }) @- O1 B" |6 J 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界9 e1 v2 E" [9 y- P& n2 t6 y6 u4 W0 z
人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多8 @' S M+ x/ t1 g
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
+ L V- j' j7 M6 a1 i权记录,一般说来都很糟糕。
/ h. O) v& _. h0 R: V* _% U. T* B) ~0 v- {
史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而% V v. G2 A# m2 l+ Y% h A
恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,. o; O5 n9 O& P3 o3 p h5 A
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?
- K4 f2 i! |& Z+ e4 `5 H; z
4 |4 ?+ m- c: i( `) F2000.6.16.
: @9 d, Y: q6 p/ \* `7 E9 v! a' s———————————————— ~* ]5 P9 N6 y. f: E
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|